江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

何ともないふり - VICTON 歌詞和訳

VICTON(빅톤)《♂》
12 /19 2016
アムロッチアヌンチョク
아무렇지 않은 척 - 빅톤(VICTON)
何ともないふり
作詞:범이낭이, 한승우, 도한세 作曲:범이낭이
リクエスト頂いた曲です♪
アムロッチアヌンチョク
아무렇지 않은 척 - 빅톤(VICTON)
何ともないふり

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ

パプ ハン ッキルル ヘド
밥 한 끼를 해도
ご飯一食しても

ネガ モクヌン ゴン ヌンチンパプ
내가 먹는 건 눈칫밥
僕が食べるのは肩身の狭い思い

ソンチャブリョ ヘド
손잡으려 해도
手をつかもうとしても

ノン ネミロ オリパル
넌 내밀어 오리발
君は知らないふり

イップミョン タニャ
이쁘면 다냐?
可愛かったらすべてなのか?

クレ タゲッチ ア モルラ
그래 다겠지 아 몰라
そうすべてだね ああ 知らない

ナ チンッチャ ッピチョッスニッカ
나 진짜 삐쳤으니까
僕はホントに拗ねたから

ッピチョンニャゴ ムッチ マ
삐쳤냐고 묻지 마
拗ねたなんて聞かないで

Oh My god

ソク タンダ
속 탄다
イライラする

チェバル ヌガ チョム
제발 누가 좀
どうか誰かちょっと

プルロジョ ソパングァン
불러줘 소방관
呼んでよ 消防署員

ミアン ネ チュチェエ
미안 내 주제에
ごめんって僕なんかが

ノム マリ マナ
너무 말이 많아
あまりにも言葉が多い

クンデ ヨクシ ナン
근데 역시 난
だけどやっぱり僕は

アムロッチ アンチ アナ
아무렇지 않지 않아
何ともなくない

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

ナ クェンチャヌン チョク
나 괜찮은 척
僕は平気なふりして

チャムコ イッチマン
참고 있지만
我慢しているけど

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

ナ ウンヌン ゲ
나 웃는 게
僕は笑ってるのは

ウンヌン ゴッ カッチマン
웃는 것 같지만
笑ってるみたいだけど

サシル アニヤ
사실 아니야
本当は違う

タマドォットン マリ
담아뒀던 말이
閉じ込めておいた言葉が

チャム マンチマン
참 많지만
ホント多いけど

ソク チョバ ポイルッカ プヮソ
속 좁아 보일까 봐서
姑息に見えるかと思って

(エイッシ)
(에이씨)
(クソ)

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ

チョク ノル マンナル ッテン
척 널 만날 땐
フリ 君に会うときは

スプグァンチョロム
습관처럼
習慣のように

チョク ハギ ヒムドゥル ッテン
척 하기 힘들 땐
ふりするのが辛い時は

チョウムチョロム
처음처럼
初めのように

ナン ノマン ポヌン パボ
난 너만 보는 바보
僕は君だけ見つめるバカ

カックムン ムノジヌン
가끔은 무너지는
たまには崩れる

ノマン ポゲッタヌン カゴ
너만 보겠다는 각오
君だけ見るっていう覚悟

サシル ミソ トィエン
사실 미소 뒤엔
事実 笑みの後には

タプタプハゴ ソクサンヘ
답답하고 속상해
もどかしくて気に障る

サランエン コンシギ オプソ
사랑엔 공식이 없어
愛には公式がない

メイル ットクカタ
매일 똑같아
毎日同じなんだ

ホクシ イロン ナムジャ
혹시 이런 남자
もしかしてこんな男

ネガ チョウミナ
내가 처음이니
僕が初めてなのか

チュマル キルコリポダ
주말 길거리보다
週末の街頭より

ネ モリガ ポクチャペ
내 머리가 복잡해
僕の頭が複雑で

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

ハンオプシ パダ チュル コッ カッチマン
한없이 받아 줄 것 같지만
限りなく受け入れてくれそうだけど

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

チョ ピョルド
저 별도
あの星も

ッタダ チュル コッ カッチマン
따다 줄 것 같지만
取ってくれるだろうけど

サシル アニヤ
사실 아니야
本当は違う

ッサアドゥン ゲ ナド
쌓아둔 게 나도
積んでおいたものが僕も

チャム マンチマン
참 많지만
ホント多いけど

チョチャネ ポイルッカ プヮソ
쪼잔해 보일까 봐서
ちっぽけに見えそうで

(アン ハヌン ゲ ナッケッタ)
(안 하는 게 낫겠다)
(しないほうがいいよね)

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ

イボネン イボネン
이번엔 이번엔
今度は今度は

チンッチャ アンドェゲンネ
진짜 안되겠네
本当にダメみたいだね

オヌルン オヌルン
오늘은 오늘은
今日は今日は

チンッチャ アンドェゲンネ
진짜 안되겠네
本当にダメみたいだね

Woo

チグムッカジン クィヨウォッチマン
지금까진 귀여웠지만
今までは可愛かったけど

オヌル ナラン イェギ
오늘 나랑 얘기
今日僕と話

チョム ヘヤゲッソ ノン
좀 해야겠어 넌
ほどほどにしなくちゃ 君は

イゴン アニヤ
이건 아니야
これは違う

(クニャン クロッタゴ)
(그냥 그렇다고)
(ただだからといって)

チョク チョク ニ アペ ソミョン
척 척 네 앞에 서면
フリ 君の前に立ったら

チョク チョク スュィル トゥム オプシ
척 척 쉴 틈 없이
フリ 休む暇もなく

ット ット チョンセカヌン
또 또 정색하는
また真顔になる

チョク チョク チェンイ
척 척 쟁이
フリ フリ野郎

チョク チョク ニ アペ ソミョン
척 척 네 앞에 서면
フリ 君の前に立ったら

チョク チョク スュィル トゥム オプシ
척 척 쉴 틈 없이
フリ 休む暇もなく

ット ット イブル キカヌン
또 또 이불 킥하는
またまた布団をキックする

チョク チョク チェンイ
척 척 쟁이
フリ フリ野郎

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
アムロッチアヌンチョク
아무렇지 않은 척 - 빅톤(VICTON)
何ともないふり

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ

パプ ハン ッキルル ヘド
밥 한 끼를 해도
ご飯一食しても

ネガ モクヌン ゴン ヌンチンパプ
내가 먹는 건 눈칫밥
僕が食べるのは肩身の狭い思い

ソンチャブリョ ヘド
손잡으려 해도
手をつかもうとしても

ノン ネミロ オリパル
넌 내밀어 오리발
君は知らないふり

イップミョン タニャ
이쁘면 다냐?
可愛かったらすべてなのか?

クレ タゲッチ ア モルラ
그래 다겠지 아 몰라
そうすべてだね ああ 知らない

ナ チンッチャ ッピチョッスニッカ
나 진짜 삐쳤으니까
僕はホントに拗ねたから

ッピチョンニャゴ ムッチ マ
삐쳤냐고 묻지 마
拗ねたなんて聞かないで

Oh My god

ソク タンダ
속 탄다
イライラする

チェバル ヌガ チョム
제발 누가 좀
どうか誰かちょっと

プルロジョ ソパングァン
불러줘 소방관
呼んでよ 消防署員

ミアン ネ チュチェエ
미안 내 주제에
ごめんって僕なんかが

ノム マリ マナ
너무 말이 많아
あまりにも言葉が多い

クンデ ヨクシ ナン
근데 역시 난
だけどやっぱり僕は

アムロッチ アンチ アナ
아무렇지 않지 않아
何ともなくない

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

ナ クェンチャヌン チョク
나 괜찮은 척
僕は平気なふりして

チャムコ イッチマン
참고 있지만
我慢しているけど

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

ナ ウンヌン ゲ
나 웃는 게
僕は笑ってるのは

ウンヌン ゴッ カッチマン
웃는 것 같지만
笑ってるみたいだけど

サシル アニヤ
사실 아니야
本当は違う

タマドォットン マリ
담아뒀던 말이
閉じ込めておいた言葉が

チャム マンチマン
참 많지만
ホント多いけど

ソク チョバ ポイルッカ プヮソ
속 좁아 보일까 봐서
姑息に見えるかと思って

(エイッシ)
(에이씨)
(クソ)

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ

チョク ノル マンナル ッテン
척 널 만날 땐
フリ 君に会うときは

スプグァンチョロム
습관처럼
習慣のように

チョク ハギ ヒムドゥル ッテン
척 하기 힘들 땐
ふりするのが辛い時は

チョウムチョロム
처음처럼
初めのように

ナン ノマン ポヌン パボ
난 너만 보는 바보
僕は君だけ見つめるバカ

カックムン ムノジヌン
가끔은 무너지는
たまには崩れる

ノマン ポゲッタヌン カゴ
너만 보겠다는 각오
君だけ見るっていう覚悟

サシル ミソ トィエン
사실 미소 뒤엔
事実 笑みの後には

タプタプハゴ ソクサンヘ
답답하고 속상해
もどかしくて気に障る

サランエン コンシギ オプソ
사랑엔 공식이 없어
愛には公式がない

メイル ットクカタ
매일 똑같아
毎日同じなんだ

ホクシ イロン ナムジャ
혹시 이런 남자
もしかしてこんな男

ネガ チョウミナ
내가 처음이니
僕が初めてなのか

チュマル キルコリポダ
주말 길거리보다
週末の街頭より

ネ モリガ ポクチャペ
내 머리가 복잡해
僕の頭が複雑で

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

ハンオプシ パダ チュル コッ カッチマン
한없이 받아 줄 것 같지만
限りなく受け入れてくれそうだけど

クゲ アニヤ
그게 아니야
それは違う

チョ ピョルド
저 별도
あの星も

ッタダ チュル コッ カッチマン
따다 줄 것 같지만
取ってくれるだろうけど

サシル アニヤ
사실 아니야
本当は違う

ッサアドゥン ゲ ナド
쌓아둔 게 나도
積んでおいたものが僕も

チャム マンチマン
참 많지만
ホント多いけど

チョチャネ ポイルッカ プヮソ
쪼잔해 보일까 봐서
ちっぽけに見えそうで

(アン ハヌン ゲ ナッケッタ)
(안 하는 게 낫겠다)
(しないほうがいいよね)

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ

イボネン イボネン
이번엔 이번엔
今度は今度は

チンッチャ アンドェゲンネ
진짜 안되겠네
本当にダメみたいだね

オヌルン オヌルン
오늘은 오늘은
今日は今日は

チンッチャ アンドェゲンネ
진짜 안되겠네
本当にダメみたいだね

Woo

チグムッカジン クィヨウォッチマン
지금까진 귀여웠지만
今までは可愛かったけど

オヌル ナラン イェギ
오늘 나랑 얘기
今日僕と話

チョム ヘヤゲッソ ノン
좀 해야겠어 넌
ほどほどにしなくちゃ 君は

イゴン アニヤ
이건 아니야
これは違う

(クニャン クロッタゴ)
(그냥 그렇다고)
(ただだからといって)

チョク チョク ニ アペ ソミョン
척 척 네 앞에 서면
フリ 君の前に立ったら

チョク チョク スュィル トゥム オプシ
척 척 쉴 틈 없이
フリ 休む暇もなく

ット ット チョンセカヌン
또 또 정색하는
また真顔になる

チョク チョク チェンイ
척 척 쟁이
フリ フリ野郎

チョク チョク ニ アペ ソミョン
척 척 네 앞에 서면
フリ 君の前に立ったら

チョク チョク スュィル トゥム オプシ
척 척 쉴 틈 없이
フリ 休む暇もなく

ット ット イブル キカヌン
또 또 이불 킥하는
またまた布団をキックする

チョク チョク チェンイ
척 척 쟁이
フリ フリ野郎

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

アムゴット アニン チョク
아무것도 아닌 척
何でもないふり

ノマン ポミョン チャヨンスレ
너만 보면 자연스레
君さえ見たら自然に

ナン チョク チョカゲ トェ
난 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまう

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
何ともないふり

ッピチョド アン ッピジン チョク
삐쳐도 안 삐진 척
すねてもすねてないふり

ニ アペソン ナド モルレ
네 앞에선 나도 몰래
君の前では僕も知らずと

ナン チョク チョク チョカゲ トェ
난 척 척 척하게 돼
僕はふりをしてしまうんだ



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます