★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 7人の脱出 どたばた ウォーターメロン  全ドラマ

舞姬 - チョ・ムングン 韓ドラ:ウラチャチャ私の人生 歌詞和訳

チョ・ムングン(조문근)《♂》
08 /05 2022
무희 (舞姬) - 조문근
韓国ドラマ:ウラチャチャ私の人生
出演:ナム・サンジ、ヤン・ビョンヨル、イ・シガン、チャ・ミンジ、ホン・アルムなど
姪っ子を育てるためにシングルママになることを選択した女性が世の中で奮闘するようすを描いた作品。
무희 (舞姬) - 조문근

ホウチョクテヌン トゥ ソン
허우적대는 두 손
もがく両手

ノル チャヌラ プンチュハン トゥ ヌン
널 찾느라 분주한 두 눈
君を探すのに慌ただしい両目

チュィハン ドゥタン ネ パルチシ
취한 듯 한 내 발짓이
酔ったような僕の身振りが

チュムチョロム ポインデ アルムダプネ
춤처럼 보인데 아름답데
ダンスのように見えて美しいって

ムロポゴ シポ oh ネゲ
물어보고 싶어 oh 네게
聞きたい oh 君に

クロケ ヌッキョジルチ ノド
그렇게 느껴질지 너도
そう感じるだろうか 君も

アルムダプタハルッカ スルプダ ハルッカ
아름답다할까 슬프다 할까
美しいというか悲しいというか

ホクシ ネゲ 
혹시 네게 
もしかして君に

タウルッカ マミ
닿을까 맘이
届くかな気持ちが

アパ スミ カッパ
아파 숨이 가빠 
痛くて息が苦しい

トゥ パリ モッチル アナ
두 발이 멎질 않아
両足が止まらない

シムジャンイ モムチュミョン
심장이 멈추면 
心臓が止まったら

クッテン モムチュル ス イッスルッカ
그땐 멈출 수 있을까
その時は止まれるだろうか

ムロポゴ シポ oh ネゲ
물어보고 싶어 oh 네게
聞きたい oh 君に

ナチョロム アパハルチ ノド
나처럼 아파할지, 너도
僕のように苦しむだろう

トラオルゴンジ ナル ポリンゴンジ
돌아올건지, 날 버린건지
戻ってくるのか 僕を捨てたのか

テダペジョ チャラリ
대답해줘 차라리 baby
答えてよ いっそ

カッパ マミ アパ
가빠 맘이 아파 
苦しい 心が苦しい

トゥ パリ モッチル アナ
두 발이 멎질 않아
両足が止まらない

シムジャンイ モムチュミョン
심장이 멈추면 
心臓が止まったら

クッテン モムチュル ス イッスルッカ
그땐 멈출 수 있을까
その時は止まれるだろうか

ホウチョクテヌン トゥ ソン
허우적대는 두 손
もがく両手

ノル チャヌラ プンチュハン トゥ ヌン
널 찾느라 분주한 두 눈
君を探すのに慌ただしい両目

チュィハン ドゥタン ネ パルチシ
취한 듯 한 내 발짓이
酔ったような僕の身振りが

チュムチョロム ポインデ アルムダプネ
춤처럼 보인데 아름답데
ダンスのように見えて美しいって






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
무희 (舞姬) - 조문근

ホウチョクテヌン トゥ ソン
허우적대는 두 손
もがく両手

ノル チャヌラ プンチュハン トゥ ヌン
널 찾느라 분주한 두 눈
君を探すのに慌ただしい両目

チュィハン ドゥタン ネ パルチシ
취한 듯 한 내 발짓이
酔ったような僕の身振りが

チュムチョロム ポインデ アルムダプネ
춤처럼 보인데 아름답데
ダンスのように見えて美しいって

ムロポゴ シポ oh ネゲ
물어보고 싶어 oh 네게
聞きたい oh 君に

クロケ ヌッキョジルチ ノド
그렇게 느껴질지 너도
そう感じるだろうか 君も

アルムダプタハルッカ スルプダ ハルッカ
아름답다할까 슬프다 할까
美しいというか悲しいというか

ホクシ ネゲ 
혹시 네게 
もしかして君に

タウルッカ マミ
닿을까 맘이
届くかな気持ちが

アパ スミ カッパ
아파 숨이 가빠 
痛くて息が苦しい

トゥ パリ モッチル アナ
두 발이 멎질 않아
両足が止まらない

シムジャンイ モムチュミョン
심장이 멈추면 
心臓が止まったら

クッテン モムチュル ス イッスルッカ
그땐 멈출 수 있을까
その時は止まれるだろうか

ムロポゴ シポ oh ネゲ
물어보고 싶어 oh 네게
聞きたい oh 君に

ナチョロム アパハルチ ノド
나처럼 아파할지, 너도
僕のように苦しむだろう

トラオルゴンジ ナル ポリンゴンジ
돌아올건지, 날 버린건지
戻ってくるのか 僕を捨てたのか

テダペジョ チャラリ
대답해줘 차라리 baby
答えてよ いっそ

カッパ マミ アパ
가빠 맘이 아파 
苦しい 心が苦しい

トゥ パリ モッチル アナ
두 발이 멎질 않아
両足が止まらない

シムジャンイ モムチュミョン
심장이 멈추면 
心臓が止まったら

クッテン モムチュル ス イッスルッカ
그땐 멈출 수 있을까
その時は止まれるだろうか

ホウチョクテヌン トゥ ソン
허우적대는 두 손
もがく両手

ノル チャヌラ プンチュハン トゥ ヌン
널 찾느라 분주한 두 눈
君を探すのに慌ただしい両目

チュィハン ドゥタン ネ パルチシ
취한 듯 한 내 발짓이
酔ったような僕の身振りが

チュムチョロム ポインデ アルムダプネ
춤처럼 보인데 아름답데
ダンスのように見えて美しいって





関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント