愛なのよ - イ・ヘイン 韓ドラ:ヒョンジェは美しい 歌詞和訳
他
サランインゴヤ
사랑인거야 - 이해인
愛なのよ
作詞:문6uoy 作曲: Ragoon
韓国ドラマ:ヒョンジェは美しい
出演:ユン・シユン、ペ・ダビン、オ・ミンソク、シン・ドンミ、チェ・イェビンなど
恋愛も結婚も避ける時代、イ家の三兄弟が親たちが建てたマンションを手にするためパートナーを探す様子を描いた作品。
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
사랑인거야 - 이해인
愛なのよ
作詞:문6uoy 作曲: Ragoon
韓国ドラマ:ヒョンジェは美しい
出演:ユン・シユン、ペ・ダビン、オ・ミンソク、シン・ドンミ、チェ・イェビンなど
恋愛も結婚も避ける時代、イ家の三兄弟が親たちが建てたマンションを手にするためパートナーを探す様子を描いた作品。
サランインゴヤ
사랑인거야 - 이해인
愛なのよ
ネ イプスレン ノエ ヌンピッ
내 입술엔 너의 눈빛
私の唇にはあなたの眼差し
ネ クィッカエン ノエ オンギ
내 귓가엔 너의 온기
私の耳元にはあなたの温もり
ヨジョニ ナマ インヌン ニ モクソリ
여전히 남아 있는 네 목소리
相変わらず残っているあなたの声
ヌヌル カマブヮド ナン
눈을 감아봐도 난
目を閉じても私は
チャムドゥルジ モタゴ イッソ
잠들지 못하고 있어
眠れずにいる
クェンチャナジルッカ サランイン ゴルッカ
괜찮아질까 사랑인 걸까
大丈夫かな 愛なのかな
オッチョム イロケ ッパジョボリョンヌジ
어쩜 이렇게 빠져버렸는지
どうしてこんなに嵌ってしまったのか
コンギマジョド アルムダプチョ
공기마저도 아름답죠
空気さえも美しいよ
チャヨンスロプケ ネゲ オン
자연스럽게 내게 온
自然に私のところに来た
クデン ポミンガヨ
그댄 봄인가요
あなたは春でしょうか
ア ナルッシガ チョンネヨ
아~ 날씨가 좋네요
ああ いい天気ですね
ア ネ マムル アヌンジ
아~ 내 맘을 아는지
ああ 私の気持ちを知っているのか
クデマン ポミョン チャック
그대만 보면 자꾸
あなたさえ見れば何度も
ウスミ セオ ナオネヨ
웃음이 새어 나오네요
笑みが漏れちゃうね
シガニ チナミョン
시간이 지나면
時間が経てば
クェンチャナ チリョナヨ
괜찮아 지려나요 uh~
よくなるでしょうか
ネ イプスレン ノエ ヌンピッ
내 입술엔 너의 눈빛
私の唇にはあなたの眼差し
ネ クィッカエン ノエ オンギ
내 귓가엔 너의 온기
私の耳元にはあなたの温もり
ヨジョニ ナマ インヌン ニ モクソリ
여전히 남아 있는 네 목소리
相変わらず残っているあなたの声
ヌヌル カマブヮド ナン
눈을 감아봐도 난
目を閉じても私は
チャムドゥルジ モタゴ イッソ
잠들지 못하고 있어
眠れずにいる
クェンチャナジルッカ サランイン ゴルッカ
괜찮아질까 사랑인 걸까
大丈夫かな 愛なのかな
ア ナルッシガ チョンネヨ
아~ 날씨가 좋네요
ああ いい天気ですね
ア ネ マムル アヌンジ
아~ 내 맘을 아는지
ああ 私の気持ちを知っているのか
クデル ポヌン ネマムン
그댈 보는 내맘은
あなたを見る私の心は
ウェンジ マルル トゥッチル アンチョ
왠지 말을 듣질 않죠
なぜかいうことを聞かない
シガニ チナミョン
시간이 지나면
時間が経てば
クェンチャナ チリョナヨ
괜찮아 지려나요 uh~
よくなるでしょうか
ネ イプスレン ノエ ヌンピッ
내 입술엔 너의 눈빛
私の唇にはあなたの眼差し
ネ クィッカエン ノエ オンギ
내 귓가엔 너의 온기
私の耳元にはあなたの温もり
ヨジョニ ナマ インヌン ニ モクソリ
여전히 남아 있는 네 목소리
相変わらず残っているあなたの声
ヌヌル カマブヮド ナン
눈을 감아봐도 난
目を閉じても私は
チャムドゥルジ モタゴ イッソ
잠들지 못하고 있어
眠れずにいる
クェンチャナジルッカ サランイン ゴルッカ
괜찮아질까 사랑인 걸까
大丈夫かな 愛なのかな
コウレ ピチョジン ネ モスプ ウェンジ
거울에 비춰진 내 모습 왠지
鏡に映った自分の姿なんか
ヘンボケ ポヨ オリンアイ チョロム
행복해 보여 어린아이 처럼
幸せそうに見える子供のように
ヌヌル カマブヮド
눈을 감아봐도
目を閉じても
ット ットオルヌン クデ モスプ
또 떠오르는 그대 모습
また浮かぶあなたの姿
クェンチャナ ネゲン サランインゴヤ
괜찮아 내겐 사랑인거야
大丈夫 私には愛なのよ
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
サランインゴヤ
사랑인거야 - 이해인
愛なのよ
ネ イプスレン ノエ ヌンピッ
내 입술엔 너의 눈빛
私の唇にはあなたの眼差し
ネ クィッカエン ノエ オンギ
내 귓가엔 너의 온기
私の耳元にはあなたの温もり
ヨジョニ ナマ インヌン ニ モクソリ
여전히 남아 있는 네 목소리
相変わらず残っているあなたの声
ヌヌル カマブヮド ナン
눈을 감아봐도 난
目を閉じても私は
チャムドゥルジ モタゴ イッソ
잠들지 못하고 있어
眠れずにいる
クェンチャナジルッカ サランイン ゴルッカ
괜찮아질까 사랑인 걸까
大丈夫かな 愛なのかな
オッチョム イロケ ッパジョボリョンヌジ
어쩜 이렇게 빠져버렸는지
どうしてこんなに嵌ってしまったのか
コンギマジョド アルムダプチョ
공기마저도 아름답죠
空気さえも美しいよ
チャヨンスロプケ ネゲ オン
자연스럽게 내게 온
自然に私のところに来た
クデン ポミンガヨ
그댄 봄인가요
あなたは春でしょうか
ア ナルッシガ チョンネヨ
아~ 날씨가 좋네요
ああ いい天気ですね
ア ネ マムル アヌンジ
아~ 내 맘을 아는지
ああ 私の気持ちを知っているのか
クデマン ポミョン チャック
그대만 보면 자꾸
あなたさえ見れば何度も
ウスミ セオ ナオネヨ
웃음이 새어 나오네요
笑みが漏れちゃうね
シガニ チナミョン
시간이 지나면
時間が経てば
クェンチャナ チリョナヨ
괜찮아 지려나요 uh~
よくなるでしょうか
ネ イプスレン ノエ ヌンピッ
내 입술엔 너의 눈빛
私の唇にはあなたの眼差し
ネ クィッカエン ノエ オンギ
내 귓가엔 너의 온기
私の耳元にはあなたの温もり
ヨジョニ ナマ インヌン ニ モクソリ
여전히 남아 있는 네 목소리
相変わらず残っているあなたの声
ヌヌル カマブヮド ナン
눈을 감아봐도 난
目を閉じても私は
チャムドゥルジ モタゴ イッソ
잠들지 못하고 있어
眠れずにいる
クェンチャナジルッカ サランイン ゴルッカ
괜찮아질까 사랑인 걸까
大丈夫かな 愛なのかな
ア ナルッシガ チョンネヨ
아~ 날씨가 좋네요
ああ いい天気ですね
ア ネ マムル アヌンジ
아~ 내 맘을 아는지
ああ 私の気持ちを知っているのか
クデル ポヌン ネマムン
그댈 보는 내맘은
あなたを見る私の心は
ウェンジ マルル トゥッチル アンチョ
왠지 말을 듣질 않죠
なぜかいうことを聞かない
シガニ チナミョン
시간이 지나면
時間が経てば
クェンチャナ チリョナヨ
괜찮아 지려나요 uh~
よくなるでしょうか
ネ イプスレン ノエ ヌンピッ
내 입술엔 너의 눈빛
私の唇にはあなたの眼差し
ネ クィッカエン ノエ オンギ
내 귓가엔 너의 온기
私の耳元にはあなたの温もり
ヨジョニ ナマ インヌン ニ モクソリ
여전히 남아 있는 네 목소리
相変わらず残っているあなたの声
ヌヌル カマブヮド ナン
눈을 감아봐도 난
目を閉じても私は
チャムドゥルジ モタゴ イッソ
잠들지 못하고 있어
眠れずにいる
クェンチャナジルッカ サランイン ゴルッカ
괜찮아질까 사랑인 걸까
大丈夫かな 愛なのかな
コウレ ピチョジン ネ モスプ ウェンジ
거울에 비춰진 내 모습 왠지
鏡に映った自分の姿なんか
ヘンボケ ポヨ オリンアイ チョロム
행복해 보여 어린아이 처럼
幸せそうに見える子供のように
ヌヌル カマブヮド
눈을 감아봐도
目を閉じても
ット ットオルヌン クデ モスプ
또 떠오르는 그대 모습
また浮かぶあなたの姿
クェンチャナ ネゲン サランインゴヤ
괜찮아 내겐 사랑인거야
大丈夫 私には愛なのよ
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント