あなたと私の物語 - wYte 韓ドラ:輝くウォーターメロン 歌詞和訳
他
ノワナエイェギ
너와 나의 얘기 - 와잇 (wYte)
あなたと私の物語
作詞:안소영,홍승현 作曲:안소영,홍승현,전승우
韓国ドラマ:輝くウォーターメロン
出演:リョウン、チェ・ヒョヌク、ソル・イナ、イ・ソヨン、シン・ウンスなど
音楽に天才的な才能を持って生まれた少年が1995年にタイムスリップして若いころの父親とバンドを組むファンタジードラマ♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
너와 나의 얘기 - 와잇 (wYte)
あなたと私の物語
作詞:안소영,홍승현 作曲:안소영,홍승현,전승우
韓国ドラマ:輝くウォーターメロン
出演:リョウン、チェ・ヒョヌク、ソル・イナ、イ・ソヨン、シン・ウンスなど
音楽に天才的な才能を持って生まれた少年が1995年にタイムスリップして若いころの父親とバンドを組むファンタジードラマ♪
ノワナエイェギ
너와 나의 얘기 - 와잇 (wYte)
あなたと私の物語
ユナニ ピンナドン
유난히 빛나던
ひときわ輝いていた
キブン チョウン ハル
기분 좋은 하루
気持ちのいい一日
トゥグントゥグン テヌン
두근두근 대는
ドキドキする
ネ マウム トゥルキルッカ
내 마음 들킬까
僕の気持ちバレるかな
アムド モルゲ
아무도 모르게
誰も知らないうちに
ナマン アルゴ シポ
나만 알고 싶어
私だけが知りたい
イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち
ノヌン モルル コヤ
너는 모를 거야
あなたは知らないでしょう
キブニ イサンヘ
기분이 이상해
変な気分だよ
ノル ポゴ イッスミョン
널 보고 있으면
あなたを見ていたら
イロボリン ナエ ウチュルル
잃어버린 나의 우주를
失った自分の宇宙を
チャジュン ゴルッカ
찾은 걸까
見つけたのかな
ノム クンクマン イリンゴル
너무 궁금한 일인걸
とても気になることだね
ノワ ナエ イェギ
너와 나의 얘기
あなたと私の物語
オジェワ タルン オヌリ
어제와 다른 오늘이
昨日と違う今日が
ット ソルレイヌン ネイリ
또 설레이는 내일이
またときめく明日が
アルスオムヌン イ ットルリミ
알수없는 이 떨림이
分からないこの震えが
ナエゲ マルハゴ イッソ
나에게 말하고 있어
私に言っている
マレブヮ カックムン
말해봐 가끔은
言ってみて たまには
ノド ナワ カトゥン マウミラゴ
너도 나와 같은 마음이라고
あなたも私と同じ気持ちだと
ノ ホンジャマネ イヤギガ
너 혼자만의 이야기가
あなた一人だけの話が
アニラゴ マレ
아니라고 말해
違うと言って
ピンナヌン サランイ
빛나는 사랑이
輝く愛が
ネゲド オン ゴッ カッタゴ チョウミラゴ
내게도 온 것 같다고 처음이라고
私にも来たみたいだって初めてだって
イジェヌン マレド トェ
이제는 말해도 돼
もう言ってもいい
ノド ットクカトゥン マウミラゴ
너도 똑같은 마음이라고
あなたも同じ気持ちだって
アニン チョク ヘブヮド
아닌 척 해봐도
違うふりをしてみても
スムキギン オリョウォ
숨기긴 어려워
隠すのは難しい
サランイルッカ ウジョンイルッカ
사랑일까 우정일까
愛かな 友情かな
トデチェ ムォルッカ
도대체 뭘까
一体何だろう
ノム クンクマン イリンゴル
너무 궁금한 일인걸
とても気になることだね
ノワ ナエ イェギ
너와 나의 얘기
あなたと私の物語
オチャピ イロケ トェン ゴル
어차피 이렇게 된 걸
どうせこうなったのよ
ナド インジョンハルケ
나도 인정할게
私も認めるわ
フンドゥルリヌン ニ ピョジョンド
흔들리는 니 표정도
揺れるあなたの表情も
ネゲ マルハゴ イッソ
내게 말하고 있어
私に言っている
マレブヮ カックムン
말해봐 가끔은
言ってみて たまには
ノド ナワ カチュン マウミラゴ
너도 나와 같은 마음이라고
あなたも私と同じ気持ちだって
ノ ホンジャマネ イヤギガ
너 혼자만의 이야기가
あなた一人だけの話では
アニラゴ マレ
아니라고 말해
ないと言って
ピンナヌン サランイ
빛나는 사랑이
輝く愛が
ネゲド オン ゴッ カッタゴ チョウミラゴ
내게도 온 것 같다고 처음이라고
私にも来たみたい 初めてだって
イジェヌン マレド トェ
이제는 말해도 돼
今は言ってもいい
ノド ットクカトゥン マウミラゴ
너도 똑같은 마음이라고 (이라고)
あなたも同じ気持ちだって
スッタラ ッタッタラ スッタッタッタラ ッタラ
스따라 따따라 스따따따라 따라
ッパラパム ッパラム ッパラム ッパラム
빠라밤 빠람 빠람 빠람
ッパララ ラララ
빠라라 라라라
ピンナヌン サランイ
빛나는 사랑이
輝く愛が
ネゲド オン ゴッ カッタゴ チョウミラゴ
내게도 온 것 같다고 처음이라고
私にも来たみたい 初めてだって
イジェヌン マレド トェ
이제는 말해도 돼
今は言ってもいい
ノド ットクカトゥン マウミラゴ
너도 똑같은 마음이라고
あなたも同じ気持ちだって
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ノワナエイェギ
너와 나의 얘기 - 와잇 (wYte)
あなたと私の物語
ユナニ ピンナドン
유난히 빛나던
ひときわ輝いていた
キブン チョウン ハル
기분 좋은 하루
気持ちのいい一日
トゥグントゥグン テヌン
두근두근 대는
ドキドキする
ネ マウム トゥルキルッカ
내 마음 들킬까
僕の気持ちバレるかな
アムド モルゲ
아무도 모르게
誰も知らないうちに
ナマン アルゴ シポ
나만 알고 싶어
私だけが知りたい
イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな私の気持ち
ノヌン モルル コヤ
너는 모를 거야
あなたは知らないでしょう
キブニ イサンヘ
기분이 이상해
変な気分だよ
ノル ポゴ イッスミョン
널 보고 있으면
あなたを見ていたら
イロボリン ナエ ウチュルル
잃어버린 나의 우주를
失った自分の宇宙を
チャジュン ゴルッカ
찾은 걸까
見つけたのかな
ノム クンクマン イリンゴル
너무 궁금한 일인걸
とても気になることだね
ノワ ナエ イェギ
너와 나의 얘기
あなたと私の物語
オジェワ タルン オヌリ
어제와 다른 오늘이
昨日と違う今日が
ット ソルレイヌン ネイリ
또 설레이는 내일이
またときめく明日が
アルスオムヌン イ ットルリミ
알수없는 이 떨림이
分からないこの震えが
ナエゲ マルハゴ イッソ
나에게 말하고 있어
私に言っている
マレブヮ カックムン
말해봐 가끔은
言ってみて たまには
ノド ナワ カトゥン マウミラゴ
너도 나와 같은 마음이라고
あなたも私と同じ気持ちだと
ノ ホンジャマネ イヤギガ
너 혼자만의 이야기가
あなた一人だけの話が
アニラゴ マレ
아니라고 말해
違うと言って
ピンナヌン サランイ
빛나는 사랑이
輝く愛が
ネゲド オン ゴッ カッタゴ チョウミラゴ
내게도 온 것 같다고 처음이라고
私にも来たみたいだって初めてだって
イジェヌン マレド トェ
이제는 말해도 돼
もう言ってもいい
ノド ットクカトゥン マウミラゴ
너도 똑같은 마음이라고
あなたも同じ気持ちだって
アニン チョク ヘブヮド
아닌 척 해봐도
違うふりをしてみても
スムキギン オリョウォ
숨기긴 어려워
隠すのは難しい
サランイルッカ ウジョンイルッカ
사랑일까 우정일까
愛かな 友情かな
トデチェ ムォルッカ
도대체 뭘까
一体何だろう
ノム クンクマン イリンゴル
너무 궁금한 일인걸
とても気になることだね
ノワ ナエ イェギ
너와 나의 얘기
あなたと私の物語
オチャピ イロケ トェン ゴル
어차피 이렇게 된 걸
どうせこうなったのよ
ナド インジョンハルケ
나도 인정할게
私も認めるわ
フンドゥルリヌン ニ ピョジョンド
흔들리는 니 표정도
揺れるあなたの表情も
ネゲ マルハゴ イッソ
내게 말하고 있어
私に言っている
マレブヮ カックムン
말해봐 가끔은
言ってみて たまには
ノド ナワ カチュン マウミラゴ
너도 나와 같은 마음이라고
あなたも私と同じ気持ちだって
ノ ホンジャマネ イヤギガ
너 혼자만의 이야기가
あなた一人だけの話では
アニラゴ マレ
아니라고 말해
ないと言って
ピンナヌン サランイ
빛나는 사랑이
輝く愛が
ネゲド オン ゴッ カッタゴ チョウミラゴ
내게도 온 것 같다고 처음이라고
私にも来たみたい 初めてだって
イジェヌン マレド トェ
이제는 말해도 돼
今は言ってもいい
ノド ットクカトゥン マウミラゴ
너도 똑같은 마음이라고 (이라고)
あなたも同じ気持ちだって
スッタラ ッタッタラ スッタッタッタラ ッタラ
스따라 따따라 스따따따라 따라
ッパラパム ッパラム ッパラム ッパラム
빠라밤 빠람 빠람 빠람
ッパララ ラララ
빠라라 라라라
ピンナヌン サランイ
빛나는 사랑이
輝く愛が
ネゲド オン ゴッ カッタゴ チョウミラゴ
내게도 온 것 같다고 처음이라고
私にも来たみたい 初めてだって
イジェヌン マレド トェ
이제는 말해도 돼
今は言ってもいい
ノド ットクカトゥン マウミラゴ
너도 똑같은 마음이라고
あなたも同じ気持ちだって
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント