★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 黄金仮面 ジンクス 魔女 還魂 ウ・ヨンウ 美男堂 アダムス ウェブ漫画 ユ・セプン 模範刑事2 ビッグマウス

11:11 - テヨン (少女時代) 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
11 /02 2016
11:11 - 태연 (TAEYEON)
作詞:김이나 作曲:Christian Vinten, Chelcee Grimes
2016.11.01リリースのデジタルシングルです♪
11:11 - 태연 (TAEYEON)

It’s 11:11

オヌリ ハン カニ チェ
오늘이 한 칸이 채
今日があまり

アン ナムン クロン シガン
안 남은 그런 시간
残っていないそんな時間

ウリ ソウォヌル ピルミョ
우리 소원을 빌며
私たちの願いを祈って

ウットン ク シガン
웃던 그 시간
笑ったその時間

ピョル ケ タ ノル
별 게 다 널
特別なことがすべてあなたを

ッタオルゲ ハジ
떠오르게 하지
浮かび上がらせるよ

ニ マム ックンジャラクチョロム
네 맘 끝자락처럼
あなたの心の端のように

チャガウン パラム
차가운 바람
冷たい風

チャンウル ヨルミョン
창을 열면
窓を開けたら

オントン ニガ プロワ
온통 네가 불어와
一面にあなたが吹き付けて

イ シガニ
이 시간이
この時間が

チョンブ チナゴ ナミョン
전부 지나고 나면
すべて過ぎてみたら

イビョリ ックンナ イッスルッカ
이별이 끝나 있을까 Yeah
別れが終わっているかな

ノル タ イジョッスルッカ
널 다 잊었을까
あなたをすべて忘れられるかな

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

チャリル チャジャソ ットナカゴ
자릴 찾아서 떠나가고
席を探して離れて

ノン ネ モドゥン ゴル
넌 내 모든 걸
あなたは僕のすべてを

カッコソ ットナド
갖고서 떠나도
持って去っても

ネ マムン シゲ ソゲ
내 맘은 시계 속의
私の心は時計の中の

トゥ パヌルチョロム
두 바늘처럼
二つの針のように

カトゥン ゴスル
같은 곳을
同じところを

トゥゴ メムドルギマン ヘ
두고 맴돌기만 해
おいてぐるぐる回るばかりで

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

タルリョク アネ インヌン
달력 안에 있는
カレンダーの中にある

オレ ジョネ ヤクソケットン
오래 전에 약속했던
ずいぶん前に約束した

ミョッ ウォレ ミョチル
몇 월의 며칠
何月の何日

ノエゲン タ
너에겐 다
あなたにはすべて

イジョジョ イッソッタミョン
잊혀져 있었다면
忘れられてたとするなら

ネガ チウォヤジ ムォ
내가 지워야지 뭐
私が消さなくちゃね

チナゴ ナミョン
지나고 나면
過ぎ去ってしまったら

ピョル コ アニゲッチ ムォ
별 거 아니겠지 뭐
たいしたことないでしょ

モドゥン ゲ チャリル
모든 게 자릴
すべてが席を

チャジャソ ットナカゴ
찾아서 떠나가고
探して離れて

ノン ネ モドゥン ゴル
넌 내 모든 걸
あなたは私のすべてを

カッコソ ットナド
갖고서 떠나도
手に入れて去っても

ネ マムン シゲ ソゲ
내 맘은 시계 속의
私の心は時計の中の

トゥ パヌルチョロム
두 바늘처럼
二つの針のように

カトゥン ゴスル
같은 곳을
同じところを

トゥゴ メムドルギマン ヘ
두고 맴돌기만 해
おいてぐるぐる回るばかりで

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

ケジョル トゥメ チャムシ
계절 틈에 잠시
季節の隙間にしばらく

ピヌン ナッソン ッコッチョロム
피는 낯선 꽃처럼
咲く不慣れな花のように

ハル トゥメ コルリョ インヌン
하루 틈에 걸려 있는
一日の隙間にかかっている

セビョク ピョルチョロム
새벽 별처럼
明け方の星のように

イ モドゥン ゴン オンジェンガヌン
이 모든 건 언젠가는
このすべてのものはいつかは

タ チナカゴ マルゲッチ
다 지나가고 말겠지
すべて過ぎ去って行くんでしょう

モドゥン ゲ チャリル
모든 게 자릴
すべてが場所を

チャジャソ トラオゴ
찾아서 돌아오고
探して戻ってきて

ネガ アム イル オムヌン ドゥシ
내가 아무 일 없는 듯이
私が何事もなかったかのように

ウッケ トェミョン
웃게 되면
笑えるようになったら

ノエ イルム
너의 이름
あなたの名前

ハン ポンッチュム プルヌン ゲ
한 번쯤 부르는 게
一度ぐらい呼ぶのが

チグムチョロム アプジ アヌル コヤ
지금처럼 아프지 않을 거야
今のように苦しくはないでしょう

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
11:11 - 태연 (TAEYEON)

It’s 11:11

オヌリ ハン カニ チェ
오늘이 한 칸이 채
今日があまり

アン ナムン クロン シガン
안 남은 그런 시간
残っていないそんな時間

ウリ ソウォヌル ピルミョ
우리 소원을 빌며
私たちの願いを祈って

ウットン ク シガン
웃던 그 시간
笑ったその時間

ピョル ケ タ ノル
별 게 다 널
特別なことがすべてあなたを

ッタオルゲ ハジ
떠오르게 하지
浮かび上がらせるよ

ニ マム ックンジャラクチョロム
네 맘 끝자락처럼
あなたの心の端のように

チャガウン パラム
차가운 바람
冷たい風

チャンウル ヨルミョン
창을 열면
窓を開けたら

オントン ニガ プロワ
온통 네가 불어와
一面にあなたが吹き付けて

イ シガニ
이 시간이
この時間が

チョンブ チナゴ ナミョン
전부 지나고 나면
すべて過ぎてみたら

イビョリ ックンナ イッスルッカ
이별이 끝나 있을까 Yeah
別れが終わっているかな

ノル タ イジョッスルッカ
널 다 잊었을까
あなたをすべて忘れられるかな

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

チャリル チャジャソ ットナカゴ
자릴 찾아서 떠나가고
席を探して離れて

ノン ネ モドゥン ゴル
넌 내 모든 걸
あなたは僕のすべてを

カッコソ ットナド
갖고서 떠나도
持って去っても

ネ マムン シゲ ソゲ
내 맘은 시계 속의
私の心は時計の中の

トゥ パヌルチョロム
두 바늘처럼
二つの針のように

カトゥン ゴスル
같은 곳을
同じところを

トゥゴ メムドルギマン ヘ
두고 맴돌기만 해
おいてぐるぐる回るばかりで

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

タルリョク アネ インヌン
달력 안에 있는
カレンダーの中にある

オレ ジョネ ヤクソケットン
오래 전에 약속했던
ずいぶん前に約束した

ミョッ ウォレ ミョチル
몇 월의 며칠
何月の何日

ノエゲン タ
너에겐 다
あなたにはすべて

イジョジョ イッソッタミョン
잊혀져 있었다면
忘れられてたとするなら

ネガ チウォヤジ ムォ
내가 지워야지 뭐
私が消さなくちゃね

チナゴ ナミョン
지나고 나면
過ぎ去ってしまったら

ピョル コ アニゲッチ ムォ
별 거 아니겠지 뭐
たいしたことないでしょ

モドゥン ゲ チャリル
모든 게 자릴
すべてが席を

チャジャソ ットナカゴ
찾아서 떠나가고
探して離れて

ノン ネ モドゥン ゴル
넌 내 모든 걸
あなたは私のすべてを

カッコソ ットナド
갖고서 떠나도
手に入れて去っても

ネ マムン シゲ ソゲ
내 맘은 시계 속의
私の心は時計の中の

トゥ パヌルチョロム
두 바늘처럼
二つの針のように

カトゥン ゴスル
같은 곳을
同じところを

トゥゴ メムドルギマン ヘ
두고 맴돌기만 해
おいてぐるぐる回るばかりで

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

ケジョル トゥメ チャムシ
계절 틈에 잠시
季節の隙間にしばらく

ピヌン ナッソン ッコッチョロム
피는 낯선 꽃처럼
咲く不慣れな花のように

ハル トゥメ コルリョ インヌン
하루 틈에 걸려 있는
一日の隙間にかかっている

セビョク ピョルチョロム
새벽 별처럼
明け方の星のように

イ モドゥン ゴン オンジェンガヌン
이 모든 건 언젠가는
このすべてのものはいつかは

タ チナカゴ マルゲッチ
다 지나가고 말겠지
すべて過ぎ去って行くんでしょう

モドゥン ゲ チャリル
모든 게 자릴
すべてが場所を

チャジャソ トラオゴ
찾아서 돌아오고
探して戻ってきて

ネガ アム イル オムヌン ドゥシ
내가 아무 일 없는 듯이
私が何事もなかったかのように

ウッケ トェミョン
웃게 되면
笑えるようになったら

ノエ イルム
너의 이름
あなたの名前

ハン ポンッチュム プルヌン ゲ
한 번쯤 부르는 게
一度ぐらい呼ぶのが

チグムチョロム アプジ アヌル コヤ
지금처럼 아프지 않을 거야
今のように苦しくはないでしょう

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you

Na na na na na na na
na na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I will be over you


関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます