★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
三兄妹 チアアップ 恋は盲目 台風 恋愛 魔女 百人力 カーテン シュルプ エージェント ファースト なにも

Old Tale - チェ・コウン 韓ドラ:優越な一日 歌詞和訳

04 /19 2022
Old Tale - 최고은
作詞:Lydia Lee 作曲:Lydia Lee,ILLUID HALLER
韓国ドラマ:優越な一日
出演:チン・グ、ハ・ドグォン、イ・ウォングンなど
普通の男が拉致された娘を助けるために隣に住む連続殺人犯を殺さなければならない、一番優越な者だけが生き残る24時間暴走スリラー。
Old Tale - 최고은

クルル ポン チョク インナヨ
그를 본 적 있나요
彼を見たことありますか

コヨワ ハムッケ
고요와 함께
静けさと共に

キルル チャッコ イッソヨ
길을 찾고 있어요
道を探しているよ

アプムド モルン チェ
아픔도 모른 채
痛みも知らないまま

ヌヌル カムコソ
눈을 감고서
目を閉じて

ヨギエ モムルロ
여기에 머물러
ここに留まって

トゥリョウミ マレッチョ
두려움이 말했죠
恐怖が言ったね

クヌン クィルル タダヨ
그는 귀를 닫아요
彼は耳を閉じるよ

ハヤッケ ポンジョ
하얗게 번져 
白く広がる

ッタスヒ カムッサヌン
따스히 감싸는
暖かく包み込む

セビョク トゥンチゴ
새벽 등지고
明け方に背を向けて

ピチュル コチ チョボ
빛을 고이 접어
光をきれいにたたんで

ノオ トゥオヨ
넣어 두어요
いれておくわ

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene

ヌグポダ ト チャル アルゴ イッソッチョ
누구보다 더 잘 알고 있었죠
誰よりもよく知っていたわ

モドゥン ゴスン
모든 것은 
すべては

イミ チェジャリエ イッタゴ
이미 제자리에 있다고
もう元の場所にいると

クルル ポン チョク インナヨ
그를 본 적 있나요
彼を見たことありますか

ヘメイゴ イッチョ
헤매이고 있죠
さ迷っているわ

オドゥミ ソソンコリョ
어둠이 서성거려
暗闇がうろうろする

クヌン ヌヌル カマヨ
그는 눈을 감아요
彼は目を閉じる

パラミ ポンジョ
바람이 번져 
風が広がって

ソヌリ カムッサヌン
서늘히 감싸는
ひんやり包む

ソリ ッタラソ
소리 따라서
音に従って

ピチュル コチ チョボ
빛을 고이 접어
光をきれいにたたんで

ットナボネヨ
떠나보내요
送りだすわ

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene

ヌグポダ ト チャル アルゴ イッソッチョ
누구보다 더 잘 알고 있었죠
誰よりもよく知っていたわ

モドゥン ゴスン
모든 것은 
すべては

イミ チェジャリエ イッタゴ
이미 제자리에 있다고
もう元の場所にいると

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene

ヌグポダ ト チャル アルゴ イッソッチョ
누구보다 더 잘 알고 있었죠
誰よりもよく知っていたわ

モドゥン ゴスン
모든 것은 
すべては

イミ チェジャリエ イッタゴ
이미 제자리에 있다고
もう元の場所にいると




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Old Tale - 최고은

クルル ポン チョク インナヨ
그를 본 적 있나요
彼を見たことありますか

コヨワ ハムッケ
고요와 함께
静けさと共に

キルル チャッコ イッソヨ
길을 찾고 있어요
道を探しているよ

アプムド モルン チェ
아픔도 모른 채
痛みも知らないまま

ヌヌル カムコソ
눈을 감고서
目を閉じて

ヨギエ モムルロ
여기에 머물러
ここに留まって

トゥリョウミ マレッチョ
두려움이 말했죠
恐怖が言ったね

クヌン クィルル タダヨ
그는 귀를 닫아요
彼は耳を閉じるよ

ハヤッケ ポンジョ
하얗게 번져 
白く広がる

ッタスヒ カムッサヌン
따스히 감싸는
暖かく包み込む

セビョク トゥンチゴ
새벽 등지고
明け方に背を向けて

ピチュル コチ チョボ
빛을 고이 접어
光をきれいにたたんで

ノオ トゥオヨ
넣어 두어요
いれておくわ

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene

ヌグポダ ト チャル アルゴ イッソッチョ
누구보다 더 잘 알고 있었죠
誰よりもよく知っていたわ

モドゥン ゴスン
모든 것은 
すべては

イミ チェジャリエ イッタゴ
이미 제자리에 있다고
もう元の場所にいると

クルル ポン チョク インナヨ
그를 본 적 있나요
彼を見たことありますか

ヘメイゴ イッチョ
헤매이고 있죠
さ迷っているわ

オドゥミ ソソンコリョ
어둠이 서성거려
暗闇がうろうろする

クヌン ヌヌル カマヨ
그는 눈을 감아요
彼は目を閉じる

パラミ ポンジョ
바람이 번져 
風が広がって

ソヌリ カムッサヌン
서늘히 감싸는
ひんやり包む

ソリ ッタラソ
소리 따라서
音に従って

ピチュル コチ チョボ
빛을 고이 접어
光をきれいにたたんで

ットナボネヨ
떠나보내요
送りだすわ

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene

ヌグポダ ト チャル アルゴ イッソッチョ
누구보다 더 잘 알고 있었죠
誰よりもよく知っていたわ

モドゥン ゴスン
모든 것은 
すべては

イミ チェジャリエ イッタゴ
이미 제자리에 있다고
もう元の場所にいると

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene

ヌグポダ ト チャル アルゴ イッソッチョ
누구보다 더 잘 알고 있었죠
誰よりもよく知っていたわ

モドゥン ゴスン
모든 것은 
すべては

イミ チェジャリエ イッタゴ
이미 제자리에 있다고
もう元の場所にいると



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます