★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 黄金仮面 ジンクス 魔女 還魂 ウ・ヨンウ 美男堂 アダムス ウェブ漫画 ユ・セプン 模範刑事2 ビッグマウス

春の日(How Great Is Your Love) - 少女時代(動画視聴&歌詞和訳)

少女時代(소녀시대)《♀》
10 /30 2011
ポムナル
봄날 (How Great Is Your Love) - 少女時代
春の日
少女時代(GIRL'S GENERATION) / THE BOYS, 3rd Album(韓国盤) 少女時代(GIRL'S GENERATION) / THE BOYS, 3rd Album(韓国盤)
GIRL'S GENERATION 少女時代

by G-Tools
ポムナル
봄날 (How Great Is Your Love) - 少女時代
春の日


ポムナル ガトゥン ミソエ
봄날 같은 미소에
春の日のような微笑に

オン セサギ ファネジョヨ
온 세상이 환해져요
世界中が明るくなるわ

ナル タシ ット ックムックゲ ヘヨ
날 다시 또 꿈꾸게 해요
私をもう一度また夢を見させてくれる

ヘッサリ パンッチャギヌン ナル
햇살이 반짝이는 날
日差しがきらめく日

クデ ソネ ッカクチ ッキゴ
그대 손에 깍지 끼고
あなたと手を組んで

パルゴルムル マッチョ コロヨ
발걸음을 맞춰 걸어요
足踏みを合わせて歩くわ

カックム ネガ アプソ コッタガ
가끔 내가 앞서 걷다가
時々私が前に立って歩いて

ムンドゥク トィルル トラボミョン
문득 뒤를 돌아보면
ふと後ろを振り返れば

ナルル ポヌン ク オルグレ
나를 보는 그 얼굴에
私を見るその顔が

ナ ヌニ ブシジョ
나 눈이 부시죠
眩しいわ

ポミ オヌン ソリ トゥルリミョン
봄이 오는 소리 들리면
春が来る音が聞こえたら

ッコチ ピン キル ッタラ コロヨ
꽃이 핀 길 따라 걸어요
花が咲いた道に沿って歩くの

ピ ネリヌン ヨルミ オミョン
비 내리는 여름이 오면
雨が降る夏が来れば

ムジケマン ポミョ コロヨ
무지개만 보며 걸어요
虹だけ見て歩くわ

カウル ジナ キョウリ ワド
가을 지나 겨울이 와도
秋が過ぎて冬が来ても

ソネ チョネジヌン オンギロ ッタスハムロ
손에 전해지는 온기로 따스함으로
手に伝わる温もりで

ハムッケ コロガヨ
함께 걸어가요
一緒に歩いていこう

How great is your love

ハヌルル タルムン サラギ
하늘을 닮은 사랑이
空に似た愛が

ナエゲド チュオジギル
나에게도 주어지길
私にも与えられるよう

ナン オンジェナ キダリョワッチョ
난 언제나 기다려왔죠
私はいつも待ち続けてきたわ

ピョルピチ パンッチャギヌン ナル
별빛이 반짝이는 날
星の光が輝く日

ノレハヌン チョ セドゥレ
노래하는 저 새들의
歌うあの鳥の

メルロディエ マッチョ コロヨ
멜로디에 맞춰 걸어요
メロディーに合わせて歩くわ

トルゴ トヌン ニ ケジョレ
돌고 도는 네 계절의
めぐるあなたの季節の

パンボクトェヌン ピミルチョロム
반복되는 비밀처럼
繰り返される秘密のように

ピョナムオムヌン ク サラゲ
변함없는 그 사랑에
変わりないその愛が

ナ ヌニ ブシジョ
나 눈이 부시죠
眩しいわ

ポミ オヌン ソリ トゥルリミョン
봄이 오는 소리 들리면
春が来る音が聞こえたら

ッコチ ピン キル ッタラ コロヨ
꽃이 핀 길 따라 걸어요
花が咲いた道に沿って歩くの

ピ ネリヌン ヨルミ オミョン
비 내리는 여름이 오면
雨が降る夏が来れば

ムジケマン ポミョ コロヨ
무지개만 보며 걸어요
虹だけ見て歩くわ

カウル ジナ キョウリ ワド
가을 지나 겨울이 와도
秋が過ぎて冬が来ても

ソネ チョネジヌン オンギロ ッタスハムロ
손에 전해지는 온기로 따스함으로
手に伝わる温もりで

ハムッケ コロガヨ
함께 걸어가요
一緒に歩いていこう

How great is your love

セサゲ チチョイットン ネゲ
세상에 지쳐있던 내게
世の中に疲れていた私に

パルグン ピチ トェオジュン クデ
밝은 빛이 되어준 그대
明るい光になってくれたあなた

ハムッケ コンヌン チョブン キル ックテ
함께 걷는 좁은 길 끝에
共に歩く狭い道の果てに

タシ ット キョウリ オンテド
다시 또 겨울이 온대도
もう一度また冬が来ても

クデ ネ ソン チャバジュンダミョン
그대 내 손 잡아준다면
あなた 私の手をつかんでくれたら

ナエゲ イ コチン セサンド
나에게 이 거친 세상도
私にはこの厳しい世界も

ポムナル ガトゥンゴル
봄날 같은걸
春の日みたいなの

How great is your love
How great is your love
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。


ポムナル
봄날 (How Great Is Your Love) - 少女時代
春の日

ポムナル ガトゥン ミソエ
봄날 같은 미소에
春の日のような微笑に

オン セサギ ファネジョヨ
온 세상이 환해져요
世界中が明るくなるわ

ナル タシ ット ックムックゲ ヘヨ
날 다시 또 꿈꾸게 해요
私をもう一度また夢を見させてくれる

ヘッサリ パンッチャギヌン ナル
햇살이 반짝이는 날
日差しがきらめく日

クデ ソネ ッカクチ ッキゴ
그대 손에 깍지 끼고
あなたと手を組んで

パルゴルムル マッチョ コロヨ
발걸음을 맞춰 걸어요
足踏みを合わせて歩くわ

カックム ネガ アプソ コッタガ
가끔 내가 앞서 걷다가
時々私が前に立って歩いて

ムンドゥク トィルル トラボミョン
문득 뒤를 돌아보면
ふと後ろを振り返れば

ナルル ポヌン ク オルグレ
나를 보는 그 얼굴에
私を見るその顔が

ナ ヌニ ブシジョ
나 눈이 부시죠
眩しいわ

ポミ オヌン ソリ トゥルリミョン
봄이 오는 소리 들리면
春が来る音が聞こえたら

ッコチ ピン キル ッタラ コロヨ
꽃이 핀 길 따라 걸어요
花が咲いた道に沿って歩くの

ピ ネリヌン ヨルミ オミョン
비 내리는 여름이 오면
雨が降る夏が来れば

ムジケマン ポミョ コロヨ
무지개만 보며 걸어요
虹だけ見て歩くわ

カウル ジナ キョウリ ワド
가을 지나 겨울이 와도
秋が過ぎて冬が来ても

ソネ チョネジヌン オンギロ ッタスハムロ
손에 전해지는 온기로 따스함으로
手に伝わる温もりで

ハムッケ コロガヨ
함께 걸어가요
一緒に歩いていこう

How great is your love

ハヌルル タルムン サラギ
하늘을 닮은 사랑이
空に似た愛が

ナエゲド チュオジギル
나에게도 주어지길
私にも与えられるよう

ナン オンジェナ キダリョワッチョ
난 언제나 기다려왔죠
私はいつも待ち続けてきたわ

ピョルピチ パンッチャギヌン ナル
별빛이 반짝이는 날
星の光が輝く日

ノレハヌン チョ セドゥレ
노래하는 저 새들의
歌うあの鳥の

メルロディエ マッチョ コロヨ
멜로디에 맞춰 걸어요
メロディーに合わせて歩くわ

トルゴ トヌン ニ ケジョレ
돌고 도는 네 계절의
めぐるあなたの季節の

パンボクトェヌン ピミルチョロム
반복되는 비밀처럼
繰り返される秘密のように

ピョナムオムヌン ク サラゲ
변함없는 그 사랑에
変わりないその愛が

ナ ヌニ ブシジョ
나 눈이 부시죠
眩しいわ

ポミ オヌン ソリ トゥルリミョン
봄이 오는 소리 들리면
春が来る音が聞こえたら

ッコチ ピン キル ッタラ コロヨ
꽃이 핀 길 따라 걸어요
花が咲いた道に沿って歩くの

ピ ネリヌン ヨルミ オミョン
비 내리는 여름이 오면
雨が降る夏が来れば

ムジケマン ポミョ コロヨ
무지개만 보며 걸어요
虹だけ見て歩くわ

カウル ジナ キョウリ ワド
가을 지나 겨울이 와도
秋が過ぎて冬が来ても

ソネ チョネジヌン オンギロ ッタスハムロ
손에 전해지는 온기로 따스함으로
手に伝わる温もりで

ハムッケ コロガヨ
함께 걸어가요
一緒に歩いていこう

How great is your love

セサゲ チチョイットン ネゲ
세상에 지쳐있던 내게
世の中に疲れていた私に

パルグン ピチ トェオジュン クデ
밝은 빛이 되어준 그대
明るい光になってくれたあなた

ハムッケ コンヌン チョブン キル ックテ
함께 걷는 좁은 길 끝에
共に歩く狭い道の果てに

タシ ット キョウリ オンテド
다시 또 겨울이 온대도
もう一度また冬が来ても

クデ ネ ソン チャバジュンダミョン
그대 내 손 잡아준다면
あなた 私の手をつかんでくれたら

ナエゲ イ コチン セサンド
나에게 이 거친 세상도
私にはこの厳しい世界も

ポムナル ガトゥンゴル
봄날 같은걸
春の日みたいなの

How great is your love
How great is your love


関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます