江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

一人芝居(MONO-Drama) - ジョンヒョン(SHINee) 歌詞和訳

SHINee(샤이니)《♂》
01 /16 2015
イリングク
일인극 (MONO-Drama) - 종현 (JONGHYUN)
一人芝居
作詞:김종현 作曲:The Underdogs, Eric Dawkins
韓国の人気ボーイズグループSHINee(シャイニー)から、ジョンヒョンが電撃ソロデビュー!
1stミニアルバム - Base(韓国盤) 1stミニアルバム - Base(韓国盤)
SHINee : ジョンヒョン
2015-01-22
イリングク
일인극 (MONO-Drama) - 종현(JONGHYUN)
一人芝居


ノン ナル イヘハル ス オプケッチ
넌 날 이해할 수 없겠지
君は僕を理解できないだろう

タンヨネ ヒャンギ カドゥカン
당연해 향기 가득한
当然だ 香りに満ちた

セクセケ ファリョハン セサン
색색의 화려한 세상
色とりどりの華やかな世界

ク チュンシムン ノ ワンビョケ
그 중심은 너 완벽해
その中心は君 完璧で

ハナップニン ウサン
하나뿐인 우상
一つだけの偶像

ネ マウムル タクチョブヮド
내 마음을 다그쳐봐도
僕の心を促してみても

チャオルヌン ノル ヒャンハン
차오르는 널 향한
こみ上げる君への

プロウム ホグン チルトゥ
부러움 혹은 질투
羨望、あるいは嫉妬

ノル ミウォハゴ サランヘ
널 미워하고 사랑해
君を憎んで愛して

イヘ モタル イ カムジョンウ
이해 못할 이 감정은
理解できないこの感情は

ナン ノル タルムコ シポ
난 널 닮고 싶어
僕は君に近づきたい

ット ノル アンコ シポ
또 널 안고 싶어
そして抱きしめたい

ニ ギョチュル オソンイギエド
네 곁을 서성이기에도
君の傍をうろつくのも

クァブンハゲッチ
과분하겠지
相応しくないんだろ

ナド アラ
나도 알아
僕も分かってる

ネ モスプ ピキョド ウスプチ
내 모습 비교도 우습지
僕の姿 比較するのもおかしいだろ

ノム モッチン ノエゲン
너무 멋진 너에겐
あまりに素敵な君には

ヌル ナ ホンジャソ チャグン パンエソ
늘 나 혼자서 작은 방에서
いつも僕一人で小さな部屋で

ノワ サランハヌン ホットェン サンサンエ
너와 사랑하는 헛된 상상에
君と恋する無駄な想像に

コベカゴ ット イビョレ
고백하고 또 이별해
告白してまた別れて

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

ホンジャ ハン サランエ イリングク
혼자 한 사랑의 일인극
一人でやる恋の一人芝居

マンナム サラン イビョル
만남 사랑 이별 Woo
出会い 愛 別れ

ット チャジョラン イユ
또 좌절한 이유
そして挫折した理由

スルプン モノ トゥラマヤ
슬픈 모노 드라마야
悲しいモノドラマだよ

サランエ イリングク
사랑의 일인극
恋の一人芝居

カックム ウリ イ サンファンイ
가끔 우리 이 상황이
時々僕たちのこの状況が

チョン パンデロ パックィンダミョン
정 반대로 바뀐다면
正反対に変わるなら

チャム チョッケッタ センガカゴン ヘ
참 좋겠다 생각하곤 해
ホントいいなって思ったりする

ハンサン ナマン アパ
항상 나만 아파
いつも僕だけ辛い

ノム オグレ
너무 억울해
とても悔しいよ

タルン セサンエ プミョンハン ピョゲ
다른 세상의 투명한 벽에
違う世界の透明な壁に

プディチョ ナル サムキン パド
부딪혀 날 삼킨 파도
ぶつかって僕を飲み込んだ波

ネ ヌンムルロ イルン ゴル
내 눈물로 이룬 걸
僕の涙で成し遂げるんだ

ノド アラジュギル
너도 알아주길 Oh
君も分かってくれるよう

チェバル チェバル チェバル
제발 제발 제발
どうか・・

ナン ノル タルムコ シポ
난 널 닮고 싶어
僕は君に近づきたい

ット ノル アンコ シポ
또 널 안고 싶어
そして抱きしめたい

ホンジャ ハン サンサン チョンドヌン
혼자 한 상상 정도는
一人でした想像くらい

クェンチャヌン ゴジャナ
괜찮은 거잖아
いいじゃないか

ナド アラ
나도 알아
僕も

ネ モスプ ピキョド ウスプチ
내 모습 비교도 우습지
僕の姿 比較するのもおかしいだろ

ナド ネガ プルッサンヘ
나도 내가 불쌍해
僕も自分が可哀想

ヌル ナ ホンジャソ チャグン パンエソ
늘 나 혼자서 작은 방에서
いつも僕一人で小さな部屋で

ノワ サランハヌン ホットェン サンサンエ
너와 사랑하는 헛된 상상에
君と恋する無駄な想像に

コベカゴ ット イビョレ
고백하고 또 이별해
告白してまた別れて

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

ホンジャ ハン サランエ イリングク
혼자 한 사랑의 일인극
一人でやる恋の一人芝居

マンナム サラン イビョル
만남 사랑 이별 Woo
出会い 愛 別れ

ット チャジョラン イユ
또 좌절한 이유
そして挫折した理由

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

(オンジェンガ) ニ アペ タンタンヒ
(언젠가) 네 앞에 당당히
(いつか)君の前に堂々と

ナソゲ トェヌン ナル
나서게 되는 날
立てるようになる日

(ホンジャ ハン)
(혼자 한)
(一人でやった)

スルプン サランエ イリングク
슬픈 사랑의 일인극
悲しい恋の一人芝居

トウミ トェルジド モルラ
도움이 될지도 몰라
役にたつかもしれない

ネ イ サランイ チャグン パンウル
내 이 사랑이 작은 방을
僕のこの愛が小さな部屋を

ピソナヌン ナリ オミョン
벗어나는 날이 오면
抜け出せる日が来たら

ウリガ マジュ ポミョン
우리가 마주 보면
僕たちが向かい合えば

クロケ トェンダミョン
그렇게 된다면
そうなったら

ナ ホンジャ スベク ポナン サラン
나 혼자 수백 번한 사랑
僕一人で数百回言った愛の

コベクグァ ナ ホンジャ
고백과 나 혼자
告白と僕一人で

スベク ポナン イビョルン
수백 번한 이별은
数百回した別れは

ネ サランエ イリングク
내 사랑의 일인극
僕の恋の一人芝居

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
イリングク
일인극 (MONO-Drama) - 종현(JONGHYUN)
一人芝居


ノン ナル イヘハル ス オプケッチ
넌 날 이해할 수 없겠지
君は僕を理解できないだろう

タンヨネ ヒャンギ カドゥカン
당연해 향기 가득한
当然だ 香りに満ちた

セクセケ ファリョハン セサン
색색의 화려한 세상
色とりどりの華やかな世界

ク チュンシムン ノ ワンビョケ
그 중심은 너 완벽해
その中心は君 完璧で

ハナップニン ウサン
하나뿐인 우상
一つだけの偶像

ネ マウムル タクチョブヮド
내 마음을 다그쳐봐도
僕の心を促してみても

チャオルヌン ノル ヒャンハン
차오르는 널 향한
こみ上げる君への

プロウム ホグン チルトゥ
부러움 혹은 질투
羨望、あるいは嫉妬

ノル ミウォハゴ サランヘ
널 미워하고 사랑해
君を憎んで愛して

イヘ モタル イ カムジョンウ
이해 못할 이 감정은
理解できないこの感情は

ナン ノル タルムコ シポ
난 널 닮고 싶어
僕は君に近づきたい

ット ノル アンコ シポ
또 널 안고 싶어
そして抱きしめたい

ニ ギョチュル オソンイギエド
네 곁을 서성이기에도
君の傍をうろつくのも

クァブンハゲッチ
과분하겠지
相応しくないんだろ

ナド アラ
나도 알아
僕も分かってる

ネ モスプ ピキョド ウスプチ
내 모습 비교도 우습지
僕の姿 比較するのもおかしいだろ

ノム モッチン ノエゲン
너무 멋진 너에겐
あまりに素敵な君には

ヌル ナ ホンジャソ チャグン パンエソ
늘 나 혼자서 작은 방에서
いつも僕一人で小さな部屋で

ノワ サランハヌン ホットェン サンサンエ
너와 사랑하는 헛된 상상에
君と恋する無駄な想像に

コベカゴ ット イビョレ
고백하고 또 이별해
告白してまた別れて

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

ホンジャ ハン サランエ イリングク
혼자 한 사랑의 일인극
一人でやる恋の一人芝居

マンナム サラン イビョル
만남 사랑 이별 Woo
出会い 愛 別れ

ット チャジョラン イユ
또 좌절한 이유
そして挫折した理由

スルプン モノ トゥラマヤ
슬픈 모노 드라마야
悲しいモノドラマだよ

サランエ イリングク
사랑의 일인극
恋の一人芝居

カックム ウリ イ サンファンイ
가끔 우리 이 상황이
時々僕たちのこの状況が

チョン パンデロ パックィンダミョン
정 반대로 바뀐다면
正反対に変わるなら

チャム チョッケッタ センガカゴン ヘ
참 좋겠다 생각하곤 해
ホントいいなって思ったりする

ハンサン ナマン アパ
항상 나만 아파
いつも僕だけ辛い

ノム オグレ
너무 억울해
とても悔しいよ

タルン セサンエ プミョンハン ピョゲ
다른 세상의 투명한 벽에
違う世界の透明な壁に

プディチョ ナル サムキン パド
부딪혀 날 삼킨 파도
ぶつかって僕を飲み込んだ波

ネ ヌンムルロ イルン ゴル
내 눈물로 이룬 걸
僕の涙で成し遂げるんだ

ノド アラジュギル
너도 알아주길 Oh
君も分かってくれるよう

チェバル チェバル チェバル
제발 제발 제발
どうか・・

ナン ノル タルムコ シポ
난 널 닮고 싶어
僕は君に近づきたい

ット ノル アンコ シポ
또 널 안고 싶어
そして抱きしめたい

ホンジャ ハン サンサン チョンドヌン
혼자 한 상상 정도는
一人でした想像くらい

クェンチャヌン ゴジャナ
괜찮은 거잖아
いいじゃないか

ナド アラ
나도 알아
僕も

ネ モスプ ピキョド ウスプチ
내 모습 비교도 우습지
僕の姿 比較するのもおかしいだろ

ナド ネガ プルッサンヘ
나도 내가 불쌍해
僕も自分が可哀想

ヌル ナ ホンジャソ チャグン パンエソ
늘 나 혼자서 작은 방에서
いつも僕一人で小さな部屋で

ノワ サランハヌン ホットェン サンサンエ
너와 사랑하는 헛된 상상에
君と恋する無駄な想像に

コベカゴ ット イビョレ
고백하고 또 이별해
告白してまた別れて

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

ホンジャ ハン サランエ イリングク
혼자 한 사랑의 일인극
一人でやる恋の一人芝居

マンナム サラン イビョル
만남 사랑 이별 Woo
出会い 愛 別れ

ット チャジョラン イユ
또 좌절한 이유
そして挫折した理由

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

(オンジェンガ) ニ アペ タンタンヒ
(언젠가) 네 앞에 당당히
(いつか)君の前に堂々と

ナソゲ トェヌン ナル
나서게 되는 날
立てるようになる日

(ホンジャ ハン)
(혼자 한)
(一人でやった)

スルプン サランエ イリングク
슬픈 사랑의 일인극
悲しい恋の一人芝居

トウミ トェルジド モルラ
도움이 될지도 몰라
役にたつかもしれない

ネ イ サランイ チャグン パンウル
내 이 사랑이 작은 방을
僕のこの愛が小さな部屋を

ピソナヌン ナリ オミョン
벗어나는 날이 오면
抜け出せる日が来たら

ウリガ マジュ ポミョン
우리가 마주 보면
僕たちが向かい合えば

クロケ トェンダミョン
그렇게 된다면
そうなったら

ナ ホンジャ スベク ポナン サラン
나 혼자 수백 번한 사랑
僕一人で数百回言った愛の

コベクグァ ナ ホンジャ
고백과 나 혼자
告白と僕一人で

スベク ポナン イビョルン
수백 번한 이별은
数百回した別れは

ネ サランエ イリングク
내 사랑의 일인극
僕の恋の一人芝居

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由

スルプン モノ トゥラマイン イユ
슬픈 모노 드라마인 이유
悲しいモノドラマの理由



B00RVCORO0 1stミニアルバム - Base(韓国盤)
SHINee : ジョンヒョン
SM Entertainment 2015-01-22

by G-Tools
関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます