★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
捜査官 偶然発見 僕を溶かして 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2 二度 チョコレート 瑕疵ある 99億

THIS IS LOVE - Super Junior 歌詞和訳

Super Junior(슈퍼주니어)《♂》
09 /03 2014
THIS IS LOVE - Super Junior
作詞:조윤경, 김지원 作曲:김지후, 박슬기, Lola Fair, Nermin
韓国のトップアイドルグループSuper Junior(スーパージュニア)が2年ぶりに放つ7枚目のフルアルバム!
7集 - Mamacita(韓国盤) 7集 - Mamacita(韓国盤)
Super Junior
2014.9.11
THIS IS LOVE - Super Junior

Yeah This is love woo~ Come on girl

ス ベク ケエ タノ
수 백 개의 단어
数百個の単語

ス チョン ケエ モスプ
수 천 개의 모습
数千個の姿

ポミョン ット ガトゥン トゥロド ガトゥン
보면 또 같은 들어도 같은
見たらまた同じ聞いても同じ

チャム モホハン キブン
참 모호한 기분
ホント曖昧な気分

オリョプコド スュィウン スマヌン サラン
어렵고도 쉬운 수많은 사랑
難しくて簡単なたくさんの愛

ク ットクカトゥン サラン
그 똑같은 사랑
その同じ愛

パンッチャギヌン ムルパンウルトゥル
반짝이는 물방울들
輝く水滴

チョクシル ドゥッ ナル スチョガ
적실 듯 날 스쳐가
濡らすように僕をかすめてく

モドゥ コマン コマン ピスタン
모두 고만 고만 비슷한
みんなそれくらいの似たような

スチム トゥル ップン
스침 들 뿐
出会いばかり

チョウメン チョム パンシメッコ
처음엔 좀 방심했고
初めはちょっと油断して

オヌセ センガカジ
어느새 생각하지
いつのまにか考えるようになる

イミ オッケ ウィルル
이미 어깨 위를
すでに肩の上を

チョクシヌン ピンパンウルチョロム
적시는 빗방울처럼
濡らす雨の雫のように

This is love This is love

ヨリン パラムド
여린 바람도
弱い風も

キル カエ ピオナン ススハン ッコット
길 가에 피어난 수수한 꽃도
道に咲いた地味な花も

This is love This is love

アジュ チャグン ケ
아주 작은 게
ほんの小さなことが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったってことを

アルゲ ヘ ジュン ノ
알게 해 준 너
教えてくれた君

L.O.V.E

チナン ポムナルブト
지난 봄날부터
過ぎた春の日から

ッソオン ノワ ナエ
써온 너와 나의
書いてきた君と僕の

チョッ ポンチェ イヤギ
첫 번째 이야기
最初の物語

メイリ
매일이 Lovely day
毎日が

オヌセ ウリン チンシム オリン
어느새 우린 진심 어린
いつのまにか僕たちの真心幼い

コウル ガトゥン サイ
거울 같은 사이
鏡のような仲

ニガ チョウン イユ
네가 좋은 이유?
君が好きな理由?

クルッセ マルハジャミョン
글쎄.. 말하자면
そうだな... 言うなら

ウリドゥレ サランウン
우리들의 사랑은
僕たちの愛は

Andanteポダ マニ ッパルン ヘンボク
Andante보다 많이 빠른 행복?
Andanteよりたくさん早い幸せ?

ネゲ ソウォニ インナヨ
내게 소원이 있나요?
僕に望むことあるかな?

ラゴ ムルミョン
라고 물으면
って聞いたら

オジク ノラゴ ヨンウォニ
오직 너라고 영원히
ただあなただと永遠に

ヘバラギチョロム モムンダゴ
해바라기처럼 머문다고
ひまわりのようにいるんだって

イリ チョム ト カッカイ ワ
이리 좀 더 가까이 와
こっちにもうちょっと近くに来て

アネ タ トゥロカゲ
안에 다 들어가게
中にすべて入るように

ニガ フナン イェギル トゥンダガ
네가 흔한 얘길 듣다가
君がありふれた話を聞いて

ノグルッカ ブヮ
녹을까 봐
溶けるんじゃないかって

サラギラン ニモ アネ
사랑이란 네모 안에
愛とは四角の中に

チョゴヤ ハル チョンダプドゥルル
적어야 할 정답들을
書かなければならない正解を

クジョ モン ゴセソ
그저 먼 곳에서
ただ遠い所から

チャジャットン ナエゲ ノン
찾았던 나에게 넌
探してた僕にとって君は

This is love This is love

アジュ チャグン ケ
아주 작은 게
ほんの小さなことが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったってことを

アルゲ ヘ ジュン ノ
알게 해 준 너
教えてくれた君

This is love This is love

マルグン ハヌルド
맑은 하늘도
晴れた空も

スピョンソン チョ ノモ サヌン テヤンド
수평선 저 너머 사는 태양도
水平線の向こうの太陽も

This is love This is love

セサン モドゥン ゲ
세상 모든 게
世界のすべてが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったということを

カルチョ ジュン ノ
가르쳐 준 너
教えてくれた君

ミョッ チョミョン イジョジョ カル
몇 초면 잊혀져 갈
しばらくして忘れられていく

カンダナン サラムドゥル ソク
간단한 사람들 속
簡単な人たちの中

タルン ノルル アラ
다른 너를 알아
違う君を知ってる

チョ ピョルドゥルチョロム
저 별들처럼 Love, Love
あの星のように

クデロイン
그대로인 Love, Love
そのままの

ノワ ナ ナ
너와 나, 나
君と僕

タン ドゥリソ
단 둘이서
二人きりで

Hold ya. Just wanna hold ya

チョム ト カッカイ
좀 더 가까이
もうちょっと近く

Just wanna hold ya

This is love This is love

アジュ チャグン ケ
아주 작은 게
ほんの小さなことが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったってことを

アルゲ ヘ ジュン ノ
알게 해 준 너
教えてくれた君

This is love This is love

マルグン ハヌルド
맑은 하늘도
晴れた空も

スピョンソン チョ ノモ サヌン テヤンド
수평선 저 너머 사는 태양도
水平線の向こうの太陽も

This is love This is love

セサン モドゥン ゲ
세상 모든 게
世界のすべてが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったということを

カルチョ ジュン ノ
가르쳐 준 너
教えてくれた君

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
THIS IS LOVE - Super Junior

Yeah This is love woo~ Come on girl

ス ベク ケエ タノ
수 백 개의 단어
数百個の単語

ス チョン ケエ モスプ
수 천 개의 모습
数千個の姿

ポミョン ット ガトゥン トゥロド ガトゥン
보면 또 같은 들어도 같은
見たらまた同じ聞いても同じ

チャム モホハン キブン
참 모호한 기분
ホント曖昧な気分

オリョプコド スュィウン スマヌン サラン
어렵고도 쉬운 수많은 사랑
難しくて簡単なたくさんの愛

ク ットクカトゥン サラン
그 똑같은 사랑
その同じ愛

パンッチャギヌン ムルパンウルトゥル
반짝이는 물방울들
輝く水滴

チョクシル ドゥッ ナル スチョガ
적실 듯 날 스쳐가
濡らすように僕をかすめてく

モドゥ コマン コマン ピスタン
모두 고만 고만 비슷한
みんなそれくらいの似たような

スチム トゥル ップン
스침 들 뿐
出会いばかり

チョウメン チョム パンシメッコ
처음엔 좀 방심했고
初めはちょっと油断して

オヌセ センガカジ
어느새 생각하지
いつのまにか考えるようになる

イミ オッケ ウィルル
이미 어깨 위를
すでに肩の上を

チョクシヌン ピンパンウルチョロム
적시는 빗방울처럼
濡らす雨の雫のように

This is love This is love

ヨリン パラムド
여린 바람도
弱い風も

キル カエ ピオナン ススハン ッコット
길 가에 피어난 수수한 꽃도
道に咲いた地味な花も

This is love This is love

アジュ チャグン ケ
아주 작은 게
ほんの小さなことが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったってことを

アルゲ ヘ ジュン ノ
알게 해 준 너
教えてくれた君

L.O.V.E

チナン ポムナルブト
지난 봄날부터
過ぎた春の日から

ッソオン ノワ ナエ
써온 너와 나의
書いてきた君と僕の

チョッ ポンチェ イヤギ
첫 번째 이야기
最初の物語

メイリ
매일이 Lovely day
毎日が

オヌセ ウリン チンシム オリン
어느새 우린 진심 어린
いつのまにか僕たちの真心幼い

コウル ガトゥン サイ
거울 같은 사이
鏡のような仲

ニガ チョウン イユ
네가 좋은 이유?
君が好きな理由?

クルッセ マルハジャミョン
글쎄.. 말하자면
そうだな... 言うなら

ウリドゥレ サランウン
우리들의 사랑은
僕たちの愛は

Andanteポダ マニ ッパルン ヘンボク
Andante보다 많이 빠른 행복?
Andanteよりたくさん早い幸せ?

ネゲ ソウォニ インナヨ
내게 소원이 있나요?
僕に望むことあるかな?

ラゴ ムルミョン
라고 물으면
って聞いたら

オジク ノラゴ ヨンウォニ
오직 너라고 영원히
ただあなただと永遠に

ヘバラギチョロム モムンダゴ
해바라기처럼 머문다고
ひまわりのようにいるんだって

イリ チョム ト カッカイ ワ
이리 좀 더 가까이 와
こっちにもうちょっと近くに来て

アネ タ トゥロカゲ
안에 다 들어가게
中にすべて入るように

ニガ フナン イェギル トゥンダガ
네가 흔한 얘길 듣다가
君がありふれた話を聞いて

ノグルッカ ブヮ
녹을까 봐
溶けるんじゃないかって

サラギラン ニモ アネ
사랑이란 네모 안에
愛とは四角の中に

チョゴヤ ハル チョンダプドゥルル
적어야 할 정답들을
書かなければならない正解を

クジョ モン ゴセソ
그저 먼 곳에서
ただ遠い所から

チャジャットン ナエゲ ノン
찾았던 나에게 넌
探してた僕にとって君は

This is love This is love

アジュ チャグン ケ
아주 작은 게
ほんの小さなことが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったってことを

アルゲ ヘ ジュン ノ
알게 해 준 너
教えてくれた君

This is love This is love

マルグン ハヌルド
맑은 하늘도
晴れた空も

スピョンソン チョ ノモ サヌン テヤンド
수평선 저 너머 사는 태양도
水平線の向こうの太陽も

This is love This is love

セサン モドゥン ゲ
세상 모든 게
世界のすべてが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったということを

カルチョ ジュン ノ
가르쳐 준 너
教えてくれた君

ミョッ チョミョン イジョジョ カル
몇 초면 잊혀져 갈
しばらくして忘れられていく

カンダナン サラムドゥル ソク
간단한 사람들 속
簡単な人たちの中

タルン ノルル アラ
다른 너를 알아
違う君を知ってる

チョ ピョルドゥルチョロム
저 별들처럼 Love, Love
あの星のように

クデロイン
그대로인 Love, Love
そのままの

ノワ ナ ナ
너와 나, 나
君と僕

タン ドゥリソ
단 둘이서
二人きりで

Hold ya. Just wanna hold ya

チョム ト カッカイ
좀 더 가까이
もうちょっと近く

Just wanna hold ya

This is love This is love

アジュ チャグン ケ
아주 작은 게
ほんの小さなことが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったってことを

アルゲ ヘ ジュン ノ
알게 해 준 너
教えてくれた君

This is love This is love

マルグン ハヌルド
맑은 하늘도
晴れた空も

スピョンソン チョ ノモ サヌン テヤンド
수평선 저 너머 사는 태양도
水平線の向こうの太陽も

This is love This is love

セサン モドゥン ゲ
세상 모든 게
世界のすべてが

サラギオッタヌン ゴル
사랑이었다는 걸
愛だったということを

カルチョ ジュン ノ
가르쳐 준 너
教えてくれた君



B00N0PUV06 7集 - Mamacita(韓国盤)
Super Junior
SM Entertainment 2014

by G-Tools
関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます