あなたのことが大好きみたい - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:朝鮮精神科医ユ・セプン 歌詞和訳
アンニョンハシンガヨン(안녕하신가영)《♀》
クデルマニチョアハヌンガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는가 봐요 - 안녕하신가영
あなたのことが大好きみたい
作詞:한경수,이도형 (AUG),안다은 作曲:한경수,이도형 (AUG)
韓国ドラマ: 朝鮮精神科医ユ・セプン
出演:キム・ミンジェ、キム・ヒャンギ、キム・サンギョン、キム・スアンなど
鍼を打てない天才医師が痛い者には温かい処方を、悪いヤツには痛快な一撃を与える朝鮮時代の精神科医たちを描いた作品♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
그댈 많이 좋아하는가 봐요 - 안녕하신가영
あなたのことが大好きみたい
作詞:한경수,이도형 (AUG),안다은 作曲:한경수,이도형 (AUG)
韓国ドラマ: 朝鮮精神科医ユ・セプン
出演:キム・ミンジェ、キム・ヒャンギ、キム・サンギョン、キム・スアンなど
鍼を打てない天才医師が痛い者には温かい処方を、悪いヤツには痛快な一撃を与える朝鮮時代の精神科医たちを描いた作品♪
クデルマニチョアハヌンガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는가 봐요 - 안녕하신가영
あなたのことが大好きみたい
オセカン ウスム ソク
어색한 웃음 속
ぎこちない笑みの中
ネガ アニン トゥタン モスプ
내가 아닌 듯한 모습
自分じゃないような姿
マヌン サラムドゥル トゥメ
많은 사람들 틈에
幾多の人たちの間に
ナ ホンジャ ウェロプトン ナル
나 혼자 외롭던 날
私一人で寂しかった日
チョアットン イルドゥルマン
좋았던 일들만
良いことだけ
キオカゴマン シプンデ
기억하고만 싶은데
覚えていたいのに
センガク ヘットン ゴッ ポダ
생각 했던 것 보다
思ったより
スュィプチガ アンネヨ
쉽지가 않네요
簡単じゃないね
ク ソゲ クデガ
그 속에 그대가
その中にあなたが
ナル ポドン クデガ
날 보던 그대가
私を見ていたあなたが
ユイラン スュィル コッ イオッタン ゴル
유일한 쉴 곳 이었단 걸
唯一休むところだったの
クデル ヒャンハン ナエ マム
그댈 향한 나의 맘
あなたへの私の気持ち
ホクシ アルゴ インナヨ
혹시 알고 있나요
もしかして知っているの?
トゥルキゴ シプチ アヌン モスビオッチョ
들키고 싶지 않은 모습이었죠
バレたくない姿でした
チョナゴ シプン マリ
전하고 싶은 말이
伝えたい言葉が
サシル ノムナ マヌンデ
사실 너무나 많은데
本当はとても多いのに
チョグムン ト カンジケ トゥルレヨ
조금은 더 간직해 둘래요
もう少し大事にしまっておくわ
エッスミョ チネオン ナルドゥレ クデガ
애쓰며 지내온 날들에 그대가
頑張って過ごしてきた日々にあなたが
ユイラン スュィル コッ イオッタン ゴル
유일한 쉴 곳 이었단 걸
唯一休むところだったの
クデル ヒャンハン ナエ マム
그댈 향한 나의 맘
あなたへの私の気持ち
ホクシ アルゴ インナヨ
혹시 알고 있나요
もしかして知っているの?
トゥルキゴ シプチ アヌン モスビオッチョ
들키고 싶지 않은 모습이었죠
バレたくない姿でした
チョナゴ シプン マリ
전하고 싶은 말이
伝えたい言葉が
サシル ノムナ マヌンデ
사실 너무나 많은데
本当はとても多いのに
チョグムン ト カンジケ トゥルレヨ
조금은 더 간직해 둘래요
もう少し大事にしまっておくわ
ナド イロン ネガ ノムド シルチマン
나도 이런 내가 너무도 싫지만
私もこんな自分がとても嫌だけど
チョグムマン ト キダリョチュギル
조금만 더 기다려주길
もう少し待っていてほしい
チグムチョロム
지금처럼
今のように
アジク ヨンギネソ
아직 용기내서
まだ勇気を出して
マレボン チョグン オプチマン
말해본 적은 없지만
言ったことはないけど
ネ モドゥンゴル
내 모든걸
私のすべてを
ソルミョンヘチュゴ シポヨ
설명해주고 싶어요
説明してあげたいの
アジクト ポヨチュジ モタン
아직도 보여주지 못한
まだ見せられなかった
ネ モスビ マナ
내 모습이 많아
自分の姿が多い
ハンゴルム ト タガカゴ シプチョ
한걸음 더 다가가고 싶죠
もう一歩近づきたいの
クデル マニ チョアハヌン ガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는 가봐요
あなたのこと大好きみたい
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
クデルマニチョアハヌンガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는가 봐요 - 안녕하신가영
あなたのことが大好きみたい
オセカン ウスム ソク
어색한 웃음 속
ぎこちない笑みの中
ネガ アニン トゥタン モスプ
내가 아닌 듯한 모습
自分じゃないような姿
マヌン サラムドゥル トゥメ
많은 사람들 틈에
幾多の人たちの間に
ナ ホンジャ ウェロプトン ナル
나 혼자 외롭던 날
私一人で寂しかった日
チョアットン イルドゥルマン
좋았던 일들만
良いことだけ
キオカゴマン シプンデ
기억하고만 싶은데
覚えていたいのに
センガク ヘットン ゴッ ポダ
생각 했던 것 보다
思ったより
スュィプチガ アンネヨ
쉽지가 않네요
簡単じゃないね
ク ソゲ クデガ
그 속에 그대가
その中にあなたが
ナル ポドン クデガ
날 보던 그대가
私を見ていたあなたが
ユイラン スュィル コッ イオッタン ゴル
유일한 쉴 곳 이었단 걸
唯一休むところだったの
クデル ヒャンハン ナエ マム
그댈 향한 나의 맘
あなたへの私の気持ち
ホクシ アルゴ インナヨ
혹시 알고 있나요
もしかして知っているの?
トゥルキゴ シプチ アヌン モスビオッチョ
들키고 싶지 않은 모습이었죠
バレたくない姿でした
チョナゴ シプン マリ
전하고 싶은 말이
伝えたい言葉が
サシル ノムナ マヌンデ
사실 너무나 많은데
本当はとても多いのに
チョグムン ト カンジケ トゥルレヨ
조금은 더 간직해 둘래요
もう少し大事にしまっておくわ
エッスミョ チネオン ナルドゥレ クデガ
애쓰며 지내온 날들에 그대가
頑張って過ごしてきた日々にあなたが
ユイラン スュィル コッ イオッタン ゴル
유일한 쉴 곳 이었단 걸
唯一休むところだったの
クデル ヒャンハン ナエ マム
그댈 향한 나의 맘
あなたへの私の気持ち
ホクシ アルゴ インナヨ
혹시 알고 있나요
もしかして知っているの?
トゥルキゴ シプチ アヌン モスビオッチョ
들키고 싶지 않은 모습이었죠
バレたくない姿でした
チョナゴ シプン マリ
전하고 싶은 말이
伝えたい言葉が
サシル ノムナ マヌンデ
사실 너무나 많은데
本当はとても多いのに
チョグムン ト カンジケ トゥルレヨ
조금은 더 간직해 둘래요
もう少し大事にしまっておくわ
ナド イロン ネガ ノムド シルチマン
나도 이런 내가 너무도 싫지만
私もこんな自分がとても嫌だけど
チョグムマン ト キダリョチュギル
조금만 더 기다려주길
もう少し待っていてほしい
チグムチョロム
지금처럼
今のように
アジク ヨンギネソ
아직 용기내서
まだ勇気を出して
マレボン チョグン オプチマン
말해본 적은 없지만
言ったことはないけど
ネ モドゥンゴル
내 모든걸
私のすべてを
ソルミョンヘチュゴ シポヨ
설명해주고 싶어요
説明してあげたいの
アジクト ポヨチュジ モタン
아직도 보여주지 못한
まだ見せられなかった
ネ モスビ マナ
내 모습이 많아
自分の姿が多い
ハンゴルム ト タガカゴ シプチョ
한걸음 더 다가가고 싶죠
もう一歩近づきたいの
クデル マニ チョアハヌン ガブヮヨ
그댈 많이 좋아하는 가봐요
あなたのこと大好きみたい
- 関連記事
-
- あなたのことが大好きみたい - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:朝鮮精神科医ユ・セプン 歌詞和訳
- beautiful inside - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:ヒョンジェは美しい 歌詞和訳
- 123 愛 - アンニョンハシンガヨン 韓ドラ:愛はビューティフル、人生はワンダフル 歌詞和訳
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント