★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
血も涙も ドクタースランプ 聖水洞 財閥 x 刑事 涙の女王 ワンダフル 美女と純情男  胸ぐら ソンジェ ハイド スジ 全ドラマ

Sketch - ウソク (PENTAGON) 歌詞和訳

PENTAGON(펜타곤)《♂》
03 /14 2024
Sketch - 우석 (펜타곤)
作詞:우석 (펜타곤) 作曲:우석 (펜타곤),Siixk Jun,swimgood
リクエスト頂いた曲です♪
Sketch - 우석 (펜타곤)

ピンパンウル カトゥン シャンドゥルリエ
빗방울 같은 샹들리에
雨粒のようなシャンデリア

プルン コジョカジ マグル ウィヘ
불은 꺼져가지 막을 위해
火は消えて行く 防ぐために

オリョウォ ノル チャッキン ノムナ
어려워 널 찾긴 너무나 
難しいよ 君を探すのはあまりにも

ナン プディチョ オンマンイ トェッチ
난 부딪혀 엉망이 됐지
僕はぶつかってめちゃくちゃになった

チェジョンシニ アニン サンテロ ソネ
제정신이 아닌 상태로 손에 
正気でない状態で手に

タルル チュィネ
달을 쥐네
月を握る

ピョレ ピチン ナルル ポダガ ハントゥシエ
별에 비친 나를 보다가 한두시에
星に映った自分を見つめて一、二時に

モルゲ ヌヌル カマ オッチョダ
모르게 눈을 감아 어쩌다
知らず知らず目を閉じる なぜだか

Yeah I'm alone all night

ミョッ ポヌル クロケナ
몇 번을 그렇게나
何度もそんなに

チョム チョム チョム アム マリ オプソソ
점 점 점 아무 말이 없어서
だんだん何も言わなくて

トゥ ヌネン チャミ ムドッソ
두 눈엔 잠이 묻었어
両目には眠りがついた

モルリ ポイル ドゥ マル ドゥッ
멀리 보일 듯 말 듯 
遠く見えそうで見えない

ピ ネリヌン ナル
비 내리는 날
雨が降る日

カンダンヒ クリョポンダ
간단히 그려본다
簡単に描いてみる

イユ オプシ クジョ ホンジャ
이유 없이 그저 혼자
理由なくただ一人

Sketch ヌヌル カムン チェ
Sketch 눈을 감은 채
Sketch 目を閉じたまま

ナルル イロケ ヘソラド
나를 이렇게 해서라도 
僕をこうしてでも

ポル ス イッケ
볼 수 있게
見られるように

クリゴ チウォッタ ックチョクヨッタ
그리고 지웠다 끄적였다 
そして消したり書いたり

ッチジョッタルル パンボケ
찢었다를 반복해
破ったりを繰り返して

パネパンド チェウジ モタン
반의반도 채우지 못한 
半分の半分も満たせなかった

Sketch ソンマン ナムン チェ
Sketch 선만 남은 채
Sketch 線だけ残ったまま

I drawing myself try my best

オッチョミョン ネ ソグン ピントルトリ
어쩌면 내 속은 빈털터리
もしかしたら僕の中は一文無し

ミオジヌン カスムル クリジ モテ
미어지는 가슴을 그리지 못해
砕け散る胸が描けなくて

ヌントンチャヌン トントン ピン
눈동자는 텅텅 빈 
瞳はからっぽの

コンホハムロ チェウォ
공허함으로 채워
虚しさで満たす

オリョウォ ノル チャッキン ノムナ
어려워 널 찾긴 너무나
難しいよ 君を探すのはあまりにも

ナン プディチョ オンマンイ トェン
난 부딪혀 엉망이 된
僕はぶつかってめちゃくちゃになった

コヨボリン ソンドゥルチョロム
꼬여버린 선들처럼 
もつれた線のように

オンキョジン センガク
엉켜진 생각
もつれた考え

ポプルチョロム トィオナオドゥッ
보풀처럼 튀어나오듯 
毛羽立つように

ホッソリルル ヘッタガ
헛소리를 했다가
うわ言をいったりして

モルゲ ヌヌル カマ オッチョダ
모르게 눈을 감아 어쩌다
知らず知らず目を閉じてなぜだか

Yeah I'm alone all night

ミョッ ポヌル クロケナ
몇 번을 그렇게나
何度もそんなに

チョム チョム チョム アム マリ オプソソ
점 점 점 아무 말이 없어서
だんだん何も言わなくて

トゥ ヌネン チャミ ムドッソ
두 눈엔 잠이 묻었어
両目には眠りがついた

モルリ ポイル ドゥ マル ドゥッ
멀리 보일 듯 말 듯 
遠く見えそうで見えない

ピ ネリヌン ナル
비 내리는 날
雨が降る日

カンダンヒ クリョポンダ
간단히 그려본다
簡単に描いてみる

イユ オプシ クジョ ホンジャ
이유 없이 그저 혼자
理由なくただ一人

Sketch ヌヌル カムン チェ
Sketch 눈을 감은 채
Sketch 目を閉じたまま

ナルル イロケ ヘソラド
나를 이렇게 해서라도 
僕をこうしてでも

ポル ス イッケ
볼 수 있게
見られるように

クリゴ チウォッタ ックチョクヨッタ
그리고 지웠다 끄적였다 
そして消したり書いたり

ッチジョッタルル パンボケ
찢었다를 반복해
破ったりを繰り返して

パネパンド チェウジ モタン
반의반도 채우지 못한 
半分の半分も満たせなかった

Sketch ソンマン ナムン チェ
Sketch 선만 남은 채
Sketch 線だけ残ったまま

I drawing myself try my best

チュファンピチェ ノウルチョロム
주황빛의 노을처럼
オレンジ色の夕焼けのように

ポンジョガヌン オミョハン ナイルッカ ブヮ
번져가는 오묘한 나일까 봐
広がっていく妙な自分じゃないかって

トッチレ コチルケ モルリエソド
덧칠해 거칠게 멀리에서도 
上塗りして荒々しく遠くからも

ネガ ポルッカ
내가 보일까
僕が見えるかな

タシ
다시
もう一度

カンダンヒ クリョポンダ
간단히 그려본다
簡単に描いてみる

イユ オプシ クジョ ホンジャ
이유 없이 그저 혼자
理由なくただ一人

Sketch ヌヌル カムン チェ
Sketch 눈을 감은 채
Sketch 目を閉じたまま

ナルル イロケ ヘソラド
나를 이렇게 해서라도 
僕をこうしてでも

ポル ス イッケ
볼 수 있게
見られるように

クリゴ チウォッタ ックチョクヨッタ
그리고 지웠다 끄적였다 
そして消したり書いたり

ッチジョッタルル パンボケ
찢었다를 반복해
破ったりを繰り返して

パネパンド チェウジ モタン
반의반도 채우지 못한 
半分の半分も満たせなかった

Sketch ソンマン ナムン チェ
Sketch 선만 남은 채
Sketch 線だけ残ったまま

I drawing myself try my best




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Sketch - 우석 (펜타곤)

ピンパンウル カトゥン シャンドゥルリエ
빗방울 같은 샹들리에
雨粒のようなシャンデリア

プルン コジョカジ マグル ウィヘ
불은 꺼져가지 막을 위해
火は消えて行く 防ぐために

オリョウォ ノル チャッキン ノムナ
어려워 널 찾긴 너무나 
難しいよ 君を探すのはあまりにも

ナン プディチョ オンマンイ トェッチ
난 부딪혀 엉망이 됐지
僕はぶつかってめちゃくちゃになった

チェジョンシニ アニン サンテロ ソネ
제정신이 아닌 상태로 손에 
正気でない状態で手に

タルル チュィネ
달을 쥐네
月を握る

ピョレ ピチン ナルル ポダガ ハントゥシエ
별에 비친 나를 보다가 한두시에
星に映った自分を見つめて一、二時に

モルゲ ヌヌル カマ オッチョダ
모르게 눈을 감아 어쩌다
知らず知らず目を閉じる なぜだか

Yeah I'm alone all night

ミョッ ポヌル クロケナ
몇 번을 그렇게나
何度もそんなに

チョム チョム チョム アム マリ オプソソ
점 점 점 아무 말이 없어서
だんだん何も言わなくて

トゥ ヌネン チャミ ムドッソ
두 눈엔 잠이 묻었어
両目には眠りがついた

モルリ ポイル ドゥ マル ドゥッ
멀리 보일 듯 말 듯 
遠く見えそうで見えない

ピ ネリヌン ナル
비 내리는 날
雨が降る日

カンダンヒ クリョポンダ
간단히 그려본다
簡単に描いてみる

イユ オプシ クジョ ホンジャ
이유 없이 그저 혼자
理由なくただ一人

Sketch ヌヌル カムン チェ
Sketch 눈을 감은 채
Sketch 目を閉じたまま

ナルル イロケ ヘソラド
나를 이렇게 해서라도 
僕をこうしてでも

ポル ス イッケ
볼 수 있게
見られるように

クリゴ チウォッタ ックチョクヨッタ
그리고 지웠다 끄적였다 
そして消したり書いたり

ッチジョッタルル パンボケ
찢었다를 반복해
破ったりを繰り返して

パネパンド チェウジ モタン
반의반도 채우지 못한 
半分の半分も満たせなかった

Sketch ソンマン ナムン チェ
Sketch 선만 남은 채
Sketch 線だけ残ったまま

I drawing myself try my best

オッチョミョン ネ ソグン ピントルトリ
어쩌면 내 속은 빈털터리
もしかしたら僕の中は一文無し

ミオジヌン カスムル クリジ モテ
미어지는 가슴을 그리지 못해
砕け散る胸が描けなくて

ヌントンチャヌン トントン ピン
눈동자는 텅텅 빈 
瞳はからっぽの

コンホハムロ チェウォ
공허함으로 채워
虚しさで満たす

オリョウォ ノル チャッキン ノムナ
어려워 널 찾긴 너무나
難しいよ 君を探すのはあまりにも

ナン プディチョ オンマンイ トェン
난 부딪혀 엉망이 된
僕はぶつかってめちゃくちゃになった

コヨボリン ソンドゥルチョロム
꼬여버린 선들처럼 
もつれた線のように

オンキョジン センガク
엉켜진 생각
もつれた考え

ポプルチョロム トィオナオドゥッ
보풀처럼 튀어나오듯 
毛羽立つように

ホッソリルル ヘッタガ
헛소리를 했다가
うわ言をいったりして

モルゲ ヌヌル カマ オッチョダ
모르게 눈을 감아 어쩌다
知らず知らず目を閉じてなぜだか

Yeah I'm alone all night

ミョッ ポヌル クロケナ
몇 번을 그렇게나
何度もそんなに

チョム チョム チョム アム マリ オプソソ
점 점 점 아무 말이 없어서
だんだん何も言わなくて

トゥ ヌネン チャミ ムドッソ
두 눈엔 잠이 묻었어
両目には眠りがついた

モルリ ポイル ドゥ マル ドゥッ
멀리 보일 듯 말 듯 
遠く見えそうで見えない

ピ ネリヌン ナル
비 내리는 날
雨が降る日

カンダンヒ クリョポンダ
간단히 그려본다
簡単に描いてみる

イユ オプシ クジョ ホンジャ
이유 없이 그저 혼자
理由なくただ一人

Sketch ヌヌル カムン チェ
Sketch 눈을 감은 채
Sketch 目を閉じたまま

ナルル イロケ ヘソラド
나를 이렇게 해서라도 
僕をこうしてでも

ポル ス イッケ
볼 수 있게
見られるように

クリゴ チウォッタ ックチョクヨッタ
그리고 지웠다 끄적였다 
そして消したり書いたり

ッチジョッタルル パンボケ
찢었다를 반복해
破ったりを繰り返して

パネパンド チェウジ モタン
반의반도 채우지 못한 
半分の半分も満たせなかった

Sketch ソンマン ナムン チェ
Sketch 선만 남은 채
Sketch 線だけ残ったまま

I drawing myself try my best

チュファンピチェ ノウルチョロム
주황빛의 노을처럼
オレンジ色の夕焼けのように

ポンジョガヌン オミョハン ナイルッカ ブヮ
번져가는 오묘한 나일까 봐
広がっていく妙な自分じゃないかって

トッチレ コチルケ モルリエソド
덧칠해 거칠게 멀리에서도 
上塗りして荒々しく遠くからも

ネガ ポルッカ
내가 보일까
僕が見えるかな

タシ
다시
もう一度

カンダンヒ クリョポンダ
간단히 그려본다
簡単に描いてみる

イユ オプシ クジョ ホンジャ
이유 없이 그저 혼자
理由なくただ一人

Sketch ヌヌル カムン チェ
Sketch 눈을 감은 채
Sketch 目を閉じたまま

ナルル イロケ ヘソラド
나를 이렇게 해서라도 
僕をこうしてでも

ポル ス イッケ
볼 수 있게
見られるように

クリゴ チウォッタ ックチョクヨッタ
그리고 지웠다 끄적였다 
そして消したり書いたり

ッチジョッタルル パンボケ
찢었다를 반복해
破ったりを繰り返して

パネパンド チェウジ モタン
반의반도 채우지 못한 
半分の半分も満たせなかった

Sketch ソンマン ナムン チェ
Sketch 선만 남은 채
Sketch 線だけ残ったまま

I drawing myself try my best



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント