★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 黄金仮面 ジンクス 魔女 還魂 ウ・ヨンウ 美男堂 アダムス ウェブ漫画 ユ・セプン 模範刑事2 ビッグマウス

Promise - 少女時代 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
01 /05 2013
Promise - 少女時代
作詞:모울 作曲:Joseph Belmaati
4集:I Got A Boy (韓国盤) 詳細はこちら!!
4集:I Got A Boy (韓国盤)
少女時代
2013.1.10
Promise - 少女時代

ハンチャム ックムックォワットン
한참 꿈꿔왔던
しばらく夢見てきた

メイリ ネゲ チャジャワド
매일이 내게 찾아와도
毎日が私に訪れても

ソルミョンハル ス オムヌン アプミ
설명할 수 없는 아픔이
説明出来ない痛みが

オンモメ ポジョ
온몸에 퍼져
全身に広がる

カックムッシグン ナ ホンジャ イッコ シプコ
가끔씩은 나 혼자 있고 싶고
時々は私一人でいたいし

チャム マヌン シソニ
참 많은 시선이
ホントたくさんの視線が

チョム ヒムギョウォ
좀 힘겨워
ちょっと辛いわ

ピョンポマン イルサン ソゲ チャキョソ
평범한 일상 속에 잠겨서
平凡な日常の中に浸って 

スムシュィゴ シプル ッテ
숨쉬고 싶을 때
息をしたい時

"What about us? What about love?" 

ナル イルキョジュヌン イ ハンマディ
날 일으켜주는 이 한마디
私を起こしてくれるこの一言

クデ プメ アヌン チェロ
그대 품에 안은 채로
あなたの胸に抱かれたまま

ッタスハゲ カムッサ ジュネヨ
따스하게 감싸 주네요
暖かく包んでくれるね

ファリョハン チョミョンイ ッコジミョン
화려한 조명이 꺼지면
華やかな照明が消えたら

ハルガ ックンナゴ 
하루가 끝나고
一日が終わって

チョジン オッケ ソク 
쳐진 어깨 속 
下がった肩の中

トン ピン イ マム
텅 빈 이 맘.. 
空っぽのこの気持ち

オッチョル ス オプチョ
어쩔 수 없죠
どうしようもないわ

ッコク スムキョドゥン
꼭 숨겨둔 
強く隠しておいた

ネ マム トゥドゥリネヨ
내 맘 두드리네요
私の心叩くね

ッカムッカマン シガン ソク キジョクチョロム
깜깜한 시간 속 기적처럼
真っ暗な時の中 奇跡のように

ピチュロ ナル ファニ パルキョジョヨ
빛으로 날 환히 밝혀줘요
光で私を明るく照らしてよ

クデ ット タシ
그대 또 다시
あなたまたもう一度

"What about us? What about Love?"

ナル イルキョジュヌン イ ハンマディ
날 일으켜주는 이 한마디
私を起こしてくれるこの一言

クデ プメ アヌン チェロ
그대 품에 안은 채로
あなたの胸に抱かれたまま

ッタスハゲ カムッサ ジュネヨ
따스하게 감싸 주네요
暖かく包んでくれるね

ハンゴルムマン ト カッカイ
한걸음만 더 가까이
一歩だけもっと近く

チョグムマン ト ッタットゥタゲ
조금만 더 따뜻하게
もう少しもっと暖かく

ウリ ドゥリ ハムッケラゴ
우리 둘이 함께라고
私たち二人一緒だと

ソンカラク コルゴ
손가락 걸고 Promise to you
指切りして

タンジ コマプタヌン マルロ
단지 고맙다는 말로
ただありがとうという言葉では

タハル スン オプケッチマン
다할 순 없겠지만
尽くすことは出来ないけど

イゴンマヌン キオケヨ
이것만은 기억해요
これだけは憶えていて

ナル ウッケ ハヌン
날 웃게 하는 You're my love 
私を笑顔にしてくれる

"What about us? What about Love?"

ナル イルキョジュヌン イ ハンマディ
날 일으켜주는 이 한마디
私を起こしてくれるこの一言

クデ プメ アヌン チェロ
그대 품에 안은 채로
あなたの胸に抱かれたまま

ッタスハゲ カムッサ ジュネヨ
따스하게 감싸 주네요
暖かく包んでくれるね

ハンゴルムマン ト カッカイ
한걸음만 더 가까이
一歩だけもっと近く

チョグムマン ト ッタットゥタゲ
조금만 더 따뜻하게
もう少しもっと暖かく

クデワ ナ ハムッケラゴ
그대와 나 함께라고
あなたと私一緒だと

ソンカラク コルゴ
손가락 걸고 Promise to you
指切りして

Promise to you...ooh... 
Promise to you...ooh..

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
少女時代 4集 - I Got a Boy (ランダムバージョン) (韓国盤)
Promise - 少女時代

ハンチャム ックムックォワットン
한참 꿈꿔왔던
しばらく夢見てきた

メイリ ネゲ チャジャワド
매일이 내게 찾아와도
毎日が私に訪れても

ソルミョンハル ス オムヌン アプミ
설명할 수 없는 아픔이
説明出来ない痛みが

オンモメ ポジョ
온몸에 퍼져
全身に広がる

カックムッシグン ナ ホンジャ イッコ シプコ
가끔씩은 나 혼자 있고 싶고
時々は私一人でいたいし

チャム マヌン シソニ
참 많은 시선이
ホントたくさんの視線が

チョム ヒムギョウォ
좀 힘겨워
ちょっと辛いわ

ピョンポマン イルサン ソゲ チャキョソ
평범한 일상 속에 잠겨서
平凡な日常の中に浸って 

スムシュィゴ シプル ッテ
숨쉬고 싶을 때
息をしたい時

"What about us? What about love?" 

ナル イルキョジュヌン イ ハンマディ
날 일으켜주는 이 한마디
私を起こしてくれるこの一言

クデ プメ アヌン チェロ
그대 품에 안은 채로
あなたの胸に抱かれたまま

ッタスハゲ カムッサ ジュネヨ
따스하게 감싸 주네요
暖かく包んでくれるね

ファリョハン チョミョンイ ッコジミョン
화려한 조명이 꺼지면
華やかな照明が消えたら

ハルガ ックンナゴ 
하루가 끝나고
一日が終わって

チョジン オッケ ソク 
쳐진 어깨 속 
下がった肩の中

トン ピン イ マム
텅 빈 이 맘.. 
空っぽのこの気持ち

オッチョル ス オプチョ
어쩔 수 없죠
どうしようもないわ

ッコク スムキョドゥン
꼭 숨겨둔 
強く隠しておいた

ネ マム トゥドゥリネヨ
내 맘 두드리네요
私の心叩くね

ッカムッカマン シガン ソク キジョクチョロム
깜깜한 시간 속 기적처럼
真っ暗な時の中 奇跡のように

ピチュロ ナル ファニ パルキョジョヨ
빛으로 날 환히 밝혀줘요
光で私を明るく照らしてよ

クデ ット タシ
그대 또 다시
あなたまたもう一度

"What about us? What about Love?"

ナル イルキョジュヌン イ ハンマディ
날 일으켜주는 이 한마디
私を起こしてくれるこの一言

クデ プメ アヌン チェロ
그대 품에 안은 채로
あなたの胸に抱かれたまま

ッタスハゲ カムッサ ジュネヨ
따스하게 감싸 주네요
暖かく包んでくれるね

ハンゴルムマン ト カッカイ
한걸음만 더 가까이
一歩だけもっと近く

チョグムマン ト ッタットゥタゲ
조금만 더 따뜻하게
もう少しもっと暖かく

ウリ ドゥリ ハムッケラゴ
우리 둘이 함께라고
私たち二人一緒だと

ソンカラク コルゴ
손가락 걸고 Promise to you
指切りして

タンジ コマプタヌン マルロ
단지 고맙다는 말로
ただありがとうという言葉では

タハル スン オプケッチマン
다할 순 없겠지만
尽くすことは出来ないけど

イゴンマヌン キオケヨ
이것만은 기억해요
これだけは憶えていて

ナル ウッケ ハヌン
날 웃게 하는 You're my love 
私を笑顔にしてくれる

"What about us? What about Love?"

ナル イルキョジュヌン イ ハンマディ
날 일으켜주는 이 한마디
私を起こしてくれるこの一言

クデ プメ アヌン チェロ
그대 품에 안은 채로
あなたの胸に抱かれたまま

ッタスハゲ カムッサ ジュネヨ
따스하게 감싸 주네요
暖かく包んでくれるね

ハンゴルムマン ト カッカイ
한걸음만 더 가까이
一歩だけもっと近く

チョグムマン ト ッタットゥタゲ
조금만 더 따뜻하게
もう少しもっと暖かく

クデワ ナ ハムッケラゴ
그대와 나 함께라고
あなたと私一緒だと

ソンカラク コルゴ
손가락 걸고 Promise to you
指切りして

Promise to you...ooh... 
Promise to you...ooh..




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

NO TITLE

こちらこそありがとうございます^^

これからも宜しくお願いします!


↑クリックすると一覧が表示されます