★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 黄金仮面 ジンクス 魔女 還魂 ウ・ヨンウ 美男堂 アダムス ウェブ漫画 ユ・セプン 模範刑事2 ビッグマウス

Baby Maybe - 少女時代 歌詞和訳

少女時代(소녀시대)《♀》
01 /04 2013
Baby Maybe - 少女時代
作詞:수영, 유리, 서현 作曲:Mich Hansen, Jonas Jeberg, Ruth Anne Cunningham, Victoria Lott
4集:I Got A Boy (韓国盤) 詳細はこちら!!
4集:I Got A Boy (韓国盤)
少女時代
2013.1.10
Baby Maybe - 少女時代

Baby baby baby

サランウル ミッチ アナッチョ
사랑을 믿지 않았죠
愛を信じなったわ

タムル トゥルロッサットン チナン ナルドゥル
담을 둘러쌌던 지난 날들
塀を囲んだ過去の日々

Baby baby baby 

ホンジャド クェンチャヌル コラン
혼자도 괜찮을 거란
一人でも大丈夫だっていうのは

パボ ガットン マミ
바보 같던 맘이
バカだった気持ちが

クデル マンナ
그댈 만나
あなたに出会って

オセケジン ネ モスプ
어색해진 내 모습
ぎこちなくなった自分の姿

サラムドゥリ マルハジョ
사람들이 말하죠
みんなが言うわ

チョマチョマ トゥグントゥグン
조마조마 두근두근
はらはらドキドキ

ナド オッチョル チュル モルジョ
나도 어쩔 줄 모르죠
私もどうしていいか分からないわ

クッテ チュウィエ チングドゥリ
그때 주위의 친구들이
あの時周りの友達が

ヨジュム ナル ポミョ ハヌン マリ
요즘 날 보며 하는 말이
最近私を見て言う言葉が 

テチェ ヌグヤ
"대체 누구야?
”一体誰なの?

ノル パックォ ノン
널 바꿔 논 Amazing guy"
あなたを変えた

クデワ
그대와 love
あなたと

プク ッパジョボリン ナ
푹 빠져버린 나
どっぷりハマってしまった私

オッチョミョン チョア ナン
어쩌면 좋아 난
どうしたらいいの私は

オットケ ノン
어떻게 넌
どうしてあなたは

イジャヤ ナタナ
이제야 나타나
今になって現れて

オディ イッタ オン ゴヤ
어디 있다 온 거야
どこにいってたの?

Put your hands up if you feel like this

サランエ ッパジョッタミョン
사랑에 빠졌다면
恋に落ちたのなら

イ キブン チンッチャラミョン
이 기분 진짜라면
この気分本物なら

Put your hands up 
if you feel like this

サランウル チャジャッタミョン チンシミラミョン
사랑을 찾았다면 진심이라면
愛を見つけたなら本心なら

Baby baby baby

ハムッケ イットン ク ジャリ
함께 있던 그 자리
一緒にいたあの場所

ニ ヒャンギ メ スンガン ットオルラ
네 향기 매 순간 떠올라
あなたの香り毎瞬間浮かぶ

Maybe maybe maybe

クデ ヒャンスル ップリョ
그대 향술 뿌려
あなたの香水をふりまいて

ネ オセ オンジェドゥンジ
내 옷에 언제든지
私の服にいつでも

ハムッケハギル
함께하길
一緒にいるよう

ロメンチカン ヨンファドゥルル
로맨틱한 영화들
ロマンチックな映画

ソルレイヌン チャンミョンドゥル 
설레이는 장면들 
ときめく場面

ノマン ポルケ
너만 볼게
あなただけ見つめるわ

ッポンハン テサ
뻔한 대사 
明らかな台詞

ヨチハダミョ ウソッチョ
유치하다며 웃었죠
幼稚だと笑ったね

オンジェガブト ピョナン ネガ
언젠가부터 변한 내가
いつからか変わった自分が

クデ マンナミョン ハヌン マル
그대 만나면 하는 말
あなたに会えば言う言葉

ノマン ポルレ 
"너만 볼래 
”あなただけ見つめるわ 

ノップニヤ
너뿐이야 My boo 
あなただけよ

ナエ チャギヤ
나의 자기야"
私のダーリン”

クデワ
그대와 love
あなたと

プク ッパジョボリン ナ
푹 빠져버린 나
どっぷりハマってしまった私

オッチョミョン チョア ナン
어쩌면 좋아 난
どうしたらいいの私は

オットケ ノン
어떻게 넌
どうしてあなたは

イジャヤ ナタナ
이제야 나타나
今になって現れて

オディ イッタ オン ゴヤ
어디 있다 온 거야
どこにいってたの?

チョウメン ナ マンソルヨッソッチョ
처음엔 나 망설였었죠
初めは私迷ってたわ

コチププリドン ネ モスビ イジェン
고집부리던 내 모습이 이젠
意地を張った自分の姿が今は

クデ イェップン トゥ ヌネ
그대 예쁜 두 눈에
あなたの綺麗な二つの目に

ピチョジン セロウン ネガ ポイヌンゴル
비춰진 새로운 내가 보이는걸
映った新しい私が見えるの

クデ ナワ カッタミョン
그대 나와 같다면
あなたと私と同じなら

and you feel like this hey 
Put your hands up if you feel like this, 
put your hands up if you feel like this

Like this, Like this, Like this, Like this (X2)

クデワ
그대와 love
あなたと

プク ッパジョボリン ナ
푹 빠져버린 나
どっぷりハマってしまった私

オッチョミョン チョア ナン
어쩌면 좋아 난
どうしたらいいの私は

オットケ ノン
어떻게 넌
どうしてあなたは

イジャヤ ナタナ
이제야 나타나
今になって現れて

オディ イッタ オン ゴヤ
어디 있다 온 거야
どこにいってたの?

Put your hands up if you feel like this 

サランエ ッパジョッタミョン
사랑에 빠졌다면
恋に落ちたのなら

イ キブン チンッチャラミョン
이 기분 진짜라면
この気分本物なら

Put your hands up if you feel like this

サランウル チャジャッタミョン チンシミラミョン
사랑을 찾았다면 진심이라면
愛を見つけたなら本心なら

Like this, Like this, Like this, 
Like this, Like this

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
少女時代 4集 - I Got a Boy (ランダムバージョン) (韓国盤)
Baby Maybe - 少女時代

Baby baby baby

サランウル ミッチ アナッチョ
사랑을 믿지 않았죠
愛を信じなったわ

タムル トゥルロッサットン チナン ナルドゥル
담을 둘러쌌던 지난 날들
塀を囲んだ過去の日々

Baby baby baby 

ホンジャド クェンチャヌル コラン
혼자도 괜찮을 거란
一人でも大丈夫だっていうのは

パボ ガットン マミ
바보 같던 맘이
バカだった気持ちが

クデル マンナ
그댈 만나
あなたに出会って

オセケジン ネ モスプ
어색해진 내 모습
ぎこちなくなった自分の姿

サラムドゥリ マルハジョ
사람들이 말하죠
みんなが言うわ

チョマチョマ トゥグントゥグン
조마조마 두근두근
はらはらドキドキ

ナド オッチョル チュル モルジョ
나도 어쩔 줄 모르죠
私もどうしていいか分からないわ

クッテ チュウィエ チングドゥリ
그때 주위의 친구들이
あの時周りの友達が

ヨジュム ナル ポミョ ハヌン マリ
요즘 날 보며 하는 말이
最近私を見て言う言葉が 

テチェ ヌグヤ
"대체 누구야?
”一体誰なの?

ノル パックォ ノン
널 바꿔 논 Amazing guy"
あなたを変えた

クデワ
그대와 love
あなたと

プク ッパジョボリン ナ
푹 빠져버린 나
どっぷりハマってしまった私

オッチョミョン チョア ナン
어쩌면 좋아 난
どうしたらいいの私は

オットケ ノン
어떻게 넌
どうしてあなたは

イジャヤ ナタナ
이제야 나타나
今になって現れて

オディ イッタ オン ゴヤ
어디 있다 온 거야
どこにいってたの?

Put your hands up if you feel like this

サランエ ッパジョッタミョン
사랑에 빠졌다면
恋に落ちたのなら

イ キブン チンッチャラミョン
이 기분 진짜라면
この気分本物なら

Put your hands up 
if you feel like this

サランウル チャジャッタミョン チンシミラミョン
사랑을 찾았다면 진심이라면
愛を見つけたなら本心なら

Baby baby baby

ハムッケ イットン ク ジャリ
함께 있던 그 자리
一緒にいたあの場所

ニ ヒャンギ メ スンガン ットオルラ
네 향기 매 순간 떠올라
あなたの香り毎瞬間浮かぶ

Maybe maybe maybe

クデ ヒャンスル ップリョ
그대 향술 뿌려
あなたの香水をふりまいて

ネ オセ オンジェドゥンジ
내 옷에 언제든지
私の服にいつでも

ハムッケハギル
함께하길
一緒にいるよう

ロメンチカン ヨンファドゥルル
로맨틱한 영화들
ロマンチックな映画

ソルレイヌン チャンミョンドゥル 
설레이는 장면들 
ときめく場面

ノマン ポルケ
너만 볼게
あなただけ見つめるわ

ッポンハン テサ
뻔한 대사 
明らかな台詞

ヨチハダミョ ウソッチョ
유치하다며 웃었죠
幼稚だと笑ったね

オンジェガブト ピョナン ネガ
언젠가부터 변한 내가
いつからか変わった自分が

クデ マンナミョン ハヌン マル
그대 만나면 하는 말
あなたに会えば言う言葉

ノマン ポルレ 
"너만 볼래 
”あなただけ見つめるわ 

ノップニヤ
너뿐이야 My boo 
あなただけよ

ナエ チャギヤ
나의 자기야"
私のダーリン”

クデワ
그대와 love
あなたと

プク ッパジョボリン ナ
푹 빠져버린 나
どっぷりハマってしまった私

オッチョミョン チョア ナン
어쩌면 좋아 난
どうしたらいいの私は

オットケ ノン
어떻게 넌
どうしてあなたは

イジャヤ ナタナ
이제야 나타나
今になって現れて

オディ イッタ オン ゴヤ
어디 있다 온 거야
どこにいってたの?

チョウメン ナ マンソルヨッソッチョ
처음엔 나 망설였었죠
初めは私迷ってたわ

コチププリドン ネ モスビ イジェン
고집부리던 내 모습이 이젠
意地を張った自分の姿が今は

クデ イェップン トゥ ヌネ
그대 예쁜 두 눈에
あなたの綺麗な二つの目に

ピチョジン セロウン ネガ ポイヌンゴル
비춰진 새로운 내가 보이는걸
映った新しい私が見えるの

クデ ナワ カッタミョン
그대 나와 같다면
あなたと私と同じなら

and you feel like this hey 
Put your hands up if you feel like this, 
put your hands up if you feel like this

Like this, Like this, Like this, Like this (X2)

クデワ
그대와 love
あなたと

プク ッパジョボリン ナ
푹 빠져버린 나
どっぷりハマってしまった私

オッチョミョン チョア ナン
어쩌면 좋아 난
どうしたらいいの私は

オットケ ノン
어떻게 넌
どうしてあなたは

イジャヤ ナタナ
이제야 나타나
今になって現れて

オディ イッタ オン ゴヤ
어디 있다 온 거야
どこにいってたの?

Put your hands up if you feel like this 

サランエ ッパジョッタミョン
사랑에 빠졌다면
恋に落ちたのなら

イ キブン チンッチャラミョン
이 기분 진짜라면
この気分本物なら

Put your hands up if you feel like this

サランウル チャジャッタミョン チンシミラミョン
사랑을 찾았다면 진심이라면
愛を見つけたなら本心なら

Like this, Like this, Like this, 
Like this, Like this



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます