★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ヨンワン 彼女の 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記

7月7日 (One Of These Nights) - Red Velvet 歌詞和訳

Red Velvet(레드벨벳)《♀》
03 /21 2016
7ウォル7イル
7월 7일 (One Of These Nights) - Red Velvet
7月7日
作詞:서지음 作曲:황찬희, Andreas Oberg, Maria Marcus
リクエスト頂いた曲です♪
7ウォル7イル
7월 7일 (One Of These Nights) - Red Velvet
7月7日


クニャン ックメソ ッケン コップニヤ
그냥 꿈에서 깬 것뿐이야
ただ夢から覚めただけ

ット ダシ ッカマドゥカン
또 다시 까마득한
再び遥かな

チョ スルプン ピョル ハナ
저 슬픈 별 하나
あの悲しい星一つ

チャル ガ
잘 가
元気で

ソトゥルケ インサハゴ
서툴게 인사하고
不器用に挨拶して

トィドラソ オヌン キルン
뒤돌아서 오는 길은
後ろを向いてくる道は

チャム モルギド ハダ
참 멀기도 하다
本当に遠い

カトゥン シガネ
같은 시간에
同じ時間に

Just for a minute

カトゥン コンガネ
같은 공간에
同じ空間に

Stay for a minute

ク ッチャルバットン スンガン
그 짧았던 순간
その短い瞬間

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

ノワ ナル ウィヘ
너와 날 위해
あなたと私のために

モムチョイットン ク スンガン
멈춰있던 그 순간
止まっていたその瞬間

ウェ クゲ キジョギン ゴル
왜 그게 기적인 걸
どうしてそれが奇跡だと

モルラッスルッカ
몰랐을까
気付かなかったのだろう

オレドェン Storyワ
오래된 Story와
古いStoryと

ク ナレ モムチュン ナ
그 날에 멈춘 나
あの日で止まった私

サランハン シガンポダ ト
사랑한 시간보다 더
愛した時間よりもっと

オレ イビョルハヌン チュンインゴル
오래 이별하는 중인걸
長く別れてる途中なの

ウナス ノモエ
은하수 너머에
天の川の向こうに

アドゥキ モン ゴセ
아득히 먼 곳에
はるか彼方に

ハヤン ウリエ キオグル
하얀 우리의 기억을
白い私たちの記憶を

コンノヌン ナ
건너는 나
渡る私

ックムソギラド クェンチャヌニッカ
꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも大丈夫だから

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

Oh ナン ソトゥルロ イッチ モテ
Oh 난 서둘러 잊지 못해
Oh 私はすぐに忘れられない

タルリョグル ノムキョド ナン
달력을 넘겨도 난
カレンダーをめくっても私は

ヌル チェジャリニッカ
늘 제자리니까
いつも元の場所だから

ノエ ヌンピチェ
너의 눈빛에
あなたの眼差しに

Just for a minute

スチン ソンックテ
스친 손끝에
かすめた指先に

Stay for a minute

ク ッチャルバットン スンガン
그 짧았던 순간
その短い瞬間

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

ノワ ナル ウィヘ
너와 날 위해
あなたと私のために

モムチョイットン ク スンガン
멈춰있던 그 순간
止まっていたその瞬間

ナン ク ッテ
난 그 때
私はあの時

パンッチャギゲ トェン ゴッ カタ
반짝이게 된 것 같아
輝くようになったみたい

オレドェン Storyワ
오래된 Story와
古いStoryと

ク ナレ モムチュン ナ
그 날에 멈춘 나
あの日で止まった私

サランハン シガンポダ ト
사랑한 시간보다 더
愛した時間よりもっと

オレ イビョルハヌン チュンインゴル
오래 이별하는 중인걸
長く別れてる途中なの

ウナス ノモエ
은하수 너머에
天の川の向こうに

アドゥキ モン ゴセ
아득히 먼 곳에
はるか彼方に

ハヤン ウリエ キオグル
하얀 우리의 기억을
白い私たちの記憶を

コンノヌン ナ
건너는 나
渡る私

ックムソギラド クェンチャヌニッカ
꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも大丈夫だから

Baby One of these days
One of these years

キダリムン ネゲン
기다림은 내겐
待つことは私には

サソハン イルイル ップニン ゴル
사소한 일일 뿐인 걸
些細なことなだけなの

オレドェン Storyワ
오래된 Story와
古いStoryと

ク ナレ モムチュン ナ
그 날에 멈춘 나
あの日で止まった私

サランハン シガンポダ ト
사랑한 시간보다 더
愛した時間よりもっと

オレ イビョルハヌン チュンインゴル
오래 이별하는 중인걸
長く別れてる途中なの

ウナス ノモエ
은하수 너머에
天の川の向こうに

アドゥキ モン ゴセ
아득히 먼 곳에
はるか彼方に

ハヤン ウリエ キオグル
하얀 우리의 기억을
白い私たちの記憶を

コンノヌン ナ
건너는 나
渡る私

ックムソギラド クェンチャヌニッカ
꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも大丈夫だから

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
7ウォル7イル
7월 7일 (One Of These Nights) - Red Velvet
7月7日


クニャン ックメソ ッケン コップニヤ
그냥 꿈에서 깬 것뿐이야
ただ夢から覚めただけ

ット ダシ ッカマドゥカン
또 다시 까마득한
再び遥かな

チョ スルプン ピョル ハナ
저 슬픈 별 하나
あの悲しい星一つ

チャル ガ
잘 가
元気で

ソトゥルケ インサハゴ
서툴게 인사하고
不器用に挨拶して

トィドラソ オヌン キルン
뒤돌아서 오는 길은
後ろを向いてくる道は

チャム モルギド ハダ
참 멀기도 하다
本当に遠い

カトゥン シガネ
같은 시간에
同じ時間に

Just for a minute

カトゥン コンガネ
같은 공간에
同じ空間に

Stay for a minute

ク ッチャルバットン スンガン
그 짧았던 순간
その短い瞬間

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

ノワ ナル ウィヘ
너와 날 위해
あなたと私のために

モムチョイットン ク スンガン
멈춰있던 그 순간
止まっていたその瞬間

ウェ クゲ キジョギン ゴル
왜 그게 기적인 걸
どうしてそれが奇跡だと

モルラッスルッカ
몰랐을까
気付かなかったのだろう

オレドェン Storyワ
오래된 Story와
古いStoryと

ク ナレ モムチュン ナ
그 날에 멈춘 나
あの日で止まった私

サランハン シガンポダ ト
사랑한 시간보다 더
愛した時間よりもっと

オレ イビョルハヌン チュンインゴル
오래 이별하는 중인걸
長く別れてる途中なの

ウナス ノモエ
은하수 너머에
天の川の向こうに

アドゥキ モン ゴセ
아득히 먼 곳에
はるか彼方に

ハヤン ウリエ キオグル
하얀 우리의 기억을
白い私たちの記憶を

コンノヌン ナ
건너는 나
渡る私

ックムソギラド クェンチャヌニッカ
꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも大丈夫だから

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

Oh ナン ソトゥルロ イッチ モテ
Oh 난 서둘러 잊지 못해
Oh 私はすぐに忘れられない

タルリョグル ノムキョド ナン
달력을 넘겨도 난
カレンダーをめくっても私は

ヌル チェジャリニッカ
늘 제자리니까
いつも元の場所だから

ノエ ヌンピチェ
너의 눈빛에
あなたの眼差しに

Just for a minute

スチン ソンックテ
스친 손끝에
かすめた指先に

Stay for a minute

ク ッチャルバットン スンガン
그 짧았던 순간
その短い瞬間

モドゥン ゲ
모든 게
すべてが

ノワ ナル ウィヘ
너와 날 위해
あなたと私のために

モムチョイットン ク スンガン
멈춰있던 그 순간
止まっていたその瞬間

ナン ク ッテ
난 그 때
私はあの時

パンッチャギゲ トェン ゴッ カタ
반짝이게 된 것 같아
輝くようになったみたい

オレドェン Storyワ
오래된 Story와
古いStoryと

ク ナレ モムチュン ナ
그 날에 멈춘 나
あの日で止まった私

サランハン シガンポダ ト
사랑한 시간보다 더
愛した時間よりもっと

オレ イビョルハヌン チュンインゴル
오래 이별하는 중인걸
長く別れてる途中なの

ウナス ノモエ
은하수 너머에
天の川の向こうに

アドゥキ モン ゴセ
아득히 먼 곳에
はるか彼方に

ハヤン ウリエ キオグル
하얀 우리의 기억을
白い私たちの記憶を

コンノヌン ナ
건너는 나
渡る私

ックムソギラド クェンチャヌニッカ
꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも大丈夫だから

Baby One of these days
One of these years

キダリムン ネゲン
기다림은 내겐
待つことは私には

サソハン イルイル ップニン ゴル
사소한 일일 뿐인 걸
些細なことなだけなの

オレドェン Storyワ
오래된 Story와
古いStoryと

ク ナレ モムチュン ナ
그 날에 멈춘 나
あの日で止まった私

サランハン シガンポダ ト
사랑한 시간보다 더
愛した時間よりもっと

オレ イビョルハヌン チュンインゴル
오래 이별하는 중인걸
長く別れてる途中なの

ウナス ノモエ
은하수 너머에
天の川の向こうに

アドゥキ モン ゴセ
아득히 먼 곳에
はるか彼方に

ハヤン ウリエ キオグル
하얀 우리의 기억을
白い私たちの記憶を

コンノヌン ナ
건너는 나
渡る私

ックムソギラド クェンチャヌニッカ
꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも大丈夫だから

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights

ウリ タシ マンナ
우리 다시 만나
私たちもう一度会おう

One Of These Nights


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます