★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
どたばた ヒョシム家 京城クリーチャー 私のハッピー マイ・デーモン 私の夫 夜に咲く 幻影恋歌 魅惑の人 血も涙も ドクタースランプ  ラブ  聖水洞 全ドラマ

A Song From A Dream - HUI 歌詞和訳

HUI(후이)《♂》
01 /30 2024
ポミオミョンキョウルンチナガ
봄이 오면 겨울은 지나가 (Feat. 우석) - 후이
春が来たら冬は過ぎ去る
作詞:후이,우석 (펜타곤) 作曲:후이,우석 (펜타곤),Minit
リクエスト頂いた曲です♪
ポミオミョンキョウルンチナガ
봄이 오면 겨울은 지나가 (Feat. 우석) - 후이 
春が来たら冬は過ぎ去る

Yeah, life's in a misery shhh

チトゥン ペロダイム ポソナ ッケオナ
짙은 패러다임 벗어나 깨어나
濃いパラダイムから抜け出し目を覚まして

ピチ ナヌン
빛이 나는 Butterfly
輝く

Give me five 

コムネジ マ
겁내지 마
怖がらないで

チルフク カタットン 
칠흑 같았던 
漆黒のようだった

ク キン パムル チナ ッコッピウォ
그 긴 밤을 지나 꽃피워
あの長い夜を過ぎて花咲く

ハンサン クロドゥッ ポミ オミョン
항상 그렇듯 봄이 오면 
いつものように春が来れば

タシ キョウルン チナガ
다시 겨울은 지나가
また冬は過ぎ去る

キョウリ チナガミョン タシ ポミ
겨울이 지나가면 다시 봄이
冬が過ぎ去ればまた春が

マンケハン ッコチュン
만개한 꽃은 Blooming 
満開の花は

ナラ クルム ウィ
날아 구름 위
飛んで雲の上

サップニ チルパルプコ カシオリダ
사뿐히 지르밟고 가시오리다
軽やかに踏みつけて行きなさい

We, like a butterfly 

パラムグァ ハムッケ ピオナ
바람과 함께 피어나
風と一緒に咲く

オドゥミ チナゴ ポミ チャジャオミョン
어둠이 지나고 봄이 찾아오면
暗闇が過ぎて春が来れば

イ ピロモグル キョウルド
이 빌어먹을 겨울도 
この忌まわしい冬も

タ チナガ
다 지나가 Go away
すべて過ぎ去っていく

Go away, go away

ヘジン トィ 
해진 뒤 
日が暮れた後

タル アレ ウスムコッ ピンダ
달 아래 웃음꽃 핀다
月明かりの下で笑いの花が咲く

ノガネリン ヌン サイルル チナ
녹아내린 눈 사이를 지나
溶けた雪の間を通って

Please, set me free
Anywhere any time 

メイル オクチェヌン
매일 옥죄는 Fail
毎日締め付ける

モドゥン ゴル トンジゴ ナラ カゴパ
모든 걸 던지고 날아 가고파
すべてを投げて飛んで行き

ハンサン クロドゥッ ポミ オミョン
항상 그렇듯 봄이 오면 
いつものように春が来れば

タシ キョウルン チナガ
다시 겨울은 지나가
また冬は過ぎ去っていく

キョウリ チナガミョン タシ ポミ
겨울이 지나가면 다시 봄이
冬が過ぎ去ればまた春が

マンケハン ッコチュン
만개한 꽃은 Blooming 
満開の花は

ナラ クルム ウィ
날아 구름 위
飛んで雲の上

サップニ チルパルプコ カシオリダ
사뿐히 지르밟고 가시오리다
軽やかに踏みつけて行きなさい

We, like a butterfly 

パラムグァ ハムッケ ピオナ
바람과 함께 피어나
風と一緒に咲く

オドゥミ チナゴ ポミ チャジャオミョン
어둠이 지나고 봄이 찾아오면
暗闇が過ぎて春が来れば

イ ピロモグル キョウルド
이 빌어먹을 겨울도 
この忌まわしい冬も

タ チナガ
다 지나가 Go away
すべて過ぎ去っていく

Go away, go away

ヘジン トィ 
해진 뒤 
日が暮れた後

タル アレ ウスムコッ ピンダ
달 아래 웃음꽃 핀다
月明かりの下で笑いの花が咲く

ノガネリン ヌン サイルル チナ
녹아내린 눈 사이를 지나
溶けた雪の間を通って

ックメ ナオン イ ノレチョロム
꿈에 나온 이 노래처럼
夢に出たこの歌のように

(ックメソ ナオン イ ノレガ
(꿈에서 나온 이 노래가 
(夢に出たこの歌が

ピチ トェオ)
빛이 되어)
光になって)

ウリドゥレ ポムコチ ピオナ
우리들의 봄꽃이 피어나
僕たちの春の花が咲く

(ポムコチ ピオナ)
(봄꽃이 피어나)
(春の花が咲く)

ッスルテオプシ チンジハゲ
쓸데없이 진지하게 
いたずらに真剣に

センガク アンキル パラ
생각 않길 바라
考えないでほしい

イ ムデガ ネ ムドミミョン
이 무대가 내 무덤이면 
この舞台が僕の墓なら

ノレハミョ カルレ
노래하며 갈래
歌いながら行く

チョマンチ イットン ソギクプンギチョム
저만치 있던 손익분기점 
あれほどあった損益分岐点を

ノモ タシ プン
넘어 다시 붕
越えて再び崩壊

ッポド ナラガ
뻗어 날아가 
のびのびとして

ッコッキジ アンヌン ナルケ
꺾이지 않는 날개
折れない翼

I'm better than before

イジェン ウリン キッポハル シガニヤ
이젠 우린 기뻐할 시간이야
もう僕たちは喜ぶ時間だよ

チグム エノジルル ペポヘ
지금 에너지를 배포해
今エネルギーを配布して

イジェ タシ クリョガル ウリエ イヤギ
이제 다시 그려갈 우리의 이야기
これからまた描いていく僕たちの話

イジェブト ッソ ネリョガル
이제부터 써 내려갈 
これから書き綴る

タウメ チェプト
다음의 챕터
次のチャプター

セハヤン ヌニ クチル ッテ
새하얀 눈이 그칠 때
真っ白な雪がやむとき

イ ピロモグル キョウルド
이 빌어먹을 겨울도 
この忌まわしい冬も

タ チナガ
다 지나가 Go away
すべて過ぎ去っていく

Go away, go away

ヘジン トィ 
해진 뒤 
日が暮れた後

タル アレ ウスムコッ ピンダ
달 아래 웃음꽃 핀다
月明かりの下で笑いの花が咲く

ノガネリン ヌン サイルル チナ
녹아내린 눈 사이를 지나
溶けた雪の間を通って





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ポミオミョンキョウルンチナガ
봄이 오면 겨울은 지나가 (Feat. 우석) - 후이 
春が来たら冬は過ぎ去る

Yeah, life's in a misery shhh

チトゥン ペロダイム ポソナ ッケオナ
짙은 패러다임 벗어나 깨어나
濃いパラダイムから抜け出し目を覚まして

ピチ ナヌン
빛이 나는 Butterfly
輝く

Give me five 

コムネジ マ
겁내지 마
怖がらないで

チルフク カタットン 
칠흑 같았던 
漆黒のようだった

ク キン パムル チナ ッコッピウォ
그 긴 밤을 지나 꽃피워
あの長い夜を過ぎて花咲く

ハンサン クロドゥッ ポミ オミョン
항상 그렇듯 봄이 오면 
いつものように春が来れば

タシ キョウルン チナガ
다시 겨울은 지나가
また冬は過ぎ去る

キョウリ チナガミョン タシ ポミ
겨울이 지나가면 다시 봄이
冬が過ぎ去ればまた春が

マンケハン ッコチュン
만개한 꽃은 Blooming 
満開の花は

ナラ クルム ウィ
날아 구름 위
飛んで雲の上

サップニ チルパルプコ カシオリダ
사뿐히 지르밟고 가시오리다
軽やかに踏みつけて行きなさい

We, like a butterfly 

パラムグァ ハムッケ ピオナ
바람과 함께 피어나
風と一緒に咲く

オドゥミ チナゴ ポミ チャジャオミョン
어둠이 지나고 봄이 찾아오면
暗闇が過ぎて春が来れば

イ ピロモグル キョウルド
이 빌어먹을 겨울도 
この忌まわしい冬も

タ チナガ
다 지나가 Go away
すべて過ぎ去っていく

Go away, go away

ヘジン トィ 
해진 뒤 
日が暮れた後

タル アレ ウスムコッ ピンダ
달 아래 웃음꽃 핀다
月明かりの下で笑いの花が咲く

ノガネリン ヌン サイルル チナ
녹아내린 눈 사이를 지나
溶けた雪の間を通って

Please, set me free
Anywhere any time 

メイル オクチェヌン
매일 옥죄는 Fail
毎日締め付ける

モドゥン ゴル トンジゴ ナラ カゴパ
모든 걸 던지고 날아 가고파
すべてを投げて飛んで行き

ハンサン クロドゥッ ポミ オミョン
항상 그렇듯 봄이 오면 
いつものように春が来れば

タシ キョウルン チナガ
다시 겨울은 지나가
また冬は過ぎ去っていく

キョウリ チナガミョン タシ ポミ
겨울이 지나가면 다시 봄이
冬が過ぎ去ればまた春が

マンケハン ッコチュン
만개한 꽃은 Blooming 
満開の花は

ナラ クルム ウィ
날아 구름 위
飛んで雲の上

サップニ チルパルプコ カシオリダ
사뿐히 지르밟고 가시오리다
軽やかに踏みつけて行きなさい

We, like a butterfly 

パラムグァ ハムッケ ピオナ
바람과 함께 피어나
風と一緒に咲く

オドゥミ チナゴ ポミ チャジャオミョン
어둠이 지나고 봄이 찾아오면
暗闇が過ぎて春が来れば

イ ピロモグル キョウルド
이 빌어먹을 겨울도 
この忌まわしい冬も

タ チナガ
다 지나가 Go away
すべて過ぎ去っていく

Go away, go away

ヘジン トィ 
해진 뒤 
日が暮れた後

タル アレ ウスムコッ ピンダ
달 아래 웃음꽃 핀다
月明かりの下で笑いの花が咲く

ノガネリン ヌン サイルル チナ
녹아내린 눈 사이를 지나
溶けた雪の間を通って

ックメ ナオン イ ノレチョロム
꿈에 나온 이 노래처럼
夢に出たこの歌のように

(ックメソ ナオン イ ノレガ
(꿈에서 나온 이 노래가 
(夢に出たこの歌が

ピチ トェオ)
빛이 되어)
光になって)

ウリドゥレ ポムコチ ピオナ
우리들의 봄꽃이 피어나
僕たちの春の花が咲く

(ポムコチ ピオナ)
(봄꽃이 피어나)
(春の花が咲く)

ッスルテオプシ チンジハゲ
쓸데없이 진지하게 
いたずらに真剣に

センガク アンキル パラ
생각 않길 바라
考えないでほしい

イ ムデガ ネ ムドミミョン
이 무대가 내 무덤이면 
この舞台が僕の墓なら

ノレハミョ カルレ
노래하며 갈래
歌いながら行く

チョマンチ イットン ソギクプンギチョム
저만치 있던 손익분기점 
あれほどあった損益分岐点を

ノモ タシ プン
넘어 다시 붕
越えて再び崩壊

ッポド ナラガ
뻗어 날아가 
のびのびとして

ッコッキジ アンヌン ナルケ
꺾이지 않는 날개
折れない翼

I'm better than before

イジェン ウリン キッポハル シガニヤ
이젠 우린 기뻐할 시간이야
もう僕たちは喜ぶ時間だよ

チグム エノジルル ペポヘ
지금 에너지를 배포해
今エネルギーを配布して

イジェ タシ クリョガル ウリエ イヤギ
이제 다시 그려갈 우리의 이야기
これからまた描いていく僕たちの話

イジェブト ッソ ネリョガル
이제부터 써 내려갈 
これから書き綴る

タウメ チェプト
다음의 챕터
次のチャプター

セハヤン ヌニ クチル ッテ
새하얀 눈이 그칠 때
真っ白な雪がやむとき

イ ピロモグル キョウルド
이 빌어먹을 겨울도 
この忌まわしい冬も

タ チナガ
다 지나가 Go away
すべて過ぎ去っていく

Go away, go away

ヘジン トィ 
해진 뒤 
日が暮れた後

タル アレ ウスムコッ ピンダ
달 아래 웃음꽃 핀다
月明かりの下で笑いの花が咲く

ノガネリン ヌン サイルル チナ
녹아내린 눈 사이를 지나
溶けた雪の間を通って




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント