勝つ恋愛 - イ・ソジョン 韓ドラ:ボラ!デボラ~恋にはいつでも本気~ 歌詞和訳
イ・ソジョン(이소정)《♀》
イギヌンヨネ
이기는 연애 - 이소정
勝つ恋愛
作詞:마오 (MaO),Naiv
이기는 연애 - 이소정
勝つ恋愛
作詞:마오 (MaO),Naiv
作曲:스페이스카우보이 (SPACECOWBOY),JADE (제이드),소피야 (Sophiya)
韓国ドラマ:ボラ!デボラ~恋にはいつでも本気~
出演:ユ・インナ、ユン・ヒョンミン、チュ・サンウク、チャンソン(2PM)、ソジン(Girl’s Day)など
「恋愛は戦略が必要だ」という恋愛コーチと「恋愛は本気度だ」と出版企画者が共に恋愛本を作りながら始まるロマンスを描いた作品♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
韓国ドラマ:ボラ!デボラ~恋にはいつでも本気~
出演:ユ・インナ、ユン・ヒョンミン、チュ・サンウク、チャンソン(2PM)、ソジン(Girl’s Day)など
「恋愛は戦略が必要だ」という恋愛コーチと「恋愛は本気度だ」と出版企画者が共に恋愛本を作りながら始まるロマンスを描いた作品♪
イギヌンヨネ
이기는 연애 - 이소정
勝つ恋愛
オヌルド チヌン ゲ シロ
오늘도 지는 게 싫어
今日も負けたくなくて
アニン チョク マルハジ
아닌 척 말하지
違うふりして言うの
アム イル オムヌン ドゥシ
아무 일 없는 듯이
何事もなかったように
チェミョヌル コロ ナン
최면을 걸어 난
催眠をかけた私は
ウリン キョンコヘ
우린 견고해
私たちは堅固だよ
イサンウン オプソ
이상은 없어
異常はないわ
チャック フリョジョ
자꾸 흐려져
何度も曇ってる
チョムジョム アル スガ オプソジョカ
점점 알 수가 없어져가
だんだんわからなくなっていって
ノワ ナ サイ
너와 나 사이
あなたと私の間
ウリヌン ムォルッカ
우리는 뭘까
私たちは何だろう
ウェ イロヌン ゴルッカ
왜 이러는 걸까
どうしたんだろう
チンジョンハン サランウン ムオルッカ
진정한 사랑은 무얼까
本当の愛とは何だろう
So far It’s like a dream and more like fantasy
カムチ カトゥン ゴヤ
감기 같은 거야
風邪みたいなものだよ
クロケ ハンボン ポク
그렇게 한번 퍽
そうして一度すごく
ホンジャ アプゴ ナミョヌン
혼자 아프고 나면은
一人で病気になったから
クトゥン サル センギョ マウメ
굳은 살 생겨 마음에
たこができたわ 心に
チャル チヌン ゴヤ
잘 지는 거야
うまく負けるのよ
ノアジュヌン ゴヤ
놓아주는 거야
放してやるわ
I’m gonna let it be
ホンジャソ チネヌン パンボブン モルラド
혼자서 지내는 방법은 몰라도
一人で過ごす方法は分からなくても
チャル キョンディル コヤ
잘 견딜 거야
うまく耐えるわ
ヘンボケジリョ ヘ
행복해지려 해
幸せになろうとしてる
サランイ シジャカリョ ヘ
사랑이 시작하려 해
恋が始まろうとしてる
カチ ウッコ カトゥン センガケ
같이 웃고 같은 생각해
一緒に笑って同じこと考えて
タンスンハンデ クゲ クロケ オリョムナ
단순한데 그게 그렇게 어렵나
単純なのにそれがそんなに難しいのか
クニャン イヘヘ ジョ ナエ モスプ
그냥 이해해 줘 나의 모습
ただ理解してよ 私の姿
インヌン クデロ シムジャンウロ
있는 그대로 심장으로
ありのままの心臓で
ホンジャイン ネ モスビ シロ
혼자인 내 모습이 싫어
一人の自分の姿が嫌いだ
ピン ッコムテギル プットゥルゴ イッソ
빈 껍데길 붙들고 있어
手ぶらで道をつかんでる
イジェン タルラジル コヤ
이젠 달라질 거야
もう変わるよ
ネガ ソジュンハジャナ
내가 소중하잖아
自分が大事じゃない
イゲ パロ ナ
이게 바로 나
これがまさに私
ウアハン チャジョンガム
우아한 자존감
優雅なプライド
So far It’s like a dream and more like fantasy
カムチ カトゥン ゴヤ
감기 같은 거야
風邪みたいなものだよ
クロケ ハンボン ポク
그렇게 한번 퍽
そうして一度すごく
ホンジャ アプゴ ナミョヌン
혼자 아프고 나면은
一人で病気になったから
クトゥン サル センギョ マウメ
굳은 살 생겨 마음에
たこができたわ 心に
チャル チヌン ゴヤ
잘 지는 거야
うまく負けるのよ
ノアジュヌン ゴヤ
놓아주는 거야
放してやるわ
I’m gonna let it be
ホンジャソ チネヌン パンボブン モルラド
혼자서 지내는 방법은 몰라도
一人で過ごす方法は分からなくても
チャル キョンディル コヤ
잘 견딜 거야
うまく耐えるわ
ヘンボケジリョ ヘ
행복해지려 해
幸せになろうとしてる
ナエゲ ポミ オナ ブヮ
나에게 봄이 오나 봐
私に春が来るみたい
タイアモンドゥ ピチ サランイ アニャ
다이아몬드 빛이 사랑이 아냐
ダイヤモンドの光が愛じゃない
ヘンボグン サソハン ゴニッカ
행복은 사소한 거니까
幸せは些細なことだから
イジェヤ ッケダラッソ
이제야 깨달았어
今になって気づいた
ピチ ナゴ イッソ
빛이 나고 있어
光が出ている
ネ ッコッキリ ピンナネ
내 꽃길이 빛나네
私の花道が輝いている
イグヌン ヨネ イロン キブンイルッカ
이기는 연애 이런 기분일까
勝つ恋愛 こんな気分かな
Time is on my side
ヒョンシリ ナルル キョンディゲ ヘッチマン
현실이 나를 견디게 했지만
現実が私を耐えさせたけど
チャル チナワッソ
잘 지나왔어
無事に過ごしてきた
ヘンボカン ヌッキミヤ
행복한 느낌이야
幸せな感じだよ
With new love
Ringing Ringing tonight
Ooh Ooh Ooh
Every time is shining like the stars
Ooh Ooh Ooh
Every moment is like the start
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
イギヌンヨネ
이기는 연애 - 이소정
勝つ恋愛
オヌルド チヌン ゲ シロ
오늘도 지는 게 싫어
今日も負けたくなくて
アニン チョク マルハジ
아닌 척 말하지
違うふりして言うの
アム イル オムヌン ドゥシ
아무 일 없는 듯이
何事もなかったように
チェミョヌル コロ ナン
최면을 걸어 난
催眠をかけた私は
ウリン キョンコヘ
우린 견고해
私たちは堅固だよ
イサンウン オプソ
이상은 없어
異常はないわ
チャック フリョジョ
자꾸 흐려져
何度も曇ってる
チョムジョム アル スガ オプソジョカ
점점 알 수가 없어져가
だんだんわからなくなっていって
ノワ ナ サイ
너와 나 사이
あなたと私の間
ウリヌン ムォルッカ
우리는 뭘까
私たちは何だろう
ウェ イロヌン ゴルッカ
왜 이러는 걸까
どうしたんだろう
チンジョンハン サランウン ムオルッカ
진정한 사랑은 무얼까
本当の愛とは何だろう
So far It’s like a dream and more like fantasy
カムチ カトゥン ゴヤ
감기 같은 거야
風邪みたいなものだよ
クロケ ハンボン ポク
그렇게 한번 퍽
そうして一度すごく
ホンジャ アプゴ ナミョヌン
혼자 아프고 나면은
一人で病気になったから
クトゥン サル センギョ マウメ
굳은 살 생겨 마음에
たこができたわ 心に
チャル チヌン ゴヤ
잘 지는 거야
うまく負けるのよ
ノアジュヌン ゴヤ
놓아주는 거야
放してやるわ
I’m gonna let it be
ホンジャソ チネヌン パンボブン モルラド
혼자서 지내는 방법은 몰라도
一人で過ごす方法は分からなくても
チャル キョンディル コヤ
잘 견딜 거야
うまく耐えるわ
ヘンボケジリョ ヘ
행복해지려 해
幸せになろうとしてる
サランイ シジャカリョ ヘ
사랑이 시작하려 해
恋が始まろうとしてる
カチ ウッコ カトゥン センガケ
같이 웃고 같은 생각해
一緒に笑って同じこと考えて
タンスンハンデ クゲ クロケ オリョムナ
단순한데 그게 그렇게 어렵나
単純なのにそれがそんなに難しいのか
クニャン イヘヘ ジョ ナエ モスプ
그냥 이해해 줘 나의 모습
ただ理解してよ 私の姿
インヌン クデロ シムジャンウロ
있는 그대로 심장으로
ありのままの心臓で
ホンジャイン ネ モスビ シロ
혼자인 내 모습이 싫어
一人の自分の姿が嫌いだ
ピン ッコムテギル プットゥルゴ イッソ
빈 껍데길 붙들고 있어
手ぶらで道をつかんでる
イジェン タルラジル コヤ
이젠 달라질 거야
もう変わるよ
ネガ ソジュンハジャナ
내가 소중하잖아
自分が大事じゃない
イゲ パロ ナ
이게 바로 나
これがまさに私
ウアハン チャジョンガム
우아한 자존감
優雅なプライド
So far It’s like a dream and more like fantasy
カムチ カトゥン ゴヤ
감기 같은 거야
風邪みたいなものだよ
クロケ ハンボン ポク
그렇게 한번 퍽
そうして一度すごく
ホンジャ アプゴ ナミョヌン
혼자 아프고 나면은
一人で病気になったから
クトゥン サル センギョ マウメ
굳은 살 생겨 마음에
たこができたわ 心に
チャル チヌン ゴヤ
잘 지는 거야
うまく負けるのよ
ノアジュヌン ゴヤ
놓아주는 거야
放してやるわ
I’m gonna let it be
ホンジャソ チネヌン パンボブン モルラド
혼자서 지내는 방법은 몰라도
一人で過ごす方法は分からなくても
チャル キョンディル コヤ
잘 견딜 거야
うまく耐えるわ
ヘンボケジリョ ヘ
행복해지려 해
幸せになろうとしてる
ナエゲ ポミ オナ ブヮ
나에게 봄이 오나 봐
私に春が来るみたい
タイアモンドゥ ピチ サランイ アニャ
다이아몬드 빛이 사랑이 아냐
ダイヤモンドの光が愛じゃない
ヘンボグン サソハン ゴニッカ
행복은 사소한 거니까
幸せは些細なことだから
イジェヤ ッケダラッソ
이제야 깨달았어
今になって気づいた
ピチ ナゴ イッソ
빛이 나고 있어
光が出ている
ネ ッコッキリ ピンナネ
내 꽃길이 빛나네
私の花道が輝いている
イグヌン ヨネ イロン キブンイルッカ
이기는 연애 이런 기분일까
勝つ恋愛 こんな気分かな
Time is on my side
ヒョンシリ ナルル キョンディゲ ヘッチマン
현실이 나를 견디게 했지만
現実が私を耐えさせたけど
チャル チナワッソ
잘 지나왔어
無事に過ごしてきた
ヘンボカン ヌッキミヤ
행복한 느낌이야
幸せな感じだよ
With new love
Ringing Ringing tonight
Ooh Ooh Ooh
Every time is shining like the stars
Ooh Ooh Ooh
Every moment is like the start
- 関連記事
-
- 勝つ恋愛 - イ・ソジョン 韓ドラ:ボラ!デボラ~恋にはいつでも本気~ 歌詞和訳
- I'm here - イ・ソジョン 韓ドラ:なぜオ・スジェなのか 歌詞
- Come,People of God - イ・ソジョン(視聴&歌詞&画像)韓国ドラマ:善徳女王
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント