★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 一緒に夕飯 サンガプ 家族です コンビニ サイコ きらびやかな

ほんの時々 - ユ・ソンウン 歌詞和訳 韓国ドラマ:THE K2

ユ・ソンウン(유성은)《♀》
10 /16 2016
アジュカックム ユ・ソンウン
아주 가끔 - 유성은
ほんの時々
作詞作曲:꿀단지
韓国ドラマ:THE K2
出演:チ・チャンウク、 ユナ(少女時代)、 ソン・ユナ、チョ・ソンハ、 キム・カプス など
特殊警護員チ・チャンウクの迫力満点アクション演技に夢中!
アジュカックム ユ・ソンウン
아주 가끔 - 유성은
ほんの時々

ノル ポミョン カスミ アパ
널 보면 가슴이 아파
あなたを見ると胸が痛い

ネ マムル オットカミョン チョウルッカ
내 맘을 어떡하면 좋을까
私の気持ちをどうしたらいいかな

タガガルスロク ト モロジョ カヌン
다가갈수록 더 멀어져 가는
近づくほどもっと遠ざかって行く

ノル パラボヌン ゴン
널 바라보는 건
あなたを見つめるのは

ネゲン ノム アパ
내겐 너무 아파
私にはとても辛い

クェンチャンタゴ カスムル チャック
괜찮다고 가슴을 자꾸
大丈夫だって胸を何度も

タドギョブヮド
다독여봐도
なだめてみても

ノム ヒムドゥル ッテン
너무 힘들 땐
とても辛い時は

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

スム チュギョ ウルゴ
숨 죽여 울고
息を殺して泣いて

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

ニ センガク ハゴン ヘ
니 생각 하곤 해
あなたのことを考えたりする

ナ パボチョロム
나 바보처럼
私はバカみたいに

ノワ コットン イ キル
너와 걷던 이 길 道
あなたと歩いたこの

トングロニ ソソ
덩그러니 서서
ぽつんと立って

ニ イルムル ット
니 이름을 또
あなたの名前をまた

プルロド ポゴン ヘ
불러도 보곤 해
呼んでみたりする

ノル ヒャンヘ チャックマン ットゥィヌン
널 향해 자꾸만 뛰는
あなたへと何度も弾む

イ マムル オットカミョン チョウルッカ
이 맘을 어떡하면 좋을까
この気持ちをどうしたらいいかな

チウリョ ハルスロク
지우려 할수록
消そうとするほど

ソンミョンヘ ジヌン
선명해 지는
鮮明になる

ノル ピウォネヌン イル
널 비워내는 일,
あなたを空にすること

ネゲン ノムナ アパ
내겐 너무나 아파
私にはとても辛い

ポゴ シポ
‘보고 싶어’,
”会いたい”

ノエゲ カジ モタン マウミ
너에게 가지 못한 마음이
あなたに行けない心が

ネゲ コイミョン
내게 고이면
私にたまったら

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

スム チュギョ ウルゴ
숨 죽여 울고
息を殺して泣いて

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

ニ センガク ハゴン ヘ
니 생각 하곤 해
あなたのことを考えたりする

ナ ニガ タムギン
나 니가 담긴
私はあなたを込めた

アプン シガン ソゲ
아픈 시간 속에
痛い時間の中に

トングロニ ソソ
덩그러니 서서
ぽつんと立って

ニ オルグルル ット
니 얼굴을 또
あなたの顔をまた

ットオルリョ ポゴン ヘ
떠올려 보곤 해
思い出してみたりする

ヌンムルチョロム イロケ
눈물처럼 이렇게
涙のようにこうして

スルプン ノエ キオギ
슬픈 너의 기억이
悲しいあなたの記憶が

マメ ネリミョン
맘에 내리면
心に降ったら

ハル ミョッ ポンッシク
하루 몇 번씩,
一日何回も

スムチュギョ ウルゴ
숨죽여 울고
息を殺して泣いて

ナ スド オプシ
나 수도 없이
数えきれないほど

ノル ットオルリゴン ヘ
널 떠올리곤 해
あなたを覆い浮かべたりする

ノ ットナ カゴ
너 떠나 가고
あなたが去っていて

ホンジャ ナムン イ キル
혼자 남은 이 길
一人残ったこの道

トングロニ ソソ
덩그러니 서서
ぽつんと立って

ニガ オルッカ ブヮ
니가 올까 봐
あなたが来るんじゃないかって

トィドラ ポゴン ヘ
뒤돌아 보곤 해
振り返ってみたりする

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

ノル キダリゴン ヘ
널 기다리곤 해
あなたを待ったりする

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
アジュカックム ユ・ソンウン
아주 가끔 - 유성은
ほんの時々

ノル ポミョン カスミ アパ
널 보면 가슴이 아파
あなたを見ると胸が痛い

ネ マムル オットカミョン チョウルッカ
내 맘을 어떡하면 좋을까
私の気持ちをどうしたらいいかな

タガガルスロク ト モロジョ カヌン
다가갈수록 더 멀어져 가는
近づくほどもっと遠ざかって行く

ノル パラボヌン ゴン
널 바라보는 건
あなたを見つめるのは

ネゲン ノム アパ
내겐 너무 아파
私にはとても辛い

クェンチャンタゴ カスムル チャック
괜찮다고 가슴을 자꾸
大丈夫だって胸を何度も

タドギョブヮド
다독여봐도
なだめてみても

ノム ヒムドゥル ッテン
너무 힘들 땐
とても辛い時は

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

スム チュギョ ウルゴ
숨 죽여 울고
息を殺して泣いて

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

ニ センガク ハゴン ヘ
니 생각 하곤 해
あなたのことを考えたりする

ナ パボチョロム
나 바보처럼
私はバカみたいに

ノワ コットン イ キル
너와 걷던 이 길 道
あなたと歩いたこの

トングロニ ソソ
덩그러니 서서
ぽつんと立って

ニ イルムル ット
니 이름을 또
あなたの名前をまた

プルロド ポゴン ヘ
불러도 보곤 해
呼んでみたりする

ノル ヒャンヘ チャックマン ットゥィヌン
널 향해 자꾸만 뛰는
あなたへと何度も弾む

イ マムル オットカミョン チョウルッカ
이 맘을 어떡하면 좋을까
この気持ちをどうしたらいいかな

チウリョ ハルスロク
지우려 할수록
消そうとするほど

ソンミョンヘ ジヌン
선명해 지는
鮮明になる

ノル ピウォネヌン イル
널 비워내는 일,
あなたを空にすること

ネゲン ノムナ アパ
내겐 너무나 아파
私にはとても辛い

ポゴ シポ
‘보고 싶어’,
”会いたい”

ノエゲ カジ モタン マウミ
너에게 가지 못한 마음이
あなたに行けない心が

ネゲ コイミョン
내게 고이면
私にたまったら

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

スム チュギョ ウルゴ
숨 죽여 울고
息を殺して泣いて

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

ニ センガク ハゴン ヘ
니 생각 하곤 해
あなたのことを考えたりする

ナ ニガ タムギン
나 니가 담긴
私はあなたを込めた

アプン シガン ソゲ
아픈 시간 속에
痛い時間の中に

トングロニ ソソ
덩그러니 서서
ぽつんと立って

ニ オルグルル ット
니 얼굴을 또
あなたの顔をまた

ットオルリョ ポゴン ヘ
떠올려 보곤 해
思い出してみたりする

ヌンムルチョロム イロケ
눈물처럼 이렇게
涙のようにこうして

スルプン ノエ キオギ
슬픈 너의 기억이
悲しいあなたの記憶が

マメ ネリミョン
맘에 내리면
心に降ったら

ハル ミョッ ポンッシク
하루 몇 번씩,
一日何回も

スムチュギョ ウルゴ
숨죽여 울고
息を殺して泣いて

ナ スド オプシ
나 수도 없이
数えきれないほど

ノル ットオルリゴン ヘ
널 떠올리곤 해
あなたを覆い浮かべたりする

ノ ットナ カゴ
너 떠나 가고
あなたが去っていて

ホンジャ ナムン イ キル
혼자 남은 이 길
一人残ったこの道

トングロニ ソソ
덩그러니 서서
ぽつんと立って

ニガ オルッカ ブヮ
니가 올까 봐
あなたが来るんじゃないかって

トィドラ ポゴン ヘ
뒤돌아 보곤 해
振り返ってみたりする

アジュ カックムン
아주 가끔은
ほんの時々は

ノル キダリゴン ヘ
널 기다리곤 해
あなたを待ったりする



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます