★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
捜査官 偶然発見 僕を溶かして 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2 二度 チョコレート 瑕疵ある 99億

SUPER GIRL (Korean Version) - Super Junior M(動画視聴&歌詞和訳&画像)

Super Junior(슈퍼주니어)《♂》
12 /04 2011
SUPER GIRL (Korean Version) - Super Junior M
リクエスト頂いた曲です♪
THE FIRST MINI ALBUM 『SUPER GIRL』(DVD付) 詳細はこちら!!
THE FIRST MINI ALBUM 『SUPER GIRL』(DVD付)
スーパージュニア-M 
SUPER GIRL(Korean Version) - Super Junior M

You are my super girl, 

オジク クマン パラブヮ
오직 그만 바라봐. 
ただつい見つめる

メイル ガトゥン コミン
매일 같은 고민
毎日のような悩み

チョナ ハルッカ マルッカ コクチョン マ
전화 할까 말까 걱정 마. 
電話しようかやめようか 心配しないで

イジェ クマン トェッソ スンエポ
이제 그만 됐어. 순애보. 
もうそれぐらいでいいよ 純愛

パラムドゥンイ ガトゥン (ク サラム)
바람둥이 같은 (그 사람)
浮気者みたいな(その人)

ノル サラン アネ
널 사랑 안해, 
君を愛さいよ

サラン アネ ノム チナチョ
사랑 안해 너무 지나쳐.
愛さない 疲れ果てて

ットナボリョ コジガトゥン ニョソク
떠나버려 거지같은 녀석
去ってしまえ ろくでもない奴

(ットナ ポリョポリョ)
(떠나 버려버려)
(去ってしまえ)

ノルル ナッチョ クゴルハジ マラ
너를 낮춰 구걸하지 말아
君を見下して物乞いするな

(ハジ マラマラ)
(하지 마라마라)
(やめるんだ)

カムチョンイラン チュゴパンヌン ポソク 
감정이란 주고받는 보석
感情というのは取り交わす宝石

(イジョ ポリョポリョ)
(잊어 버려버려)
(忘れてしまえ)

ク ニョソグン モルラ ネガ
그 녀석은 몰라 네가
そいつは分からないんだ 君が

チョンマル チョウン ヨジャラヌン ゴル
정말 좋은 여자라는 걸. 
本当に良い女だってことを

Oh my super girl, 

オジク ナエ
오직 나의 baby girl.
ただ僕の

ノルル モルラポヌン クロン ナムジャドゥリ パボヤ
너를 몰라보는 그런 남자들이 바보야. 
君を見間違えるそんな男たちがバカだよ

Oh my super girl,

ノエゲ ナン
너에게 난 Super man 
君とって僕は

サラギラン カムオク ソゲ
사랑이란 감옥 속에
愛という監獄の中に

ノルル クニャン ポリョトゥジ マ
너를 그냥 버려두지 마. 
君をそのまま捨てておくな

Oh--- Oh--- Oh--- Oh--- My Love~

He is not superman,
he must be mama boy.

オモニドゥル ガトゥン メンモクチョギン
어머니들 같은 맹목적인
お母さんたちみたいに盲目的な

クァンシムマヌル パラジ
관심만을 바라지. 
関心だけを望むだろ

ヌクテドゥルン カタ ットクカッチ
늑대들은 같아, 똑같지. 
オオカミたちは同じ みんな同じだ

シジャグン チャンテハジマン
시작은 창대하지만, 
始まりは勢いがあるけど

シガニ フルロ カヌンデロ
시간이 흘러 가는대로
時間が流れていくままに

ノルル ポリョトゥゲ トェ
너를 버려두게 돼
君を放っておけばいいんだ

ットナポリョ クジョ クロン ニョソク
떠나버려 그저 그런 녀석
去ってしまえ ただそんな奴

(ットナ ポリョポリョ)
(떠나 버려버려)
(去ってしまえ)

ノルル チョム ト アッキヌン ポブル ペウォ
너를 좀 더 아끼는 법을 배워
君をもう少し大切にする方法を学ぶんだ

(イジェ ペウォペウォ)
(이제 배워배워)
(そろそろ学ぶんだ)

サランポダ ウソニンゴン ノジ
사랑보다 우선인건 너지
愛より優先なのは君だろ

(i will get it, get it)

イギチョギン ヨンミン ソゲ
이기적인 연민 속에
利己的な憐憫の中に

モムンダミョン クゲ チェインゴル
머문다면 그게 죄인걸
留まるならそれが罪だよ

Oh my super girl, 

オジク ナエ
오직 나의 baby girl.
ただ僕の

ノルル モルラポヌン クロン ナムジャドゥリ パボヤ
너를 몰라보는 그런 남자들이 바보야. 
君を見間違えるそんな男たちがバカだよ

Oh my super girl,

ノエゲ ナン
너에게 난 Super man 
君とって僕は

サラギラン カムオク ソゲ
사랑이란 감옥 속에
愛という監獄の中に

ノルル クニャン ポリョトゥジ マ
너를 그냥 버려두지 마. 
君をそのまま捨てておくな

ネガ イッチャナ (ネ ギョテソン)
내가 있잖아 (네 곁에선)
僕がいるじゃないか (君の傍には)

ナルル プヮ
나를 봐 (can`t you see?)
僕を見て

チキョブヮ
지켜봐 (can`t you see?)
見守って

ニ チャグン サンチョッカジ モドゥ ナヌォカジルケ
네 작은 상처까지 모두 나눠가질게 
君の小さな傷まで全部分かち合うよ

オンジェッカジナ ネ ギョテソ
언제까지나 네 곁에서.
いつまでも君の傍で

ットナボリョ コジガトゥン ニョソク
떠나버려 거지같은 녀석
去ってしまえ ろくでもない奴

ノルル チョム ト アッキヌン ポブル ペウォ
너를 좀 더 아끼는 법을 배워
君をもう少し大切にする方法を学ぶんだ

Oh my super girl, 

オジク ナエ
오직 나의 baby girl.
ただ僕の

ノルル モルラポヌン クロン ナムジャドゥリ パボヤ
너를 몰라보는 그런 남자들이 바보야. 
君を見間違えるそんな男たちがバカだよ

Oh my super girl,

ノエゲ ナン
너에게 난 Super man 
君とって僕は

サラギラン カムオク ソゲ
사랑이란 감옥 속에
愛という監獄の中に

ノルル クニャン ポリョトゥジ マ
너를 그냥 버려두지 마. 
君をそのまま捨てておくな

ナル ミド マッキョ チキョプヮ
날 믿어. 맡겨. 지켜봐
僕を信じて 任せて 見守って

(Oh my super, super)

ノル マニ アッキョ チキョプヮ
널 많이 아껴. 지켜봐
君をたくさん大切にする 見守って

(オジク ナエ)
(오직 나의 baby, baby)
(ただ僕のbaby, baby)

ナル ミド マッキョ チキョプヮ
날 믿어. 맡겨. 지켜봐
僕を信じて 任せて 見守って

(Oh my super, super)

ノル マニ アッキョ チキョプヮ
널 많이 아껴. 지켜봐
君をたくさん大切にする 見守って

(ノエゲ ナン Super, super) 
(너에게 난 Super, super) 
(君にとって僕は Super, super) 

Oh--- Oh--- Oh--- Oh--- My Love~


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
SuperJuniorM.jpg

SUPER GIRL(Korean Version) - Super Junior M

You are my super girl, 

オジク クマン パラブヮ
오직 그만 바라봐. 
ただつい見つめる

メイル ガトゥン コミン
매일 같은 고민
毎日のような悩み

チョナ ハルッカ マルッカ コクチョン マ
전화 할까 말까 걱정 마. 
電話しようかやめようか 心配しないで

イジェ クマン トェッソ スンエポ
이제 그만 됐어. 순애보. 
もうそれぐらいでいいよ 純愛

パラムドゥンイ ガトゥン (ク サラム)
바람둥이 같은 (그 사람)
浮気者みたいな(その人)

ノル サラン アネ
널 사랑 안해, 
君を愛さいよ

サラン アネ ノム チナチョ
사랑 안해 너무 지나쳐.
愛さない 疲れ果てて

ットナボリョ コジガトゥン ニョソク
떠나버려 거지같은 녀석
去ってしまえ ろくでもない奴

(ットナ ポリョポリョ)
(떠나 버려버려)
(去ってしまえ)

ノルル ナッチョ クゴルハジ マラ
너를 낮춰 구걸하지 말아
君を見下して物乞いするな

(ハジ マラマラ)
(하지 마라마라)
(やめるんだ)

カムチョンイラン チュゴパンヌン ポソク 
감정이란 주고받는 보석
感情というのは取り交わす宝石

(イジョ ポリョポリョ)
(잊어 버려버려)
(忘れてしまえ)

ク ニョソグン モルラ ネガ
그 녀석은 몰라 네가
そいつは分からないんだ 君が

チョンマル チョウン ヨジャラヌン ゴル
정말 좋은 여자라는 걸. 
本当に良い女だってことを

Oh my super girl, 

オジク ナエ
오직 나의 baby girl.
ただ僕の

ノルル モルラポヌン クロン ナムジャドゥリ パボヤ
너를 몰라보는 그런 남자들이 바보야. 
君を見間違えるそんな男たちがバカだよ

Oh my super girl,

ノエゲ ナン
너에게 난 Super man 
君とって僕は

サラギラン カムオク ソゲ
사랑이란 감옥 속에
愛という監獄の中に

ノルル クニャン ポリョトゥジ マ
너를 그냥 버려두지 마. 
君をそのまま捨てておくな

Oh--- Oh--- Oh--- Oh--- My Love~

He is not superman,
he must be mama boy.

オモニドゥル ガトゥン メンモクチョギン
어머니들 같은 맹목적인
お母さんたちみたいに盲目的な

クァンシムマヌル パラジ
관심만을 바라지. 
関心だけを望むだろ

ヌクテドゥルン カタ ットクカッチ
늑대들은 같아, 똑같지. 
オオカミたちは同じ みんな同じだ

シジャグン チャンテハジマン
시작은 창대하지만, 
始まりは勢いがあるけど

シガニ フルロ カヌンデロ
시간이 흘러 가는대로
時間が流れていくままに

ノルル ポリョトゥゲ トェ
너를 버려두게 돼
君を放っておけばいいんだ

ットナポリョ クジョ クロン ニョソク
떠나버려 그저 그런 녀석
去ってしまえ ただそんな奴

(ットナ ポリョポリョ)
(떠나 버려버려)
(去ってしまえ)

ノルル チョム ト アッキヌン ポブル ペウォ
너를 좀 더 아끼는 법을 배워
君をもう少し大切にする方法を学ぶんだ

(イジェ ペウォペウォ)
(이제 배워배워)
(そろそろ学ぶんだ)

サランポダ ウソニンゴン ノジ
사랑보다 우선인건 너지
愛より優先なのは君だろ

(i will get it, get it)

イギチョギン ヨンミン ソゲ
이기적인 연민 속에
利己的な憐憫の中に

モムンダミョン クゲ チェインゴル
머문다면 그게 죄인걸
留まるならそれが罪だよ

Oh my super girl, 

オジク ナエ
오직 나의 baby girl.
ただ僕の

ノルル モルラポヌン クロン ナムジャドゥリ パボヤ
너를 몰라보는 그런 남자들이 바보야. 
君を見間違えるそんな男たちがバカだよ

Oh my super girl,

ノエゲ ナン
너에게 난 Super man 
君とって僕は

サラギラン カムオク ソゲ
사랑이란 감옥 속에
愛という監獄の中に

ノルル クニャン ポリョトゥジ マ
너를 그냥 버려두지 마. 
君をそのまま捨てておくな

ネガ イッチャナ (ネ ギョテソン)
내가 있잖아 (네 곁에선)
僕がいるじゃないか (君の傍には)

ナルル プヮ
나를 봐 (can`t you see?)
僕を見て

チキョブヮ
지켜봐 (can`t you see?)
見守って

ニ チャグン サンチョッカジ モドゥ ナヌォカジルケ
네 작은 상처까지 모두 나눠가질게 
君の小さな傷まで全部分かち合うよ

オンジェッカジナ ネ ギョテソ
언제까지나 네 곁에서.
いつまでも君の傍で

ットナボリョ コジガトゥン ニョソク
떠나버려 거지같은 녀석
去ってしまえ ろくでもない奴

ノルル チョム ト アッキヌン ポブル ペウォ
너를 좀 더 아끼는 법을 배워
君をもう少し大切にする方法を学ぶんだ

Oh my super girl, 

オジク ナエ
오직 나의 baby girl.
ただ僕の

ノルル モルラポヌン クロン ナムジャドゥリ パボヤ
너를 몰라보는 그런 남자들이 바보야. 
君を見間違えるそんな男たちがバカだよ

Oh my super girl,

ノエゲ ナン
너에게 난 Super man 
君とって僕は

サラギラン カムオク ソゲ
사랑이란 감옥 속에
愛という監獄の中に

ノルル クニャン ポリョトゥジ マ
너를 그냥 버려두지 마. 
君をそのまま捨てておくな

ナル ミド マッキョ チキョプヮ
날 믿어. 맡겨. 지켜봐
僕を信じて 任せて 見守って

(Oh my super, super)

ノル マニ アッキョ チキョプヮ
널 많이 아껴. 지켜봐
君をたくさん大切にする 見守って

(オジク ナエ)
(오직 나의 baby, baby)
(ただ僕のbaby, baby)

ナル ミド マッキョ チキョプヮ
날 믿어. 맡겨. 지켜봐
僕を信じて 任せて 見守って

(Oh my super, super)

ノル マニ アッキョ チキョプヮ
널 많이 아껴. 지켜봐
君をたくさん大切にする 見守って

(ノエゲ ナン Super, super) 
(너에게 난 Super, super) 
(君にとって僕は Super, super) 

Oh--- Oh--- Oh--- Oh--- My Love~


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです
↑クリックすると一覧が表示されます