★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
捜査官 偶然発見 僕を溶かして 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2 二度 チョコレート 瑕疵ある 99億 サイコパス

蝶々の睡眠 (Sweet Dream) - キム・ヒチョルXミン・ギョンフン 歌詞和訳

Super Junior(슈퍼주니어)《♂》
01 /07 2017
ナビチャム
나비잠 (Sweet Dream) - 김희철X민경훈
蝶々の睡眠
作詞:김희철 作曲:이상준, 차길완
リクエスト頂いた曲です♪
ナビチャム
나비잠 (Sweet Dream) - 김희철X민경훈
蝶々の睡眠

オヌドッ フルロガン シガヌル
어느덧 흘러간 시간을
いつのまにか流れた時間を

スノウル ス インヌン パム
수놓을 수 있는 밤
数えられる夜

ッチャルプチ アントン セウォル
짧지 않던 세월
短くなかった歳月

ソロガ カッカウォジン チグムル
서로가 가까워진 지금을
お互いが近づいた今を

ウスミョ キオカゴ シポ
웃으며 기억하고 싶어
笑って記憶したい

ックチ オンダ マルル ヘド
끝이 온다 말을 해도
終わりが来ると言っても

オンジェンガ ヘオジンダ ヘド
언젠가 헤어진다 해도
いつか別れるとしても

ネイル タンジャン サラジョド
내일 당장 사라져도
明日すぐに消えても

イジョボリゲ ハジ アントロク
잊어버리게 하지 않도록
忘れてしまわないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オレ チナド イジュル ス オプケ
오래 지나도 잊을 수 없게
長く経っても忘れられないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オヌルン トェドラボミョ
오늘을 되돌아보며
今日を振り返ってみて

カムン トゥ ヌネ モグムコ
감은 두 눈에 머금고
閉じた両目に含んで

ックム ソクッカジ ミロォ
꿈 속까지 미뤄
夢の中まで延ばして

チャミ ドゥル テジョ
잠이 들 테죠
眠りにつくよ

マジマク パラミ プルミョ
마지막 바람이 불며
最後の風が吹いて

ックンナヌン ナルル アルリョド
끝나는 날을 알려도
終わる日を知らせても

ハムッケ ヘットン チョク サジンエ
함께 했던 추억 사진의
共にした想い出の写真の

ピチ パレジンテド
빛이 바래진대도
光が色あせても

ウスミョ キオカゴ シポ
웃으며 기억하고 싶어
笑って記憶したい

ックチ オンダ マルル ヘド
끝이 온다 말을 해도
終わりが来ると言っても

オンジェンガ ヘオジンダ ヘド
언젠가 헤어진다 해도
いつか別れるとしても

ネイル タンジャン サラジョド
내일 당장 사라져도
明日すぐに消えても

イジョボリゲ ハジ アントロク
잊어버리게 하지 않도록
忘れてしまわないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オレ チナド イジュル ス オプケ
오래 지나도 잊을 수 없게
長く経っても忘れられないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オヌルン トェドラボミョ
오늘을 되돌아보며
今日を振り返ってみて

カムン トゥ ヌネ モグムコ
감은 두 눈에 머금고
閉じた両目に含んで

ックム ソゲ タマネリョ
꿈 속에 담아내려
夢の中に閉じ込めようと

チャミ ドゥル テジョ
잠이 들 테죠
眠りにつくよ

ポメ ッコッ ヨルメ ナビ
봄의 꽃, 여름의 나비,
春の花、夏の蝶、

カウレ ナギョプ
가을의 낙엽
秋の落ち葉

ク キョウレ タルピッ
그 겨울의 달빛
その冬の月明り

ピョルチョジンダミョン
펼쳐진다면
繰り広げられたら

ウリエ チュオク ットハン
우리의 추억 또한
僕たちの想い出もまた

ヨンウォニ ギョテ ットオルニッカ
영원히 곁에 떠오르니까
永遠に傍に浮かぶから

シドゥル ス オプソ
시들 수 없어
枯れない

イニョネ ッコチュル
인연의 꽃을
縁の花を

マウメ ピウォ
마음에 피워
心に吸って

マンガゲ ナギョビ チョド
망각의 낙엽이 져도
忘却の落ち葉が散っても

ハヌル タルル ポミョ ク ッテル
하늘 달을 보며 그 땔
空の月を見ながらその時を

ットオルリル テニ
떠올릴 테니
思い出すから

ピョニ チャムル チョンヘヨ
편히 잠을 청해요
ゆっくり眠るよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ナビチャム
나비잠 (Sweet Dream) - 김희철X민경훈
蝶々の睡眠

オヌドッ フルロガン シガヌル
어느덧 흘러간 시간을
いつのまにか流れた時間を

スノウル ス インヌン パム
수놓을 수 있는 밤
数えられる夜

ッチャルプチ アントン セウォル
짧지 않던 세월
短くなかった歳月

ソロガ カッカウォジン チグムル
서로가 가까워진 지금을
お互いが近づいた今を

ウスミョ キオカゴ シポ
웃으며 기억하고 싶어
笑って記憶したい

ックチ オンダ マルル ヘド
끝이 온다 말을 해도
終わりが来ると言っても

オンジェンガ ヘオジンダ ヘド
언젠가 헤어진다 해도
いつか別れるとしても

ネイル タンジャン サラジョド
내일 당장 사라져도
明日すぐに消えても

イジョボリゲ ハジ アントロク
잊어버리게 하지 않도록
忘れてしまわないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オレ チナド イジュル ス オプケ
오래 지나도 잊을 수 없게
長く経っても忘れられないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オヌルン トェドラボミョ
오늘을 되돌아보며
今日を振り返ってみて

カムン トゥ ヌネ モグムコ
감은 두 눈에 머금고
閉じた両目に含んで

ックム ソクッカジ ミロォ
꿈 속까지 미뤄
夢の中まで延ばして

チャミ ドゥル テジョ
잠이 들 테죠
眠りにつくよ

マジマク パラミ プルミョ
마지막 바람이 불며
最後の風が吹いて

ックンナヌン ナルル アルリョド
끝나는 날을 알려도
終わる日を知らせても

ハムッケ ヘットン チョク サジンエ
함께 했던 추억 사진의
共にした想い出の写真の

ピチ パレジンテド
빛이 바래진대도
光が色あせても

ウスミョ キオカゴ シポ
웃으며 기억하고 싶어
笑って記憶したい

ックチ オンダ マルル ヘド
끝이 온다 말을 해도
終わりが来ると言っても

オンジェンガ ヘオジンダ ヘド
언젠가 헤어진다 해도
いつか別れるとしても

ネイル タンジャン サラジョド
내일 당장 사라져도
明日すぐに消えても

イジョボリゲ ハジ アントロク
잊어버리게 하지 않도록
忘れてしまわないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オレ チナド イジュル ス オプケ
오래 지나도 잊을 수 없게
長く経っても忘れられないように

キオクハドロク
기억하도록
記憶するように

オヌルン トェドラボミョ
오늘을 되돌아보며
今日を振り返ってみて

カムン トゥ ヌネ モグムコ
감은 두 눈에 머금고
閉じた両目に含んで

ックム ソゲ タマネリョ
꿈 속에 담아내려
夢の中に閉じ込めようと

チャミ ドゥル テジョ
잠이 들 테죠
眠りにつくよ

ポメ ッコッ ヨルメ ナビ
봄의 꽃, 여름의 나비,
春の花、夏の蝶、

カウレ ナギョプ
가을의 낙엽
秋の落ち葉

ク キョウレ タルピッ
그 겨울의 달빛
その冬の月明り

ピョルチョジンダミョン
펼쳐진다면
繰り広げられたら

ウリエ チュオク ットハン
우리의 추억 또한
僕たちの想い出もまた

ヨンウォニ ギョテ ットオルニッカ
영원히 곁에 떠오르니까
永遠に傍に浮かぶから

シドゥル ス オプソ
시들 수 없어
枯れない

イニョネ ッコチュル
인연의 꽃을
縁の花を

マウメ ピウォ
마음에 피워
心に吸って

マンガゲ ナギョビ チョド
망각의 낙엽이 져도
忘却の落ち葉が散っても

ハヌル タルル ポミョ ク ッテル
하늘 달을 보며 그 땔
空の月を見ながらその時を

ットオルリル テニ
떠올릴 테니
思い出すから

ピョニ チャムル チョンヘヨ
편히 잠을 청해요
ゆっくり眠るよ


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます