★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 黄金仮面 ジンクス 魔女 還魂 ウ・ヨンウ 美男堂 アダムス ウェブ漫画 ユ・セプン 模範刑事2 ビッグマウス

あなたを呼んだら (Tears) - 少女時代 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
09 /05 2013
クデルルプルミョン
그대를 부르면 (Tears) - 少女時代
あなたを呼んだら
作詞:김석현 作曲:박기완
リクエスト頂いた曲です♪
少女時代 1集 - 少女時代(韓国盤) 詳細はこちら!!
少女時代 1集 - 少女時代(韓国盤)
少女時代
2007.11.21
クデルルプルミョン
그대를 부르면 (Tears) - 少女時代
あなたを呼んだら

ハヤン ピョルピチ 
하얀 별빛이 
白い星の光が

イ ッカマン オドゥミ
이 까만 어둠이
この黒い闇が

チョ モルリソ 
저 멀리서 
はるか遠くから

ナル ミロネゴ イッチョ
날 밀어내고 있죠
私を押し出しているわ

ファナン ミソロ
환한 미소로
明るい笑みで

クデルル パラマン プヮド
그대를 바라만 봐도
あなたを見つめてるだけでも

ナン イロケ 
난 이렇게 
私はこうして

チャックマン モロジョ カヨ
자꾸만 멀어져 가요
どんどん遠ざかるわ

クデルル プルミョン 
그대를 부르면 
あなたを呼んだら

クデルル チャジュミョン
그대를 찾으면
あなたを探したら

パラミ トェオソ ネ ギョテ ワジョヨ
바람이 되어서 내 곁에 와줘요
風になって私の傍にきて

アムド モルゲ 
아무도 모르게 
誰にも気づかれないように

アナ ジュセヨ
안아 주세요
抱きしめてください

ネガ クデルル
내가 그대를 
私があなたを

ヌッキル ス イットロク
느낄 수 있도록
感じられるように

クデン クロケ 
그댄 그렇게 
あなたはそうやって

オンジェナ ネ ギョテ
언제나 내 곁에
いつも私の傍に

パラン ハヌリ 
파란 하늘이 
青い澄んだ空が

クデル ムルドゥリン ゴジョ
그댈 물들인 거죠
あなたを染めてるの

ネ サランウル アラボリギ ジョネ
내 사랑을 알아버리기 전에
私の愛を気付いてしまう前に

ナル ポミョ スルポマラヨ
날 보며 슬퍼말아요
私を見て悲しまないで

ネ マム 
내 맘 
私の心

ヌンムレ ウィミルル アンダミョン
눈물의 의미를 안다면
涙の意味が分かるのなら

クデド イジェ 
그대도 이제 
あなたももう

ウスル スガ イッソヨ
웃을 수가 있어요
笑うことが出来るわ

クデルル プルミョン 
그대를 부르면 
あなたを呼んだら

クデルル チャジュミョン
그대를 찾으면
あなたを探したら

ヘッサリ トェオソ 
햇살이 되어서 
日差しになって

ネ ギョテ ワジョヨ
내 곁에 와줘요
私の傍に来て

ファナン ミソロ 
환한 미소로 
明るい笑みで

ナル ピチョ ジュセヨ
날 비춰 주세요
私を照らして下さい

ネガ クデルル 
내가 그대를 
私があなたを

ヌッキル ス オプソド
느낄 수 없어도
感じることが出来なくても

クデン クロケ 
그댄 그렇게 
あなたはそうやって

オンジェナ ネ ギョテ
언제나 내 곁에
いつも私の傍に

Love ナエ イ ノレガ ヨンウォナン
Love 나의 이 노래가 영원한
Love 私のこの歌が永遠の

ナエ パレムドゥルチョロム
나의 바램들처럼
私の希望のように

クデゲド トゥルリナヨ
그대에게도 들리나요
あなたにも聞こえるの?

イロケ スマヌン チュオグル ナムキゴ
이렇게 수많은 추억을 남기고
こうしてたくさんの想い出を残して

オジク ナン 
오직 난 
ただ私は

クデマン センガカヌンデ
그대만 생각하는데
あなただけ想っているのに

クデルル プルミョン 
그대를 부르면 
あなたを呼んだら

クデルル チャジュミョン
그대를 찾으면
あなたを探したら

ピンムリ トェオソ 
빗물이 되어서 
雨水になって

ネ ギョテ ワジョヨ
내 곁에 와줘요
私の傍にきてください

ウサン ソク ネゲ ソクサギョ ジュセヨ
우산 속 내게 속삭여 주세요
傘の中 私にささやいてください

クデルル ネガ 
그대를 내가 
あなたを私が

ト サランヘッタゴ
더 사랑했다고
もっと愛してると

クレソ ネガ ト アプダゴ
그래서 내가 더 아프다고
だから私がもっと苦しいと

ラルラララララ ララルラララララ
랄라라라라라 라랄라라라라라

ラルラララララ ララルラララララ
랄라라라라라 라랄라라라라라

オットケ ヘヤ チョナルス インナヨ
어떻게 해야 전할 수 있나요
どうしたら伝えられるの?

クデル チョンマル 
그댈 정말 
あなたを本当に

サランハン ネ マウムル
사랑한 내 마음을
愛した私の気持ちを

イジェン オットケ ナエ イ サランウル
이젠 어떻게 나의 이 사랑을
もうどうやって私のこの愛を

コギ イッソヨ チグム クデロ
거기 있어요 지금 그대로
ここにあるわ 今そのまま

ク サランウル イジェヌン ネガ
그 사랑을 이제는 내가
その愛をもう私が

I love you

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

少女時代 1集 - 少女時代(韓国盤)


クデルルプルミョン
그대를 부르면 (Tears) - 少女時代
あなたを呼んだら

ハヤン ピョルピチ 
하얀 별빛이 
白い星の光が

イ ッカマン オドゥミ
이 까만 어둠이
この黒い闇が

チョ モルリソ 
저 멀리서 
はるか遠くから

ナル ミロネゴ イッチョ
날 밀어내고 있죠
私を押し出しているわ

ファナン ミソロ
환한 미소로
明るい笑みで

クデルル パラマン プヮド
그대를 바라만 봐도
あなたを見つめてるだけでも

ナン イロケ 
난 이렇게 
私はこうして

チャックマン モロジョ カヨ
자꾸만 멀어져 가요
どんどん遠ざかるわ

クデルル プルミョン 
그대를 부르면 
あなたを呼んだら

クデルル チャジュミョン
그대를 찾으면
あなたを探したら

パラミ トェオソ ネ ギョテ ワジョヨ
바람이 되어서 내 곁에 와줘요
風になって私の傍にきて

アムド モルゲ 
아무도 모르게 
誰にも気づかれないように

アナ ジュセヨ
안아 주세요
抱きしめてください

ネガ クデルル
내가 그대를 
私があなたを

ヌッキル ス イットロク
느낄 수 있도록
感じられるように

クデン クロケ 
그댄 그렇게 
あなたはそうやって

オンジェナ ネ ギョテ
언제나 내 곁에
いつも私の傍に

パラン ハヌリ 
파란 하늘이 
青い澄んだ空が

クデル ムルドゥリン ゴジョ
그댈 물들인 거죠
あなたを染めてるの

ネ サランウル アラボリギ ジョネ
내 사랑을 알아버리기 전에
私の愛を気付いてしまう前に

ナル ポミョ スルポマラヨ
날 보며 슬퍼말아요
私を見て悲しまないで

ネ マム 
내 맘 
私の心

ヌンムレ ウィミルル アンダミョン
눈물의 의미를 안다면
涙の意味が分かるのなら

クデド イジェ 
그대도 이제 
あなたももう

ウスル スガ イッソヨ
웃을 수가 있어요
笑うことが出来るわ

クデルル プルミョン 
그대를 부르면 
あなたを呼んだら

クデルル チャジュミョン
그대를 찾으면
あなたを探したら

ヘッサリ トェオソ 
햇살이 되어서 
日差しになって

ネ ギョテ ワジョヨ
내 곁에 와줘요
私の傍に来て

ファナン ミソロ 
환한 미소로 
明るい笑みで

ナル ピチョ ジュセヨ
날 비춰 주세요
私を照らして下さい

ネガ クデルル 
내가 그대를 
私があなたを

ヌッキル ス オプソド
느낄 수 없어도
感じることが出来なくても

クデン クロケ 
그댄 그렇게 
あなたはそうやって

オンジェナ ネ ギョテ
언제나 내 곁에
いつも私の傍に

Love ナエ イ ノレガ ヨンウォナン
Love 나의 이 노래가 영원한
Love 私のこの歌が永遠の

ナエ パレムドゥルチョロム
나의 바램들처럼
私の希望のように

クデゲド トゥルリナヨ
그대에게도 들리나요
あなたにも聞こえるの?

イロケ スマヌン チュオグル ナムキゴ
이렇게 수많은 추억을 남기고
こうしてたくさんの想い出を残して

オジク ナン 
오직 난 
ただ私は

クデマン センガカヌンデ
그대만 생각하는데
あなただけ想っているのに

クデルル プルミョン 
그대를 부르면 
あなたを呼んだら

クデルル チャジュミョン
그대를 찾으면
あなたを探したら

ピンムリ トェオソ 
빗물이 되어서 
雨水になって

ネ ギョテ ワジョヨ
내 곁에 와줘요
私の傍にきてください

ウサン ソク ネゲ ソクサギョ ジュセヨ
우산 속 내게 속삭여 주세요
傘の中 私にささやいてください

クデルル ネガ 
그대를 내가 
あなたを私が

ト サランヘッタゴ
더 사랑했다고
もっと愛してると

クレソ ネガ ト アプダゴ
그래서 내가 더 아프다고
だから私がもっと苦しいと

ラルラララララ ララルラララララ
랄라라라라라 라랄라라라라라

ラルラララララ ララルラララララ
랄라라라라라 라랄라라라라라

オットケ ヘヤ チョナルス インナヨ
어떻게 해야 전할 수 있나요
どうしたら伝えられるの?

クデル チョンマル 
그댈 정말 
あなたを本当に

サランハン ネ マウムル
사랑한 내 마음을
愛した私の気持ちを

イジェン オットケ ナエ イ サランウル
이젠 어떻게 나의 이 사랑을
もうどうやって私のこの愛を

コギ イッソヨ チグム クデロ
거기 있어요 지금 그대로
ここにあるわ 今そのまま

ク サランウル イジェヌン ネガ
그 사랑을 이제는 내가
その愛をもう私が

I love you



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます