Safety Zone - j-hope 歌詞和訳
BTS(防弾少年団)《♂》
Safety Zone - j-hope
作詞作曲:j-hope,PDOGG
BTSのJ-HOPE、1stソロアルバム「Jack In The Box(HOPE Edition)」をリリース♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
作詞作曲:j-hope,PDOGG
BTSのJ-HOPE、1stソロアルバム「Jack In The Box(HOPE Edition)」をリリース♪
Safety Zone - j-hope
ネ 20テルル パチミョ
내 20대를 바치며
僕の20代を捧げて
ムグンムジナン サルムル サルゴ イッソ
무궁무진한 삶을 살고 있어
限りない人生を生きている
タ ポラン ドゥッ ウンダプハジマン
다 보란 듯, 응답하지만
みんなこれ見よがしに応答するけど
ナル トラボラン ドゥッ
날 돌아보란 듯,
僕を振りむけというように
コジヌン イミョン
커지는 이명
大きくなる耳鳴り
セサンウン ッパルゲ ピョナゴ
세상은 빠르게 변하고
世界は急速に変わって
ク スンガン タルゲ ウェロウォ
그 순간 다르게 외로워
その瞬間違って寂しい
クェロウォ アグヌン オプドゥッ
괴로워, 아군은 없듯
辛いよ 味方はいないように
ネ サルミ チョク チョク ヘジョガ
내 삶이 적, 적 해져가
僕の人生が寂しくしていく
Oh my gosh
パルマッチョ サラガジマン ッピゴクテ
발맞춰 살아가지만, 삐걱대
歩調を合わせて生きていくけどきしむ
エッソ ナルル ウィヘ ウェチヌン ドゥテ
애써 나를 위해 외치는 듯해
頑張って僕のために叫んでくれるみたい
‘Break a leg’
In my zone,
トシム ソク チャル マッチョ
도심 속 잘 맞춰
都心の中でよく合う
サラムド マンナジマン
사람도 만나지만
人にも会うけど
キョトンチョンリガ アン ドェン チャドゥルチョロム
교통정리가 안 된 차들처럼
交通整理が出来ていない車のように
イリ チイゴ チョリ チイゴン ヘ
이리 치이고 저리 치이곤 해
こっちにひかれてあっちにひかれたりする
ナン ウェ オムヌンデ
난 왜 없는데?
僕はどうしていないんだ?
オディ カミョン インヌンデ
어디 가면 있는데?
どこに行けばいるんだ?
ゲイムマジョ チャル ポミョン
게임마저 잘 보면
ゲームさえよく見ると
アンジョンチデガ イットンデ
안전지대가 있던데
安全地帯があるんだけど
クレ ウィミ オプシ パルマン クルジ
그래 의미 없이 발만 구르지
そう 意味もなく足だけが転がる
イゴン マチ ッカントン
이건 마치 깡통 Porsche
これはまるで
ナド カゴ シプンデ
나도 가고 싶은데
僕も行きたいのに
where is that mindset?
ネ シムリ ソゲソド
내 심리 속에서도
僕の心理の中にも
イッキヌン ハン ゴルッカ
있기는 한 걸까?
あったのかな?
ク ヌグンガヌン ナエゲ
그 누군가는 나에게
その誰かは僕に
アッキムオプシ チョッスル トインデ
아낌없이 줬을 터인데
惜しみなくくれたはずなのに
チャムシ トリキョポギ ウィハン
잠시 돌이켜보기 위한
しばらく降り返ってみるための
ネ クルトギヌン オディンナ
내 그루터기는 어딨나?
僕の切り株はどこにあるの?
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
ミソジュヌン サラムドゥレ ウンウォン
믿어주는 사람들의 응원?
信じてくれる人たちの応援?
(クヌルド トゥンウン トルリミョン チャガプコ)
(그들도 등을 돌리면 차갑고)
(彼らも背を向けると冷たくて)
ナル イックン
날 이끈 people?
僕を導いた
(チャル センガケ ボミョン トゥリョウォ)
(잘 생각해 보면 두려워)
(よく考えてみれば怖い)
ピルル ナヌン サラムド
피를 나눈 사람도
血を分けた人も
トロノウル スン オムヌン サミョンガム
털어놓을 순 없는 사명감
打ち明けられない使命感
ヨジュムン サラムポダ
요즘은 사람보다
最近は人より
トンムリ チョットラ
동물이 좋더라
動物が好きだよ
But ヌッキョ チャミョルガム
But 느껴 자멸감
But 感じて 自滅感
イムチョンウル アプドゥン ノウル カタ
임종을 앞둔 노을 같아
臨終を控えた夕焼けのようだ
(Shine, goes dark)
パムグァ セビョグル タルレジュル
밤과 새벽을 달래줄 light
夜と夜明けを癒してくれる
(Right, for mine)
Where’s that zone?
クン チェヘド ピヘ カヌン
큰 재해도 피해 가는
起きな災害も避けていく
ナエ
나의 green zone
僕の
But イ キルル ソンテカヌン スンガン
But 이 길을 선택하는 순간
But この道を選択した瞬間
イッキヌン ハルッカ ナエ
있기는 할까? 나의 safe zone
あるかな? 僕の
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Safety Zone - j-hope
ネ 20テルル パチミョ
내 20대를 바치며
僕の20代を捧げて
ムグンムジナン サルムル サルゴ イッソ
무궁무진한 삶을 살고 있어
限りない人生を生きている
タ ポラン ドゥッ ウンダプハジマン
다 보란 듯, 응답하지만
みんなこれ見よがしに応答するけど
ナル トラボラン ドゥッ
날 돌아보란 듯,
僕を振りむけというように
コジヌン イミョン
커지는 이명
大きくなる耳鳴り
セサンウン ッパルゲ ピョナゴ
세상은 빠르게 변하고
世界は急速に変わって
ク スンガン タルゲ ウェロウォ
그 순간 다르게 외로워
その瞬間違って寂しい
クェロウォ アグヌン オプドゥッ
괴로워, 아군은 없듯
辛いよ 味方はいないように
ネ サルミ チョク チョク ヘジョガ
내 삶이 적, 적 해져가
僕の人生が寂しくしていく
Oh my gosh
パルマッチョ サラガジマン ッピゴクテ
발맞춰 살아가지만, 삐걱대
歩調を合わせて生きていくけどきしむ
エッソ ナルル ウィヘ ウェチヌン ドゥテ
애써 나를 위해 외치는 듯해
頑張って僕のために叫んでくれるみたい
‘Break a leg’
In my zone,
トシム ソク チャル マッチョ
도심 속 잘 맞춰
都心の中でよく合う
サラムド マンナジマン
사람도 만나지만
人にも会うけど
キョトンチョンリガ アン ドェン チャドゥルチョロム
교통정리가 안 된 차들처럼
交通整理が出来ていない車のように
イリ チイゴ チョリ チイゴン ヘ
이리 치이고 저리 치이곤 해
こっちにひかれてあっちにひかれたりする
ナン ウェ オムヌンデ
난 왜 없는데?
僕はどうしていないんだ?
オディ カミョン インヌンデ
어디 가면 있는데?
どこに行けばいるんだ?
ゲイムマジョ チャル ポミョン
게임마저 잘 보면
ゲームさえよく見ると
アンジョンチデガ イットンデ
안전지대가 있던데
安全地帯があるんだけど
クレ ウィミ オプシ パルマン クルジ
그래 의미 없이 발만 구르지
そう 意味もなく足だけが転がる
イゴン マチ ッカントン
이건 마치 깡통 Porsche
これはまるで
ナド カゴ シプンデ
나도 가고 싶은데
僕も行きたいのに
where is that mindset?
ネ シムリ ソゲソド
내 심리 속에서도
僕の心理の中にも
イッキヌン ハン ゴルッカ
있기는 한 걸까?
あったのかな?
ク ヌグンガヌン ナエゲ
그 누군가는 나에게
その誰かは僕に
アッキムオプシ チョッスル トインデ
아낌없이 줬을 터인데
惜しみなくくれたはずなのに
チャムシ トリキョポギ ウィハン
잠시 돌이켜보기 위한
しばらく降り返ってみるための
ネ クルトギヌン オディンナ
내 그루터기는 어딨나?
僕の切り株はどこにあるの?
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
ミソジュヌン サラムドゥレ ウンウォン
믿어주는 사람들의 응원?
信じてくれる人たちの応援?
(クヌルド トゥンウン トルリミョン チャガプコ)
(그들도 등을 돌리면 차갑고)
(彼らも背を向けると冷たくて)
ナル イックン
날 이끈 people?
僕を導いた
(チャル センガケ ボミョン トゥリョウォ)
(잘 생각해 보면 두려워)
(よく考えてみれば怖い)
ピルル ナヌン サラムド
피를 나눈 사람도
血を分けた人も
トロノウル スン オムヌン サミョンガム
털어놓을 순 없는 사명감
打ち明けられない使命感
ヨジュムン サラムポダ
요즘은 사람보다
最近は人より
トンムリ チョットラ
동물이 좋더라
動物が好きだよ
But ヌッキョ チャミョルガム
But 느껴 자멸감
But 感じて 自滅感
イムチョンウル アプドゥン ノウル カタ
임종을 앞둔 노을 같아
臨終を控えた夕焼けのようだ
(Shine, goes dark)
パムグァ セビョグル タルレジュル
밤과 새벽을 달래줄 light
夜と夜明けを癒してくれる
(Right, for mine)
Where’s that zone?
クン チェヘド ピヘ カヌン
큰 재해도 피해 가는
起きな災害も避けていく
ナエ
나의 green zone
僕の
But イ キルル ソンテカヌン スンガン
But 이 길을 선택하는 순간
But この道を選択した瞬間
イッキヌン ハルッカ ナエ
있기는 할까? 나의 safe zone
あるかな? 僕の
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
オドゥム ソク アンドエ
어둠 속 안도의
暗闇の中の安堵の
ハンチュルギ ピチュン オディイルッカ
한줄기 빛은 어디일까?
一筋の光はどこなのかな?
コチュノカン
고즈넉한 home?
ひっそりとした
アニミョン チョ モン blue イルッカ
아니면 저 먼 blue 일까?
それとも遠いblueかな?
Where’s my safe zone
ウェンッチョク オルンッチョク
왼쪽, 오른쪽, go straight?
左、右
What’s my safe zone
イゴッ チョゴッ
이곳? 저곳? or X?
ここ?あそこ?
- 関連記事
-
- Future - j-hope 歌詞和訳
- Safety Zone - j-hope 歌詞和訳
- What if... - j-hope 歌詞和訳
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント