★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
台風 三兄妹 魔女 恋は盲目 コクドゥ 聖なるアイドル 離婚弁護士シン・ソンハン 愛だと 模範タクシー 青春越壁 パンドラ オアシス

一日 - SUMMER CAKE 韓ドラ:グッジョブ 歌詞和訳

09 /09 2022
ハル
하루 - SUMMER CAKE (썸머케익)
一日
作詞:Elum,전제니 作曲:이범훈 (PRISMFILTER),전제니,Elum
韓国ドラマ:グッジョブ
出演:Closer - JAY B & 영재 (Youngjae)など
財閥探偵と超視力、特別な能力を持つ2人の男女が繰り広げるヒーローマンティック(Hero+Romantic)捜査劇。
ハル
하루 - SUMMER CAKE (썸머케익)
一日

モルギマン ヘットン クデ ミソヌン
멀기만 했던 그대 미소는 
遠いばかりだったあなたの笑顔は

オジェポダ ト ッタスハン ゴリョ
어제보다 더 따스한 걸요
昨日よりもっと暖かいものだよ

モルヌン チョク 
모르는 척 
知らないふりをして

トゥン トルリン チェ
등 돌린 채 
背を向けたまま

トラソヤ ハヌン
돌아서야 하는
振り返らなければならない

ナルル イロン ナル アナヨ
나를 이런 날 아나요 
私をこんな私を知ってますか

マニャク ネゲ
만약 내게 
もしも僕に

タン ハルラヌン シガニ チュオジンダミョン
단 하루라는 시간이 주어진다면 
たった一日という時間が与えられたら

クデル マジュハゴソ
그댈 마주하고서 
あなたと向き合って

クジョ ト パラボミョ
그저 더 바라보며
ただもっと見つめて

カトゥン ゴセ モムル テンデ
같은 곳에 머물 텐데 
同じところに留まっていたはずなのに

パボチョロム
바보처럼
バカみたいに

オヌルド クロケ ナン
오늘도 이렇게 난
今日もこうして私は

クデル プモポンダ
그댈 품어본다 
あなたを抱いてみる

ネ マム チョピョネ
내 맘 저편에
私の心の向こうに

ハンオプシ コウン クデ ヌンピチュン
한없이 고운 그대 눈빛은 
限りなく美しいあなたの眼差しは

オジェポダ ト ソンミョンヘジョヨ
어제보다 더 선명해져요 
昨日より鮮明になるよ

タウル ス オムヌン ヌグンガル
닿을 수 없는 누군갈
届かない誰か

マメ トゥンダヌン ゴン ッテロ
맘에 둔다는 건 때로 
心に留めるというのは時に

ポゴプキマン ハンゴル
버겁기만 한걸   
大変なの

マニャク ネゲ
만약 내게 
もしも僕に

タン ハルラヌン シガニ チュオジンダミョン
단 하루라는 시간이 주어진다면 
たった一日という時間が与えられたら

クデル マジュハゴソ
그댈 마주하고서 
あなたと向き合って

クジョ ト パラボミョ
그저 더 바라보며
ただもっと見つめて

カトゥン ゴセ モムル テンデ
같은 곳에 머물 텐데 
同じところに留まっていたはずなのに

パボチョロム
바보처럼
バカみたいに

オヌルド クロケ ナン
오늘도 이렇게 난
今日もこうして私は

クデル プモポンダ
그댈 품어본다 
あなたを抱いてみる

チョナゴ シポ
전하고 싶어 
伝えたい

イルロンイヌン チョ パム
일렁이는 저 밤 
揺れるあの夜

ピョルル タルムン クデルル
별을 닮은 그대를 
星に似たあなたを

ヒャンハン ナエ チンシムル タ
향한 나의 진심을 다
向いた私の本心をすべて
 
クデル クリミョ
그댈 그리며
あなたを描いて

ハヤッケ チセウォットン
하얗게 지새웠던 
真っ白に過ごした

スマヌン シガンドゥル
수많은 시간들
幾多の時間

ネゲ ナマイッチマン
내게 남아있지만
私に残っているけど

ヨジョニ マウム ッタラ
여전히 마음 따라
相変わらず心を追って

イ チャリエ ナマイッソ
이 자리에 남아있어 
この場所に残っている

クロケ ット
그렇게 또
そうしてまた

ナヌン チュウィルル メムドルジョ
나는 주위를 맴돌죠 
私は周りをぐるぐる回るよ

オンジェッカジナ ナン クデップニジョ
언제까지나 난 그대뿐이죠
いつまでも私はあなただけだよ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ハル
하루 - SUMMER CAKE (썸머케익)
一日

モルギマン ヘットン クデ ミソヌン
멀기만 했던 그대 미소는 
遠いばかりだったあなたの笑顔は

オジェポダ ト ッタスハン ゴリョ
어제보다 더 따스한 걸요
昨日よりもっと暖かいものだよ

モルヌン チョク 
모르는 척 
知らないふりをして

トゥン トルリン チェ
등 돌린 채 
背を向けたまま

トラソヤ ハヌン
돌아서야 하는
振り返らなければならない

ナルル イロン ナル アナヨ
나를 이런 날 아나요 
私をこんな私を知ってますか

マニャク ネゲ
만약 내게 
もしも僕に

タン ハルラヌン シガニ チュオジンダミョン
단 하루라는 시간이 주어진다면 
たった一日という時間が与えられたら

クデル マジュハゴソ
그댈 마주하고서 
あなたと向き合って

クジョ ト パラボミョ
그저 더 바라보며
ただもっと見つめて

カトゥン ゴセ モムル テンデ
같은 곳에 머물 텐데 
同じところに留まっていたはずなのに

パボチョロム
바보처럼
バカみたいに

オヌルド クロケ ナン
오늘도 이렇게 난
今日もこうして私は

クデル プモポンダ
그댈 품어본다 
あなたを抱いてみる

ネ マム チョピョネ
내 맘 저편에
私の心の向こうに

ハンオプシ コウン クデ ヌンピチュン
한없이 고운 그대 눈빛은 
限りなく美しいあなたの眼差しは

オジェポダ ト ソンミョンヘジョヨ
어제보다 더 선명해져요 
昨日より鮮明になるよ

タウル ス オムヌン ヌグンガル
닿을 수 없는 누군갈
届かない誰か

マメ トゥンダヌン ゴン ッテロ
맘에 둔다는 건 때로 
心に留めるというのは時に

ポゴプキマン ハンゴル
버겁기만 한걸   
大変なの

マニャク ネゲ
만약 내게 
もしも僕に

タン ハルラヌン シガニ チュオジンダミョン
단 하루라는 시간이 주어진다면 
たった一日という時間が与えられたら

クデル マジュハゴソ
그댈 마주하고서 
あなたと向き合って

クジョ ト パラボミョ
그저 더 바라보며
ただもっと見つめて

カトゥン ゴセ モムル テンデ
같은 곳에 머물 텐데 
同じところに留まっていたはずなのに

パボチョロム
바보처럼
バカみたいに

オヌルド クロケ ナン
오늘도 이렇게 난
今日もこうして私は

クデル プモポンダ
그댈 품어본다 
あなたを抱いてみる

チョナゴ シポ
전하고 싶어 
伝えたい

イルロンイヌン チョ パム
일렁이는 저 밤 
揺れるあの夜

ピョルル タルムン クデルル
별을 닮은 그대를 
星に似たあなたを

ヒャンハン ナエ チンシムル タ
향한 나의 진심을 다
向いた私の本心をすべて
 
クデル クリミョ
그댈 그리며
あなたを描いて

ハヤッケ チセウォットン
하얗게 지새웠던 
真っ白に過ごした

スマヌン シガンドゥル
수많은 시간들
幾多の時間

ネゲ ナマイッチマン
내게 남아있지만
私に残っているけど

ヨジョニ マウム ッタラ
여전히 마음 따라
相変わらず心を追って

イ チャリエ ナマイッソ
이 자리에 남아있어 
この場所に残っている

クロケ ット
그렇게 또
そうしてまた

ナヌン チュウィルル メムドルジョ
나는 주위를 맴돌죠 
私は周りをぐるぐる回るよ

オンジェッカジナ ナン クデップニジョ
언제까지나 난 그대뿐이죠
いつまでも私はあなただけだよ




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント