★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
花道 味見 梨泰院 フォレスト 見た通り ハイエナ 天気 ハイバイ、ママ 誰も知らない 賢い医師生活 おかえり 365 その男

哀傷(애상) - 10cm 歌詞和訳

10cm(십센치)《♂》
08 /09 2012
エサン
애상 - 10cm(십센치)
哀傷
作詞:이승호 作曲:윤일상
リクエスト頂いた曲です♪
エサン
애상 - 10cm(십센치)
哀傷

マルリジマ 
말리지마
止めないで

ネ イロン サランウル ノマン ポミョン
내 이런 사랑을 너만 보면
僕のこんな愛を君さえ見たら

ミチル コッ カトゥン イ マムル
미칠 것 같은 이 맘을
狂いそうなこの心を

ヌガ アルゲッソ 
누가 알겠어 
誰が分かるんだ

ウェンディドゥレス イブン
웨딩드레스 입은
ウェディングドレスを着た

ニ ギョテ タルン サラミ
니 곁에 다른 사람이 
君の傍に別の人が

アルジャナ ノルル イトロク
알잖아 너를 이토록
分かってるだろ 君をこうして 

サランハミョ キダリン ナルル
사랑하며 기다린 나를
愛しながら待った僕を

ムォガ クリ パップンジ
뭐가 그리 바쁜지
何がそんなに忙しいのか

ノム ポギ ヒムドゥロ
너무 보기 힘들어
会うのも難しい

ノン トデチェ ムォハゴ タニニ
넌 도대체 뭐하고 다니니 
君は一体何をしてるんだ?

クゲ アニャ イユヌン ムッチマ
그게 아냐 이유는 묻지마
そうじゃない 理由は聞くな

クニャン ミッコ キダリョ チュゲンニ
그냥 믿고 기다려 주겠니
ただ信じて待ってくれないか

ネゲド サランウル ウィハン シガニ ピリョヘ
내게도 사랑을 위한 시간이 필요해
僕にも愛のための時間が必要なんだ

ノル パダドゥリル ス イッケ
널 받아들일 수 있게
君を受け入れられるように

イルブロ ピハヌン ゴニ
일부러 피하는 거니
わざわざ避けるの?

ムンジャ ヘド アム ソシク オムヌン ノ
문자 해도 아무 소식 없는 너 
メールをしても何の便りもない君

シルミョン クニャン シルタゴ
싫으면 그냥 싫다고
嫌ならただ嫌だと

ソルジカゲ マルヘブヮ
솔직하게 말해봐 
正直に言ってごらん

マルリジマ ネ イロン サランウル
말리지마 내 이런 사랑을 
止まらないで 僕のこんな愛を

ノマン ポミョン 
너만 보면 
君さえ見たら

ミチル コッ カトゥン イ マムル
미칠 것 같은 이 맘을 
狂いそうなこの気持ちを

ヌガ アルゲッソ 
누가 알겠어 
誰が分かるんだ

ウェンディドゥレス イブン
웨딩드레스 입은
ウェディングドレスを着た

ニ ギョテ タルン サラミ
니 곁에 다른 사람이 
君の傍に別の人が

ナン トゥリョウォ ナポダ ト
난 두려워 나보다 더
僕は怖いんだ 僕よりもっと

モッチン クロン ナムジャ 
멋진 그런 남자 
素敵なそんな男

ニガ マンナルッカブヮ
니가 만날까봐
君が会うんじゃないかって

アニヤ クロチ アナ
아니야 그렇지 않아
違う そうじゃない

チョンマル ノ ハナップニャ
정말 너 하나뿐야
本当に君一人だけなんだ

ソクヌンセム チゴ ハンボン ミドブヮ
속는셈 치고 한번 믿어봐
だまされると思って一度信じてみて

ウヨニ ノルル ポアッチ
우연히 너를 보았지
偶然に君を見たんだ

タルン ナムジャ プム アネ ノルル 
다른 남자 품 안에 너를 
別の男の胸の中に君を

ハンボンド ポル ス オプソットン
한번도 볼 수 없었던
一度見れなかった

ノム ヘンボカン ミソ
너무 행복한 미소
とても幸せそうな笑み

ネ サランウン ムノジョ ポリョッソ
내 사랑은 무너져 버렸어
僕の愛は崩れてしまった

クゲ アニャ ピョンミョンイ アニラ
그게 아냐 변명이 아니라
それは違う 言い訳じゃなくて

ク ナムジャヌン ナワン サングァンオプソ
그 남자는 나완 상관없어 
その男は僕と関係ない

チャムシ ナ オジロウォソ
잠시 나 어지러워서
ちょっと私はめがくらんで

キデン ゴッ ップニヤ
기댄 것 뿐이야
寄りかかっただけ

ナル オヘハジ マラジョ
날 오해하지 말아줘
私を誤解しないでよ

ナ ヨクシ マヌン ヨジャドゥル
나 역시 많은 여자들
僕はやっぱりたくさんの女性たちと

マンナッタガ ヘオジョド プヮッチマン
만났다가 헤어져도 봤지만 
出会って別れてもみたけど

ハンッコボネ マヌン ヨジャルル
한꺼번에 많은 여자를
一度にたくさんの女性に

マンナン チョグン オプソッソ
만난 적은 없었어
付き合ったことはなかった

ニガ ムォンデ ナル アプゲ ハニ
니가 뭔데 날 아프게 하니
君が何で僕を苦しめるんだ

ノ ッテムネ サンチョ トェボリン ネ サラン
너 때문에 상처 되버린 내 사랑
君のために傷ついてしまった僕の愛

イジェ タシヌン ノエ オットン マンナムド
이제 다시는 너의 어떤 만남도
もう二度と君のどんな出会いも

ナ ガトゥン サラム オプスルッコル
나 같은 사람 없을껄 
僕みたいな人はいないだろう

ナン トウリョウオ ナ ヨクシ
난 두려워 나 역시
僕は怖いんだ 僕はやっぱり

タシヌン イロン サランハル ス オプスルッカブヮ
다시는 이런 사랑할 수 없을까봐
二度とこんな恋は出来ないんじゃないかって

ミドゥル ス オプケッチマヌン
믿을 수 없겠지만은
信じられないだろうけど

ニガ チョッサランインデ
니가 첫사랑인데
君が初恋なのに

ットナボリミョン オットカラゴ
떠나버리면 어떡하라고
去ってしまったらどうしろっていうんだ

サランッカジヌン パラチド アヌルッケ
사랑까지는 바라지도 않을께
愛までは望まないから

ニ ギョエ ハンサン イッケマン ヘジョ
니 곁에 항상 있게만 해줘
君の傍にいつもいさせてくれ 

チェバル チェバル
제발 제발
どうか どうか

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
10cm_20120809001235.jpg



エサン
애상 - 10cm(십센치)
哀傷

マルリジマ 
말리지마
止めないで

ネ イロン サランウル ノマン ポミョン
내 이런 사랑을 너만 보면
僕のこんな愛を君さえ見たら

ミチル コッ カトゥン イ マムル
미칠 것 같은 이 맘을
狂いそうなこの心を

ヌガ アルゲッソ 
누가 알겠어 
誰が分かるんだ

ウェンディドゥレス イブン
웨딩드레스 입은
ウェディングドレスを着た

ニ ギョテ タルン サラミ
니 곁에 다른 사람이 
君の傍に別の人が

アルジャナ ノルル イトロク
알잖아 너를 이토록
分かってるだろ 君をこうして 

サランハミョ キダリン ナルル
사랑하며 기다린 나를
愛しながら待った僕を

ムォガ クリ パップンジ
뭐가 그리 바쁜지
何がそんなに忙しいのか

ノム ポギ ヒムドゥロ
너무 보기 힘들어
会うのも難しい

ノン トデチェ ムォハゴ タニニ
넌 도대체 뭐하고 다니니 
君は一体何をしてるんだ?

クゲ アニャ イユヌン ムッチマ
그게 아냐 이유는 묻지마
そうじゃない 理由は聞くな

クニャン ミッコ キダリョ チュゲンニ
그냥 믿고 기다려 주겠니
ただ信じて待ってくれないか

ネゲド サランウル ウィハン シガニ ピリョヘ
내게도 사랑을 위한 시간이 필요해
僕にも愛のための時間が必要なんだ

ノル パダドゥリル ス イッケ
널 받아들일 수 있게
君を受け入れられるように

イルブロ ピハヌン ゴニ
일부러 피하는 거니
わざわざ避けるの?

ムンジャ ヘド アム ソシク オムヌン ノ
문자 해도 아무 소식 없는 너 
メールをしても何の便りもない君

シルミョン クニャン シルタゴ
싫으면 그냥 싫다고
嫌ならただ嫌だと

ソルジカゲ マルヘブヮ
솔직하게 말해봐 
正直に言ってごらん

マルリジマ ネ イロン サランウル
말리지마 내 이런 사랑을 
止まらないで 僕のこんな愛を

ノマン ポミョン 
너만 보면 
君さえ見たら

ミチル コッ カトゥン イ マムル
미칠 것 같은 이 맘을 
狂いそうなこの気持ちを

ヌガ アルゲッソ 
누가 알겠어 
誰が分かるんだ

ウェンディドゥレス イブン
웨딩드레스 입은
ウェディングドレスを着た

ニ ギョテ タルン サラミ
니 곁에 다른 사람이 
君の傍に別の人が

ナン トゥリョウォ ナポダ ト
난 두려워 나보다 더
僕は怖いんだ 僕よりもっと

モッチン クロン ナムジャ 
멋진 그런 남자 
素敵なそんな男

ニガ マンナルッカブヮ
니가 만날까봐
君が会うんじゃないかって

アニヤ クロチ アナ
아니야 그렇지 않아
違う そうじゃない

チョンマル ノ ハナップニャ
정말 너 하나뿐야
本当に君一人だけなんだ

ソクヌンセム チゴ ハンボン ミドブヮ
속는셈 치고 한번 믿어봐
だまされると思って一度信じてみて

ウヨニ ノルル ポアッチ
우연히 너를 보았지
偶然に君を見たんだ

タルン ナムジャ プム アネ ノルル 
다른 남자 품 안에 너를 
別の男の胸の中に君を

ハンボンド ポル ス オプソットン
한번도 볼 수 없었던
一度見れなかった

ノム ヘンボカン ミソ
너무 행복한 미소
とても幸せそうな笑み

ネ サランウン ムノジョ ポリョッソ
내 사랑은 무너져 버렸어
僕の愛は崩れてしまった

クゲ アニャ ピョンミョンイ アニラ
그게 아냐 변명이 아니라
それは違う 言い訳じゃなくて

ク ナムジャヌン ナワン サングァンオプソ
그 남자는 나완 상관없어 
その男は僕と関係ない

チャムシ ナ オジロウォソ
잠시 나 어지러워서
ちょっと私はめがくらんで

キデン ゴッ ップニヤ
기댄 것 뿐이야
寄りかかっただけ

ナル オヘハジ マラジョ
날 오해하지 말아줘
私を誤解しないでよ

ナ ヨクシ マヌン ヨジャドゥル
나 역시 많은 여자들
僕はやっぱりたくさんの女性たちと

マンナッタガ ヘオジョド プヮッチマン
만났다가 헤어져도 봤지만 
出会って別れてもみたけど

ハンッコボネ マヌン ヨジャルル
한꺼번에 많은 여자를
一度にたくさんの女性に

マンナン チョグン オプソッソ
만난 적은 없었어
付き合ったことはなかった

ニガ ムォンデ ナル アプゲ ハニ
니가 뭔데 날 아프게 하니
君が何で僕を苦しめるんだ

ノ ッテムネ サンチョ トェボリン ネ サラン
너 때문에 상처 되버린 내 사랑
君のために傷ついてしまった僕の愛

イジェ タシヌン ノエ オットン マンナムド
이제 다시는 너의 어떤 만남도
もう二度と君のどんな出会いも

ナ ガトゥン サラム オプスルッコル
나 같은 사람 없을껄 
僕みたいな人はいないだろう

ナン トウリョウオ ナ ヨクシ
난 두려워 나 역시
僕は怖いんだ 僕はやっぱり

タシヌン イロン サランハル ス オプスルッカブヮ
다시는 이런 사랑할 수 없을까봐
二度とこんな恋は出来ないんじゃないかって

ミドゥル ス オプケッチマヌン
믿을 수 없겠지만은
信じられないだろうけど

ニガ チョッサランインデ
니가 첫사랑인데
君が初恋なのに

ットナボリミョン オットカラゴ
떠나버리면 어떡하라고
去ってしまったらどうしろっていうんだ

サランッカジヌン パラチド アヌルッケ
사랑까지는 바라지도 않을께
愛までは望まないから

ニ ギョエ ハンサン イッケマン ヘジョ
니 곁에 항상 있게만 해줘
君の傍にいつもいさせてくれ 

チェバル チェバル
제발 제발
どうか どうか



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

NO TITLE

こんにちは。
早速の和訳ありがとうございます!
今から読ませていただきます。

>コチョビさん

こんにちは!!

こちらこそ、素敵な曲をありがとうございます^^

これからも宜しくお願いします♪
↑クリックすると一覧が表示されます