★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
三兄妹 チアアップ 恋は盲目 台風 恋愛 魔女 百人力 カーテン シュルプ エージェント ファースト なにも 財閥家

愛かな - イ・ミニョク (HUTA) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
07 /06 2022
サランイルッカヨ
사랑일까요 (Duet. 이창섭 of 비투비) - 이민혁 (HUTA)
愛かな
作詞:이민혁 (HUTA) 作曲:이민혁 (HUTA),Jerry Carrot
BTOB ミニョク、2ndフルアルバムをリリース!
リクエスト頂いた曲です♪
サランイルッカヨ
사랑일까요 (Duet. 이창섭 of 비투비) - 이민혁 (HUTA)
愛かな

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데
こんなに苦しいのに

I feel lonely 

ネゲン クデガ インヌンデ
내겐 그대가 있는데
僕には君がいるのに

Why do I feel so lonely

ナマン アパハゴ アンダル ナン ゴンジ
나만 아파하고 안달 난 건지
僕だけ苦しくてやきもきしてるのか

But ネゲ マレ
But 네게 말해 
But 君に言うんだ

ネガ ミアネ
내가 미안해
僕が悪かったよ

カルスロク チョジョハゴ ピチャメ
갈수록 초조하고 비참해
日に日に焦って惨めだ

サジン ソゲ ヘンボカン ウリ トゥル
사진 속의 행복한 우리 둘
写真の中の幸せな僕たち二人

ットダシ ムノジヌン 
또다시 무너지는 
まだ崩れる

キルコ キン パメ
길고 긴 밤에
長くて長い夜に

アルジョ フルロガヌン シガヌン
알죠 흘러가는 시간은 
知ってるよ 流れる時間は

チャブル ス オプタン ゴル
잡을 수 없단 걸
つかめないってことを

ヌグポダ ットゥゴウォッコ
누구보다 뜨거웠고 
誰よりも熱くて

ヌグポダ アルムダプトン
누구보다 아름답던
誰よりも美しかった

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람 
僕たち二人

チョンマル クチン ゴンガヨ
정말 끝인 건가요
本当に終わりなのかな

アムロッチ アヌンガ ブヮヨ
아무렇지 않은가 봐요 
何でもないみたい

イミ クデ
이미 그대
すでに君は

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン ヨジョニ クデ
난 여전히 그대 
僕は相変わらず 君の

ハンマディミョン トェヌンデ
한마디면 되는데
一言でいいのに

タシ ウスル ス イッスル テンデ
다시 웃을 수 있을 텐데 
また笑えるのに

アムド モルゲッチョ
아무도 모르겠죠
誰もわからないだろう

アジクト クデルル ノッチ モタゴ
아직도 그대를 놓지 못하고
まだ君を手放せなくて

アジクト クデロ モムロイッチョ
아직도 그대로 머물러있죠
まだそのままとどまっているよ

アジクト クデロ ネ マウムン
아직도 그대로 내 마음은 
まだそのまま僕の心は

クッテ クデロ
그때 그대로
あの頃のまま

アジクド ウリ チョウム
아직도 우리 처음
まだ僕たち初めて 

マンナットン ナルド
만났던 날도
出会った日も

ウリガ チョウム
우리가 처음 
僕たちが初めて

サランウル ソクサギン ナルド
사랑을 속삭인 날도
愛を囁いた日も

クデ クデ クデガ ノム ミウォ
그대 그대 그대가 너무 미워
君 君がとても憎い

クンデド ウェ イロケ
근데도 왜 이렇게 
だけどどうしてこんなに

クリウン ゴジョ
그리운 거죠
恋しいのかな

アルジョ
알죠 
知っているよ

ヌグポダ ネガ ト チャル
누구보다 내가 더 잘 
誰よりも僕がもっとよく

アルゴ イッタン ゴル
알고 있단 걸
知っていることを

ホンジャソマン アパハゴ
혼자서만 아파하고
一人だけ苦しがって 

ット モルン チョク 
또 모른 척 
また知らないふりして

ウェミョンヘ ブヮド
외면해 봐도
無視してみても

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람 
僕たち二人

イジェン ックチラヌン ゴル
이젠 끝이라는 걸
もう終わりだってことを

チョンマル アムロッチ アヌンガヨ
정말 아무렇지 않은가요
本当に何もないのかな 

クデヌン
그대는
君は

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン ヨジョニ クデ
난 여전히 그대 
僕は相変わらず 君の

ハンマディミョン トェヌンデ
한마디면 되는데
一言でいいのに

タシ ウスル ス イッスル テンデ
다시 웃을 수 있을 텐데 
また笑えるのに

アムド モルゲッチョ
아무도 모르겠죠
誰もわからないだろう

アニンゴル アルジマン
아닌 걸 알지만 
違うってことを知ってるけど

イミ ックチラン ゴル
이미 끝이란 걸 
すでに終わりだってことを

アルゴ イッチマン
알고 있지만
知っているけど

アジクト クレ アジクト
아직도 그래 아직도 
まだそう今も

ノル サランヘソ ミリョネ
널 사랑해서 미련해
君を愛してるから未練がある

ックンネ ヒョンシルル 
끝내 현실을 
ついに現実を

モルン チョク ミロネ
모른 척 밀어내
しらないふりをして押しのける

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン アムゴット
난 아무것도 
僕は何も

パラヌン ゲ オムヌンデ
바라는 게 없는데
望むことがないのに

ネゲン ハナミョン チュンブンハンテ
내겐 하나면 충분한데 
僕には一つで十分なのに

アムド モルゲッチョ
아무도 모르겠죠
誰も知らないだろう

サランイルッカヨ
사랑일까요 
愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン アムゴット
난 아무것도 
僕は何も

パラヌン ゲ オムヌンデ
바라는 게 없는데
望むことがないのに

ネゲン ハナミョン チュンブンハンテ
내겐 하나면 충분한데 
僕には一つで十分なのに

ナヌン ット クデゲッチョ
나는 또 그대겠죠
僕はまた君だろう





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
サランイルッカヨ
사랑일까요 (Duet. 이창섭 of 비투비) - 이민혁 (HUTA)
愛かな

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데
こんなに苦しいのに

I feel lonely 

ネゲン クデガ インヌンデ
내겐 그대가 있는데
僕には君がいるのに

Why do I feel so lonely

ナマン アパハゴ アンダル ナン ゴンジ
나만 아파하고 안달 난 건지
僕だけ苦しくてやきもきしてるのか

But ネゲ マレ
But 네게 말해 
But 君に言うんだ

ネガ ミアネ
내가 미안해
僕が悪かったよ

カルスロク チョジョハゴ ピチャメ
갈수록 초조하고 비참해
日に日に焦って惨めだ

サジン ソゲ ヘンボカン ウリ トゥル
사진 속의 행복한 우리 둘
写真の中の幸せな僕たち二人

ットダシ ムノジヌン 
또다시 무너지는 
まだ崩れる

キルコ キン パメ
길고 긴 밤에
長くて長い夜に

アルジョ フルロガヌン シガヌン
알죠 흘러가는 시간은 
知ってるよ 流れる時間は

チャブル ス オプタン ゴル
잡을 수 없단 걸
つかめないってことを

ヌグポダ ットゥゴウォッコ
누구보다 뜨거웠고 
誰よりも熱くて

ヌグポダ アルムダプトン
누구보다 아름답던
誰よりも美しかった

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람 
僕たち二人

チョンマル クチン ゴンガヨ
정말 끝인 건가요
本当に終わりなのかな

アムロッチ アヌンガ ブヮヨ
아무렇지 않은가 봐요 
何でもないみたい

イミ クデ
이미 그대
すでに君は

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン ヨジョニ クデ
난 여전히 그대 
僕は相変わらず 君の

ハンマディミョン トェヌンデ
한마디면 되는데
一言でいいのに

タシ ウスル ス イッスル テンデ
다시 웃을 수 있을 텐데 
また笑えるのに

アムド モルゲッチョ
아무도 모르겠죠
誰もわからないだろう

アジクト クデルル ノッチ モタゴ
아직도 그대를 놓지 못하고
まだ君を手放せなくて

アジクト クデロ モムロイッチョ
아직도 그대로 머물러있죠
まだそのままとどまっているよ

アジクト クデロ ネ マウムン
아직도 그대로 내 마음은 
まだそのまま僕の心は

クッテ クデロ
그때 그대로
あの頃のまま

アジクド ウリ チョウム
아직도 우리 처음
まだ僕たち初めて 

マンナットン ナルド
만났던 날도
出会った日も

ウリガ チョウム
우리가 처음 
僕たちが初めて

サランウル ソクサギン ナルド
사랑을 속삭인 날도
愛を囁いた日も

クデ クデ クデガ ノム ミウォ
그대 그대 그대가 너무 미워
君 君がとても憎い

クンデド ウェ イロケ
근데도 왜 이렇게 
だけどどうしてこんなに

クリウン ゴジョ
그리운 거죠
恋しいのかな

アルジョ
알죠 
知っているよ

ヌグポダ ネガ ト チャル
누구보다 내가 더 잘 
誰よりも僕がもっとよく

アルゴ イッタン ゴル
알고 있단 걸
知っていることを

ホンジャソマン アパハゴ
혼자서만 아파하고
一人だけ苦しがって 

ット モルン チョク 
또 모른 척 
また知らないふりして

ウェミョンヘ ブヮド
외면해 봐도
無視してみても

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람 
僕たち二人

イジェン ックチラヌン ゴル
이젠 끝이라는 걸
もう終わりだってことを

チョンマル アムロッチ アヌンガヨ
정말 아무렇지 않은가요
本当に何もないのかな 

クデヌン
그대는
君は

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン ヨジョニ クデ
난 여전히 그대 
僕は相変わらず 君の

ハンマディミョン トェヌンデ
한마디면 되는데
一言でいいのに

タシ ウスル ス イッスル テンデ
다시 웃을 수 있을 텐데 
また笑えるのに

アムド モルゲッチョ
아무도 모르겠죠
誰もわからないだろう

アニンゴル アルジマン
아닌 걸 알지만 
違うってことを知ってるけど

イミ ックチラン ゴル
이미 끝이란 걸 
すでに終わりだってことを

アルゴ イッチマン
알고 있지만
知っているけど

アジクト クレ アジクト
아직도 그래 아직도 
まだそう今も

ノル サランヘソ ミリョネ
널 사랑해서 미련해
君を愛してるから未練がある

ックンネ ヒョンシルル 
끝내 현실을 
ついに現実を

モルン チョク ミロネ
모른 척 밀어내
しらないふりをして押しのける

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イゲ サランイルッカヨ
이게 사랑일까요 
これが愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン アムゴット
난 아무것도 
僕は何も

パラヌン ゲ オムヌンデ
바라는 게 없는데
望むことがないのに

ネゲン ハナミョン チュンブンハンテ
내겐 하나면 충분한데 
僕には一つで十分なのに

アムド モルゲッチョ
아무도 모르겠죠
誰も知らないだろう

サランイルッカヨ
사랑일까요 
愛かな

チョンマル サランイルッカヨ
정말 사랑일까요
本当に愛なのかな

イロケナ アプンデ
이렇게나 아픈데 
こんなに苦しいのに

オ クデ クデ クデ クデ
오 그대 그대 그대 그대

ナン アムゴット
난 아무것도 
僕は何も

パラヌン ゲ オムヌンデ
바라는 게 없는데
望むことがないのに

ネゲン ハナミョン チュンブンハンテ
내겐 하나면 충분한데 
僕には一つで十分なのに

ナヌン ット クデゲッチョ
나는 또 그대겠죠
僕はまた君だろう




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます