★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
三兄妹 恋は盲目 台風 魔女 禁婚令 車輪 愛と 赤い風船 ユ・セプン 代理店 イルタ 私たち、他人

彫刻品 - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
12 /03 2022
チョガクプム
조각품 - (여자)아이들
彫刻品
作詞:전소연,민니 ((여자)아이들),후디니 (Houdini) 作曲:민니 ((여자)아이들),후디니 (Houdini)
リクエスト頂いた曲です♪
チョガクプム
조각품 -  (여자)아이들
彫刻品

I wanna be 

ク チャクプミ
그 작품이
その作品が

タドゥル ミチョッタジマン
다들 미쳤다지만
みんなやばいって言ってたけど

イミ
이미 You are my artist
すでに

Whatever

ネガ チャラルケ
내가 잘할게
私が頑張るわ

ッチャルブン モリド
짧은 머리도 
短い髪も

トゥ ボン タシヌン アナルケ
두 번 다시는 안 할게
二度としないわ

マレッチャナ
말했잖아
言ったじゃない

ク チングヌン チョルテ
그 친구는 절대 
その友達は絶対

ナップン エヌン アニンデ
나쁜 애는 아닌데
悪い子じゃないのに

クレ シルタミョン オヌルブト
그래 싫다면 오늘부터 
そう 嫌なら今日から

クニャン アン マンナルケ
그냥 안 만날게
会わないわ

ウィシム アネ
의심 안 해
疑わない

ノルダ ボミョン ヨンラク
놀다 보면 연락 
遊んでると連絡が

オリョプチャナ パメ
어렵잖아 밤에
難しいじゃない 夜に

オジェ ヌッケ チャソ
어제 늦게 자서
昨日遅く寝たから

ピゴンハゲッタ
피곤하겠다
疲れたでしょ

オヌルン チョム スュィルレ
오늘은 좀 쉴래?
今日はちょっと休む?

シンキハジ 
신기하지 
不思議でしょ

ネガ ウォンレ チョム チャケ
내가 원래 좀 착해
私はもともと優しいの

イゴ プヮ ブヮ ネガ
이거 봐 봐 내가
これ見て 私が

ニ マルグァ 
네 말과 
あなたの言うことと

ニ モドゥン ゴセ マッチョ
네 모든 것에 맞춰
あなたのすべてに合わせて

クリョジル テニッカ
그려질 테니까
描かれるから

ナ ミチゲ サランパッコ シポ
나 미치게 사랑받고 싶어
私は狂ったように愛されたい

ノエ チョガクプミ トェオド
너의 조각품이 되어도
あなたの彫刻品になっても

クッカッ ネガ ッカッキョジヌン
그깟 내가 깎여지는 
そのくらい私が削られる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture

I know I see

ナド チャム ムォッ カッチ
나도 참 뭣 같지
私も本当に何だと思う?

If there’ll be a party

ウスミョ Dressルル
웃으며 Dress를 
笑ってDressを

ット チョイゲッチ
또 조이겠지
また締めるでしょう

クレ プヮ ブヮ ネガ
그래 봐 봐 내가
そうだよ 私が

ニ マルグァ 
네 말과 
あなたの言うことと

ニ モドゥン ゴセ マッチョ
네 모든 것에 맞춰
あなたのすべてに合わせて

クリョジル テニッカ
그려질 테니까
描かれるから

ナ ミチゲ サランパッコ シポ
나 미치게 사랑받고 싶어
私は狂ったように愛されたい

ノエ チョガクプミ トェオド
너의 조각품이 되어도
あなたの彫刻品になっても

クッカッ ネガ ッカッキョジヌン
그깟 내가 깎여지는 
そのくらい私が削られる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture

ナン ヘンボカン ゲ マジャ
난 행복한 게 맞아
私は幸せなのが合ってる

アニ ヘンボギ マンナ
아니 행복이 맞나
いや 幸せなのかな?

ノエ サランパドゥニ
너의 사랑받으니
あなたの愛を受けるから

チュクドロク ヘンボカン ゴゲッチ
죽도록 행복한 거겠지
死ぬほど幸せなのでしょう

タ ッカッキョボリン オンモメ
다 깎여버린 온몸에 
すべて削れれてしまった全身に

クミ カド
금이 가도
ひびが入っても

クレ ノル イルン ゴッポダ
그래 널 잃는 것보다 
そう あなたを失うより

ナル イルヌン ゲ スュィウル コッ カタ
날 잃는 게 쉬울 것 같아
自分を失う方が簡単だと思う

ナ ミチゲ サランパッコ イッソ
나 미치게 사랑받고 있어
私は狂ったように愛されている

ノエ チョガクプミン ゴル アラド
너의 조각품인 걸 알아도
あなたの彫刻品だと知ってても

クッカッ ヘヤ プソジヌン
그깟 해야 부서지는 
すうすれば壊れる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
チョガクプム
조각품 -  (여자)아이들
彫刻品

I wanna be 

ク チャクプミ
그 작품이
その作品が

タドゥル ミチョッタジマン
다들 미쳤다지만
みんなやばいって言ってたけど

イミ
이미 You are my artist
すでに

Whatever

ネガ チャラルケ
내가 잘할게
私が頑張るわ

ッチャルブン モリド
짧은 머리도 
短い髪も

トゥ ボン タシヌン アナルケ
두 번 다시는 안 할게
二度としないわ

マレッチャナ
말했잖아
言ったじゃない

ク チングヌン チョルテ
그 친구는 절대 
その友達は絶対

ナップン エヌン アニンデ
나쁜 애는 아닌데
悪い子じゃないのに

クレ シルタミョン オヌルブト
그래 싫다면 오늘부터 
そう 嫌なら今日から

クニャン アン マンナルケ
그냥 안 만날게
会わないわ

ウィシム アネ
의심 안 해
疑わない

ノルダ ボミョン ヨンラク
놀다 보면 연락 
遊んでると連絡が

オリョプチャナ パメ
어렵잖아 밤에
難しいじゃない 夜に

オジェ ヌッケ チャソ
어제 늦게 자서
昨日遅く寝たから

ピゴンハゲッタ
피곤하겠다
疲れたでしょ

オヌルン チョム スュィルレ
오늘은 좀 쉴래?
今日はちょっと休む?

シンキハジ 
신기하지 
不思議でしょ

ネガ ウォンレ チョム チャケ
내가 원래 좀 착해
私はもともと優しいの

イゴ プヮ ブヮ ネガ
이거 봐 봐 내가
これ見て 私が

ニ マルグァ 
네 말과 
あなたの言うことと

ニ モドゥン ゴセ マッチョ
네 모든 것에 맞춰
あなたのすべてに合わせて

クリョジル テニッカ
그려질 테니까
描かれるから

ナ ミチゲ サランパッコ シポ
나 미치게 사랑받고 싶어
私は狂ったように愛されたい

ノエ チョガクプミ トェオド
너의 조각품이 되어도
あなたの彫刻品になっても

クッカッ ネガ ッカッキョジヌン
그깟 내가 깎여지는 
そのくらい私が削られる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture

I know I see

ナド チャム ムォッ カッチ
나도 참 뭣 같지
私も本当に何だと思う?

If there’ll be a party

ウスミョ Dressルル
웃으며 Dress를 
笑ってDressを

ット チョイゲッチ
또 조이겠지
また締めるでしょう

クレ プヮ ブヮ ネガ
그래 봐 봐 내가
そうだよ 私が

ニ マルグァ 
네 말과 
あなたの言うことと

ニ モドゥン ゴセ マッチョ
네 모든 것에 맞춰
あなたのすべてに合わせて

クリョジル テニッカ
그려질 테니까
描かれるから

ナ ミチゲ サランパッコ シポ
나 미치게 사랑받고 싶어
私は狂ったように愛されたい

ノエ チョガクプミ トェオド
너의 조각품이 되어도
あなたの彫刻品になっても

クッカッ ネガ ッカッキョジヌン
그깟 내가 깎여지는 
そのくらい私が削られる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture

ナン ヘンボカン ゲ マジャ
난 행복한 게 맞아
私は幸せなのが合ってる

アニ ヘンボギ マンナ
아니 행복이 맞나
いや 幸せなのかな?

ノエ サランパドゥニ
너의 사랑받으니
あなたの愛を受けるから

チュクドロク ヘンボカン ゴゲッチ
죽도록 행복한 거겠지
死ぬほど幸せなのでしょう

タ ッカッキョボリン オンモメ
다 깎여버린 온몸에 
すべて削れれてしまった全身に

クミ カド
금이 가도
ひびが入っても

クレ ノル イルン ゴッポダ
그래 널 잃는 것보다 
そう あなたを失うより

ナル イルヌン ゲ スュィウル コッ カタ
날 잃는 게 쉬울 것 같아
自分を失う方が簡単だと思う

ナ ミチゲ サランパッコ イッソ
나 미치게 사랑받고 있어
私は狂ったように愛されている

ノエ チョガクプミン ゴル アラド
너의 조각품인 걸 알아도
あなたの彫刻品だと知ってても

クッカッ ヘヤ プソジヌン
그깟 해야 부서지는 
すうすれば壊れる

ク コトンッチュム
그 고통쯤
その苦痛ぐらい

It’s okay I’m your sculpture
Your sculpture
Your sculpture
Your sculpture





関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント