★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
花道 味見 梨泰院 フォレスト 見た通り ハイエナ 天気 ハイバイ、ママ 誰も知らない 賢い医師生活 おかえり 365 その男

告白 - チョン・ジュンイル 歌詞和訳

チョン・ジュンイル(정준일)《♂》
11 /22 2014
コベク チョン・ジュンイル
고백 - 정준일
告白
作詞作曲:정준일
リクエスト頂いた曲です♪
コベク チョン・ジュンイル
고백 - 정준일
告白


ウリ イジェ クマンハジャ
우리 이제 그만하자
僕たちもうやめよう

タシン マジュチジ アントロク
다신 마주치지 않도록
二度と出会わないように

クロケ チネジャ
그렇게 지내자
そうやって過ごそう

ピョルタルル コ オプソ
별다를 거 없어
変わったことない

サヌン ゲ クロッチャナ
사는 게 그렇잖아
生きるのはそうじゃない

オンジェナチョロム ウリン
언제나처럼 우린
いつものように僕たちは

ヌル ホンジャヨッチャナ
늘 혼자였잖아
いつも一人だった

センガクポダン スュィウル コッ カタ
생각보단 쉬울 것 같아
思ったよりは簡単そうだ

ノオプシ ハルルル サヌン ゲ
너없이 하루를 사는 게
君なしで一日を生きるのが

ネゲン チグムポダ
내겐 지금보다
僕には今より

マウム チョリミョ
마음 졸이며
はらはらしながら

ノル キダリン ハルポダ
널 기다린 하루보다
君を待っていた一日より

オッチョミョン ホンジャイン ゲ
어쩌면 혼자인 게
もしかしたら一人のほうが

ト ピョナル テニッカ
더 편할 테니까.
もっと気楽なはずだから

クロンデ ウェ チグム ナ
그런데 왜 지금 나
だけどなぜ今僕は

ノル クリウォハヌン ゴニ
널 그리워하는 거니
君を恋しがるのか

ニガ オムヌン ハルハルガ
네가 없는 하루하루가
君のいない一日一日が

ウェイリ ヒムドゥニ
왜이리 힘드니
なぜこんなにつらいの

ニガ ポゴ シプタゴ
네가 보고 싶다고
君に会いたいって

ノム ポゴ シプタゴ
너무 보고 싶다고
とても会いたいって

チョンハジド モタル
전하지도 못할
伝えることもできない

マルドゥルル ハゴン ヘッソ
말들을 하곤 했어
言葉を言ったりした

イジェヤ ネ マム
이제야 내 맘
今になって自分の気持ち

タ アル コッ カトゥンデ
다 알 것 같은데
全部分かったみたいなのに

オレンマネ ヌグル マンナソ
오랜만에 누굴 만나서
日佐分利に誰かに会って

シトプチャヌン イェギル ハゴ
시덥잖은 얘길 하고
くだらない話をして

ソリ ネオ ウンゴン ヘ
소리 내어 웃곤 해
声を出して笑ったりして

クエンチャンタゴ アムロッチ アンヌン
괜찮다고 아무렇지 않은
平気だって何ともない

ナル ポミョ
날 보며
僕を見ながら

ノエ マウミ チョグムマン ト
너의 마음이 조금만 더
君の心が少しだけもっと

アパッスミョン ヘ
아팠으면 해
苦しんでほしい

クロンデ ウェ チグム ナ
그런데 왜 지금 나
だけどなぜ今僕は

ノル クリウォハヌン ゴニ
널 그리워하는 거니
君を恋しがるのか

ニガ オムヌン ハルハルガ
네가 없는 하루하루가
君のいない一日一日が

ウェイリ ヒムドゥニ
왜이리 힘드니
なぜこんなにつらいの

ニガ ポゴ シプタゴ
네가 보고 싶다고
君に会いたいって

ノム ポゴ シプタゴ
너무 보고 싶다고
とても会いたいって

チョンハジド モタル
전하지도 못할
伝えることもできない

マルドゥルル ハゴン ヘッソ
말들을 하곤 했어
言葉を言ったりした

イジェヤ ネ マム
이제야 내 맘
今になって自分の気持ち

タ アル コッ カトゥンデ
다 알 것 같은데
全部分かったみたいなのに

クェンチャンタゴ マラドン
괜찮다고 말하던
平気だと言ってた

チングドゥレ ウィロエ
친구들의 위로에
友達の慰めに

アムロッチ アンヌンゴッチョロム
아무렇지 않은 것처럼
なんでもないように

キョウ ウソポジマン
겨우 웃어보지만
やっと笑ってみるけど

アムリ タルリョプヮド
아무리 달려봐도
どんなに走ってみても

キョルグゲン ク チャリエ
결국엔 그 자리에
結局はその場所に

ナン ノルル クリウォハヌンガブヮ
난 너를 그리워하는가봐
僕は君を恋しがるみたいだ

ミアネ ナ チグム ノエゲ
미안해 나 지금 너에게
ごめんね 僕は今君へと

タルリョカゴ イッソ
달려가고 있어
駆けつけている

チャマ ネゲ ハル ス オプトン マル
차마 네게 할 수 없던 말
どうしても君に言えなかった言葉

イジェン コベカルケ
이젠 고백할게
もう告白するよ

ノルル サランハンダゴ
너를 사랑한다고
君を愛してるって

ノム サランハンダゴ
너무 사랑한다고
とても愛してるって

パボ ガトゥン ネ マム
바보 같은 내 맘
バカみたいな僕の心

パダ ジュル ス イッケンニ
받아 줄 수 있겠니?
受け取ってくれないの?

イジェヤ ネゲ ナル
이제야 내가 날
今やっと自分が自分を

アル コッ カトゥンデ
알 것 같은데
分かるようなのに

イロケ ナン ノル
이렇게 난 널
こんなに僕は君を

クリウォハヌンデ
그리워하는데
恋しがってるのに

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
コベク チョン・ジュンイル
고백 - 정준일
告白

ウリ イジェ クマンハジャ
우리 이제 그만하자
僕たちもうやめよう

タシン マジュチジ アントロク
다신 마주치지 않도록
二度と出会わないように

クロケ チネジャ
그렇게 지내자
そうやって過ごそう

ピョルタルル コ オプソ
별다를 거 없어
変わったことない

サヌン ゲ クロッチャナ
사는 게 그렇잖아
生きるのはそうじゃない

オンジェナチョロム ウリン
언제나처럼 우린
いつものように僕たちは

ヌル ホンジャヨッチャナ
늘 혼자였잖아
いつも一人だった

センガクポダン スュィウル コッ カタ
생각보단 쉬울 것 같아
思ったよりは簡単そうだ

ノオプシ ハルルル サヌン ゲ
너없이 하루를 사는 게
君なしで一日を生きるのが

ネゲン チグムポダ
내겐 지금보다
僕には今より

マウム チョリミョ
마음 졸이며
はらはらしながら

ノル キダリン ハルポダ
널 기다린 하루보다
君を待っていた一日より

オッチョミョン ホンジャイン ゲ
어쩌면 혼자인 게
もしかしたら一人のほうが

ト ピョナル テニッカ
더 편할 테니까.
もっと気楽なはずだから

クロンデ ウェ チグム ナ
그런데 왜 지금 나
だけどなぜ今僕は

ノル クリウォハヌン ゴニ
널 그리워하는 거니
君を恋しがるのか

ニガ オムヌン ハルハルガ
네가 없는 하루하루가
君のいない一日一日が

ウェイリ ヒムドゥニ
왜이리 힘드니
なぜこんなにつらいの

ニガ ポゴ シプタゴ
네가 보고 싶다고
君に会いたいって

ノム ポゴ シプタゴ
너무 보고 싶다고
とても会いたいって

チョンハジド モタル
전하지도 못할
伝えることもできない

マルドゥルル ハゴン ヘッソ
말들을 하곤 했어
言葉を言ったりした

イジェヤ ネ マム
이제야 내 맘
今になって自分の気持ち

タ アル コッ カトゥンデ
다 알 것 같은데
全部分かったみたいなのに

オレンマネ ヌグル マンナソ
오랜만에 누굴 만나서
日佐分利に誰かに会って

シトプチャヌン イェギル ハゴ
시덥잖은 얘길 하고
くだらない話をして

ソリ ネオ ウンゴン ヘ
소리 내어 웃곤 해
声を出して笑ったりして

クエンチャンタゴ アムロッチ アンヌン
괜찮다고 아무렇지 않은
平気だって何ともない

ナル ポミョ
날 보며
僕を見ながら

ノエ マウミ チョグムマン ト
너의 마음이 조금만 더
君の心が少しだけもっと

アパッスミョン ヘ
아팠으면 해
苦しんでほしい

クロンデ ウェ チグム ナ
그런데 왜 지금 나
だけどなぜ今僕は

ノル クリウォハヌン ゴニ
널 그리워하는 거니
君を恋しがるのか

ニガ オムヌン ハルハルガ
네가 없는 하루하루가
君のいない一日一日が

ウェイリ ヒムドゥニ
왜이리 힘드니
なぜこんなにつらいの

ニガ ポゴ シプタゴ
네가 보고 싶다고
君に会いたいって

ノム ポゴ シプタゴ
너무 보고 싶다고
とても会いたいって

チョンハジド モタル
전하지도 못할
伝えることもできない

マルドゥルル ハゴン ヘッソ
말들을 하곤 했어
言葉を言ったりした

イジェヤ ネ マム
이제야 내 맘
今になって自分の気持ち

タ アル コッ カトゥンデ
다 알 것 같은데
全部分かったみたいなのに

クェンチャンタゴ マラドン
괜찮다고 말하던
平気だと言ってた

チングドゥレ ウィロエ
친구들의 위로에
友達の慰めに

アムロッチ アンヌンゴッチョロム
아무렇지 않은 것처럼
なんでもないように

キョウ ウソポジマン
겨우 웃어보지만
やっと笑ってみるけど

アムリ タルリョプヮド
아무리 달려봐도
どんなに走ってみても

キョルグゲン ク チャリエ
결국엔 그 자리에
結局はその場所に

ナン ノルル クリウォハヌンガブヮ
난 너를 그리워하는가봐
僕は君を恋しがるみたいだ

ミアネ ナ チグム ノエゲ
미안해 나 지금 너에게
ごめんね 僕は今君へと

タルリョカゴ イッソ
달려가고 있어
駆けつけている

チャマ ネゲ ハル ス オプトン マル
차마 네게 할 수 없던 말
どうしても君に言えなかった言葉

イジェン コベカルケ
이젠 고백할게
もう告白するよ

ノルル サランハンダゴ
너를 사랑한다고
君を愛してるって

ノム サランハンダゴ
너무 사랑한다고
とても愛してるって

パボ ガトゥン ネ マム
바보 같은 내 맘
バカみたいな僕の心

パダ ジュル ス イッケンニ
받아 줄 수 있겠니?
受け取ってくれないの?

イジェヤ ネゲ ナル
이제야 내가 날
今やっと自分が自分を

アル コッ カトゥンデ
알 것 같은데
分かるようなのに

イロケ ナン ノル
이렇게 난 널
こんなに僕は君を

クリウォハヌンデ
그리워하는데
恋しがってるのに



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます