君の歌になって(An Ode To You) - SHINee 歌詞和訳
SHINee(샤이니)《♂》
ノエノレガトェオ
너의 노래가 되어 (An Ode To You) - SHINee
君の歌になって
作詞:김현우 作曲:김현우, 공두형
韓国のトップアイドルグループShineeShinee(シャイニー)が4枚目のフルアルバムをリリース!
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
너의 노래가 되어 (An Ode To You) - SHINee
君の歌になって
作詞:김현우 作曲:김현우, 공두형
韓国のトップアイドルグループShineeShinee(シャイニー)が4枚目のフルアルバムをリリース!
![]() | 4集 - Odd (Version A)(韓国盤) SHINee 2015-05-28 |
ノエノレガトェオ
너의 노래가 되어 (An Ode To You) - SHINee
君の歌になって
ソランスロウォットン ハル ックンジャラゲン
소란스러웠던 하루 끝자락엔
騒がしかった一日の最後には
メボン コンホハミ チョンチェヘ
매번 공허함이 존재해
毎回空虚さが存在して
カムカムハゴ オドゥウン ナッソン キル
캄캄하고 어두운 낯선 길
真っ暗で暗い見知らぬ道
ホンジャラ ヌッキョジル ッテ
혼자라 느껴질 때
一人だと感じるとき
スルプムン ノロ イネ
슬픔은 너로 인해
悲しみは君によって
チョグムッシク ウィロガ トェゴ
조금씩 위로가 되고
少しずつ慰められて
ヨドンチヌン ネ マムソク セサンウン
요동치는 내 맘속 세상은
動揺する僕の心の中の世界は
ナルル チャンチャニ フルゲ ヘ
나를 잔잔히 흐르게 해
僕を静かに流れさせる
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
ススロ イロソル ス
스스로 일어설 수
自ら立ち上がることが
オプスル コッ カットン
없을 것 같던
ないようだった
クァゴワ タガオン
과거와 다가온
過去と近づいた
ヒョンシレ ピョク アペ
현실의 벽 앞에
現実の壁の前で
ナルル パルキヌン ノラヌン ピッ
나를 밝히는 너라는 빛
僕を照らす君という光
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
アジュ チョグミラド ナマッタミョン
아주 조금이라도 남았다면
ほんの少しでも残っていれば
ウリ タシ シジャカル ス イッタミョン
우리 다시 시작할 수 있다면
僕たちまた始められるなら
アジクグン アニヤ ックチ アニヤ
아직은 아니야 끝이 아니야
まだ違う 終わりじゃない
ヘオジミ アニャ
헤어짐이 아냐
別れじゃない
ノエ イルムル プルロ
너의 이름을 불러
君の名前を呼ぶ
パムハヌル カドゥキ ウルリョ
밤하늘 가득히 울려
夜空いっぱいに響く
ノマニ トゥルル ス インヌン モクソリロ
너만이 들을 수 있는 목소리로
君だけが聞こえる声で
ナジマギ プルロ
나지막이 불러
ぼそりと呼んで
ハゴプン マリ マナ
하고픈 말이 많아
話したいkとがたくさんある
シガニ マニド フルロッチマン
시간이 많이도 흘렀지만
時間もたくさん流れたけど
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
너의 노래가 되어 (An Ode To You) - SHINee
君の歌になって
ソランスロウォットン ハル ックンジャラゲン
소란스러웠던 하루 끝자락엔
騒がしかった一日の最後には
メボン コンホハミ チョンチェヘ
매번 공허함이 존재해
毎回空虚さが存在して
カムカムハゴ オドゥウン ナッソン キル
캄캄하고 어두운 낯선 길
真っ暗で暗い見知らぬ道
ホンジャラ ヌッキョジル ッテ
혼자라 느껴질 때
一人だと感じるとき
スルプムン ノロ イネ
슬픔은 너로 인해
悲しみは君によって
チョグムッシク ウィロガ トェゴ
조금씩 위로가 되고
少しずつ慰められて
ヨドンチヌン ネ マムソク セサンウン
요동치는 내 맘속 세상은
動揺する僕の心の中の世界は
ナルル チャンチャニ フルゲ ヘ
나를 잔잔히 흐르게 해
僕を静かに流れさせる
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
ススロ イロソル ス
스스로 일어설 수
自ら立ち上がることが
オプスル コッ カットン
없을 것 같던
ないようだった
クァゴワ タガオン
과거와 다가온
過去と近づいた
ヒョンシレ ピョク アペ
현실의 벽 앞에
現実の壁の前で
ナルル パルキヌン ノラヌン ピッ
나를 밝히는 너라는 빛
僕を照らす君という光
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
アジュ チョグミラド ナマッタミョン
아주 조금이라도 남았다면
ほんの少しでも残っていれば
ウリ タシ シジャカル ス イッタミョン
우리 다시 시작할 수 있다면
僕たちまた始められるなら
アジクグン アニヤ ックチ アニヤ
아직은 아니야 끝이 아니야
まだ違う 終わりじゃない
ヘオジミ アニャ
헤어짐이 아냐
別れじゃない
ノエ イルムル プルロ
너의 이름을 불러
君の名前を呼ぶ
パムハヌル カドゥキ ウルリョ
밤하늘 가득히 울려
夜空いっぱいに響く
ノマニ トゥルル ス インヌン モクソリロ
너만이 들을 수 있는 목소리로
君だけが聞こえる声で
ナジマギ プルロ
나지막이 불러
ぼそりと呼んで
ハゴプン マリ マナ
하고픈 말이 많아
話したいkとがたくさんある
シガニ マニド フルロッチマン
시간이 많이도 흘렀지만
時間もたくさん流れたけど
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノエノレガトェオ
너의 노래가 되어 (An Ode To You) - SHINee
君の歌になって
ソランスロウォットン ハル ックンジャラゲン
소란스러웠던 하루 끝자락엔
騒がしかった一日の最後には
メボン コンホハミ チョンチェヘ
매번 공허함이 존재해
毎回空虚さが存在して
カムカムハゴ オドゥウン ナッソン キル
캄캄하고 어두운 낯선 길
真っ暗で暗い見知らぬ道
ホンジャラ ヌッキョジル ッテ
혼자라 느껴질 때
一人だと感じるとき
スルプムン ノロ イネ
슬픔은 너로 인해
悲しみは君によって
チョグムッシク ウィロガ トェゴ
조금씩 위로가 되고
少しずつ慰められて
ヨドンチヌン ネ マムソク セサンウン
요동치는 내 맘속 세상은
動揺する僕の心の中の世界は
ナルル チャンチャニ フルゲ ヘ
나를 잔잔히 흐르게 해
僕を静かに流れさせる
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
ススロ イロソル ス
스스로 일어설 수
自ら立ち上がることが
オプスル コッ カットン
없을 것 같던
ないようだった
クァゴワ タガオン
과거와 다가온
過去と近づいた
ヒョンシレ ピョク アペ
현실의 벽 앞에
現実の壁の前で
ナルル パルキヌン ノラヌン ピッ
나를 밝히는 너라는 빛
僕を照らす君という光
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
アジュ チョグミラド ナマッタミョン
아주 조금이라도 남았다면
ほんの少しでも残っていれば
ウリ タシ シジャカル ス イッタミョン
우리 다시 시작할 수 있다면
僕たちまた始められるなら
アジクグン アニヤ ックチ アニヤ
아직은 아니야 끝이 아니야
まだ違う 終わりじゃない
ヘオジミ アニャ
헤어짐이 아냐
別れじゃない
ノエ イルムル プルロ
너의 이름을 불러
君の名前を呼ぶ
パムハヌル カドゥキ ウルリョ
밤하늘 가득히 울려
夜空いっぱいに響く
ノマニ トゥルル ス インヌン モクソリロ
너만이 들을 수 있는 목소리로
君だけが聞こえる声で
ナジマギ プルロ
나지막이 불러
ぼそりと呼んで
ハゴプン マリ マナ
하고픈 말이 많아
話したいkとがたくさんある
シガニ マニド フルロッチマン
시간이 많이도 흘렀지만
時間もたくさん流れたけど
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^너의 노래가 되어 (An Ode To You) - SHINee
君の歌になって
ソランスロウォットン ハル ックンジャラゲン
소란스러웠던 하루 끝자락엔
騒がしかった一日の最後には
メボン コンホハミ チョンチェヘ
매번 공허함이 존재해
毎回空虚さが存在して
カムカムハゴ オドゥウン ナッソン キル
캄캄하고 어두운 낯선 길
真っ暗で暗い見知らぬ道
ホンジャラ ヌッキョジル ッテ
혼자라 느껴질 때
一人だと感じるとき
スルプムン ノロ イネ
슬픔은 너로 인해
悲しみは君によって
チョグムッシク ウィロガ トェゴ
조금씩 위로가 되고
少しずつ慰められて
ヨドンチヌン ネ マムソク セサンウン
요동치는 내 맘속 세상은
動揺する僕の心の中の世界は
ナルル チャンチャニ フルゲ ヘ
나를 잔잔히 흐르게 해
僕を静かに流れさせる
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
ススロ イロソル ス
스스로 일어설 수
自ら立ち上がることが
オプスル コッ カットン
없을 것 같던
ないようだった
クァゴワ タガオン
과거와 다가온
過去と近づいた
ヒョンシレ ピョク アペ
현실의 벽 앞에
現実の壁の前で
ナルル パルキヌン ノラヌン ピッ
나를 밝히는 너라는 빛
僕を照らす君という光
ノエ ノレガ トェオ
너의 노래가 되어
君の歌になって
チャンチャナン ウマギ トェオ
잔잔한 음악이 되어
穏やかな音楽になって
ノエ アプン ヌンムル モドゥ
너의 아픈 눈물 모두
君の痛む涙すべて
タッカジュル スガ イットロク
닦아줄 수가 있도록
拭いてあげられるように
ノエ ノレガ トェオ ジュルケ
너의 노래가 되어 줄게
君の歌になってあげるよ
ピョニ スュィル ス インヌン
편히 쉴 수 있는
ゆっくり休むことができる
スュィミ トェ ジュルケ
쉼이 돼 줄게
やすらぎになってあげるよ
ノエゲ ハンゴルム
너에게 한걸음
君に一歩
タガガル スマン イッタミョン
다가갈 수만 있다면
近づけたら
アジュ チョグミラド ナマッタミョン
아주 조금이라도 남았다면
ほんの少しでも残っていれば
ウリ タシ シジャカル ス イッタミョン
우리 다시 시작할 수 있다면
僕たちまた始められるなら
アジクグン アニヤ ックチ アニヤ
아직은 아니야 끝이 아니야
まだ違う 終わりじゃない
ヘオジミ アニャ
헤어짐이 아냐
別れじゃない
ノエ イルムル プルロ
너의 이름을 불러
君の名前を呼ぶ
パムハヌル カドゥキ ウルリョ
밤하늘 가득히 울려
夜空いっぱいに響く
ノマニ トゥルル ス インヌン モクソリロ
너만이 들을 수 있는 목소리로
君だけが聞こえる声で
ナジマギ プルロ
나지막이 불러
ぼそりと呼んで
ハゴプン マリ マナ
하고픈 말이 많아
話したいkとがたくさんある
シガニ マニド フルロッチマン
시간이 많이도 흘렀지만
時間もたくさん流れたけど
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
ポゴ シポッタゴ ウスミョ
보고 싶었다고 웃으며
会いたいって笑いながら
インサヘ アンニョン
인사해 안녕
挨拶する アンニョン
4集 - Odd (Version A)(韓国盤) | |
![]() | SHINee SM Entertainment 2015-05-28 売り上げランキング : 30 Amazonで詳しく見る by G-Tools |

コメント
管理人のみ閲覧できます
2015-05-27 06:13 編集
Re: ブログにアップさせていただきました
ブログ見させてもらいました。
いっぱい褒めてくださってとてもうれしかったです。
韓国語講座でお勉強されてるんですね!
私はちゃんと習ったことないので、
恥ずかしいぐらいですが、
これからもたくさんの曲を紹介できればと思っているので
お互いに頑張りましょうね♪
2015-05-28 13:04 annyo URL 編集