★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 黄金仮面 ウェブ漫画 あなたの願い グッジョブ 田舎街 法に メンタル シスターズ

オールトの雲 - YOUNHA 歌詞和訳

ユンナ(윤하)《♀》
04 /18 2022
オルトゥクルム
오르트구름 - 윤하 (YOUNHA)
オールトの雲
作詞:danke (lalala studio) 作曲:JEWNO (손준호),KZ,HOFF
リクエスト頂いた曲です♪
オルトゥクルム
오르트구름 - 윤하 (YOUNHA)
オールトの雲

オドゥムマニ ナエ チョンブヨットン トンアン
어둠만이 나의 전부였던 동안
闇だけが私のすべだった間

スミ ポクチャドロク タルリョワッチャナ
숨이 벅차도록 달려왔잖아
息が詰まるほど走ってきたじゃない

Never say “time’s up” 

キョンケエ ックンチャラク
경계의 끝자락
警戒の末端

ネ ックチュン アニニッカ
내 끝은 아니니까
私の終わりじゃないから

ウルタリ パッケ イルロンイヌン ムオンガ
울타리 밖에 일렁이는 무언가
垣根の外に揺れる何か

ク アムド モルヌン
그 아무도 모르는 
誰も知らない

ピョルリルチ モルラ
별일지 몰라
星なのかもしれない

I wanna wanna be there
I’m gonna gonna be there

ポクチャン マムロ
벅찬 맘으로 
手にあまった気持ちで

イ ケェドルル ポソナ
이 궤도를 벗어나
この軌道を抜け出して

Let’s go!

セロウン キレ タムホムガ
새로운 길의 탐험가
新しい道の探検家

Beyond the road

ッコプチルル ッケットゥリョポリジャ
껍질을 깨뜨려버리자
皮を割ってしまおう

トゥリョウムン イジェ コドォ
두려움은 이제 거둬
怖さはもうしまうよ

オロジ ナルル ミド
오로지 나를 믿어
ひたすら自分を信じて

チグミ パロ
지금이 바로 time to fly
今がまさに

トゥ ヌン アペ ックン
두 눈 앞의 끝, 
両目の前の果て

サップン ノモガ
사뿐 넘어가
ひらりとめくって

ハンケ パッケ
한계 밖의 trip, 
限界の外の

ッチャリタジャナ
짜릿하잖아
ピリピリするじゃない

ノギ スン シムジャンエ
녹이 슨 심장에 
さびついた心臓に

スュィム オプシ ピヌン ックム
쉼 없이 피는 꿈
耐えず咲く夢

ムモハテド ミド ナン
무모하대도 믿어 난
無謀だって信じてるよ私は

ヌグド ポン チョク オムヌン
누구도 본 적 없는 
誰も見たことのない

ナッソン ウチュ ソゲ
낯선 우주 속에
見知らぬ宇宙の中で

コプ オプシ ットゥィオトゥロ
겁 없이 뛰어들어 
怖がらずに飛び込んで

fall (fall) fall (fall)

タプタパン カスム アネ
답답한 가슴 안에
もどかしい胸の中に

プルッコチュル ピウォネルレ
불꽃을 피워낼래
火花を散らすよ

shine and bright

コッ チャビル ドゥシ
곧 잡힐 듯이 
すぐ捕まるように

パンッチャギドン ムオンガ
반짝이던 무언가
輝いていた何か

ッコク タルリルスロク
꼭 달릴수록 
走れば走るほど

モロジョド ナン チョア
멀어져도 난 좋아
離れても僕はいい

I never never give up
I’m getting getting better

ヨジョウン イミ
여정은 이미 
旅程はもう

シジャクトェン チ オレヤ
시작된 지 오래야
始まって久しいよ

Let’s go!

ックチラ センガカン スンガン
끝이라 생각한 순간
終わりだと思った瞬間

Beyond the road

ノルブン セサンイ ナル カムッサ アナ
넓은 세상이 날 감싸 안아
広い世界が私を抱きしめて

ッテロヌン ヌリテド
때로는 느릿해도
時にはゆっくりでも

カックムン チチンテド
가끔은 지친대도
たまには疲れたとしても

モムチュジ アンコ
멈추지 않고 let me fly
止まらないで

トゥ ヌン アペ ックン
두 눈 앞의 끝, 
両目の前の果て

サップン ノモガ
사뿐 넘어가
ひらりとめくって

ハンケ パッケ
한계 밖의 trip, 
限界の外の

ッチャリタジャナ
짜릿하잖아
ピリピリするじゃない

ノギ スン シムジャンエ
녹이 슨 심장에 
さびついた心臓に

スュィム オプシ ピヌン ックム
쉼 없이 피는 꿈
耐えず咲く夢

ムモハテド ミド ナン
무모하대도 믿어 난
無謀だって信じてるよ私は

ヌガ ムォレド ミド ナン
누가 뭐래도 믿어 난 
誰が何と言っても信じてる私は

Go タチゴ マンガジョ
Go, 다치고 망가져 
Go 傷ついて壊れて

ポゴウォジン ハンヘ
버거워진 항해
手に余るようになった航海

Go スム ハン ボン コルゴ
Go, 숨 한 번 고르고 
Go、息を整えて

イオガミョン
이어가면 OK
続ければ

クルム ノモ セサンウル
구름 너머 세상을 
雲の向こうの世界を

ネ プメ アヌルレ
내 품에 안을래
私の胸に抱くわ

トゥ ヌン アペ ックン
두 눈 앞의 끝, 
両目の前の果て

サップン ノモガ
사뿐 넘어가
ひらりとめくって

ハンケ パッケ
한계 밖의 trip, 
限界の外の

ッチャリタジャナ
짜릿하잖아
ピリピリするじゃない

ノギ スン シムジャンエ
녹이 슨 심장에 
さびついた心臓に

スュィム オプシ ピヌン ックム
쉼 없이 피는 꿈
耐えず咲く夢

ムモハテド ミド ナン
무모하대도 믿어 난
無謀だって信じてるよ私は

ナエ ヨジョンウル ミド ナン
나의 여정을 믿어 난
私の旅路を信じるわ私は





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
オルトゥクルム
오르트구름 - 윤하 (YOUNHA)
オールトの雲

オドゥムマニ ナエ チョンブヨットン トンアン
어둠만이 나의 전부였던 동안
闇だけが私のすべだった間

スミ ポクチャドロク タルリョワッチャナ
숨이 벅차도록 달려왔잖아
息が詰まるほど走ってきたじゃない

Never say “time’s up” 

キョンケエ ックンチャラク
경계의 끝자락
警戒の末端

ネ ックチュン アニニッカ
내 끝은 아니니까
私の終わりじゃないから

ウルタリ パッケ イルロンイヌン ムオンガ
울타리 밖에 일렁이는 무언가
垣根の外に揺れる何か

ク アムド モルヌン
그 아무도 모르는 
誰も知らない

ピョルリルチ モルラ
별일지 몰라
星なのかもしれない

I wanna wanna be there
I’m gonna gonna be there

ポクチャン マムロ
벅찬 맘으로 
手にあまった気持ちで

イ ケェドルル ポソナ
이 궤도를 벗어나
この軌道を抜け出して

Let’s go!

セロウン キレ タムホムガ
새로운 길의 탐험가
新しい道の探検家

Beyond the road

ッコプチルル ッケットゥリョポリジャ
껍질을 깨뜨려버리자
皮を割ってしまおう

トゥリョウムン イジェ コドォ
두려움은 이제 거둬
怖さはもうしまうよ

オロジ ナルル ミド
오로지 나를 믿어
ひたすら自分を信じて

チグミ パロ
지금이 바로 time to fly
今がまさに

トゥ ヌン アペ ックン
두 눈 앞의 끝, 
両目の前の果て

サップン ノモガ
사뿐 넘어가
ひらりとめくって

ハンケ パッケ
한계 밖의 trip, 
限界の外の

ッチャリタジャナ
짜릿하잖아
ピリピリするじゃない

ノギ スン シムジャンエ
녹이 슨 심장에 
さびついた心臓に

スュィム オプシ ピヌン ックム
쉼 없이 피는 꿈
耐えず咲く夢

ムモハテド ミド ナン
무모하대도 믿어 난
無謀だって信じてるよ私は

ヌグド ポン チョク オムヌン
누구도 본 적 없는 
誰も見たことのない

ナッソン ウチュ ソゲ
낯선 우주 속에
見知らぬ宇宙の中で

コプ オプシ ットゥィオトゥロ
겁 없이 뛰어들어 
怖がらずに飛び込んで

fall (fall) fall (fall)

タプタパン カスム アネ
답답한 가슴 안에
もどかしい胸の中に

プルッコチュル ピウォネルレ
불꽃을 피워낼래
火花を散らすよ

shine and bright

コッ チャビル ドゥシ
곧 잡힐 듯이 
すぐ捕まるように

パンッチャギドン ムオンガ
반짝이던 무언가
輝いていた何か

ッコク タルリルスロク
꼭 달릴수록 
走れば走るほど

モロジョド ナン チョア
멀어져도 난 좋아
離れても僕はいい

I never never give up
I’m getting getting better

ヨジョウン イミ
여정은 이미 
旅程はもう

シジャクトェン チ オレヤ
시작된 지 오래야
始まって久しいよ

Let’s go!

ックチラ センガカン スンガン
끝이라 생각한 순간
終わりだと思った瞬間

Beyond the road

ノルブン セサンイ ナル カムッサ アナ
넓은 세상이 날 감싸 안아
広い世界が私を抱きしめて

ッテロヌン ヌリテド
때로는 느릿해도
時にはゆっくりでも

カックムン チチンテド
가끔은 지친대도
たまには疲れたとしても

モムチュジ アンコ
멈추지 않고 let me fly
止まらないで

トゥ ヌン アペ ックン
두 눈 앞의 끝, 
両目の前の果て

サップン ノモガ
사뿐 넘어가
ひらりとめくって

ハンケ パッケ
한계 밖의 trip, 
限界の外の

ッチャリタジャナ
짜릿하잖아
ピリピリするじゃない

ノギ スン シムジャンエ
녹이 슨 심장에 
さびついた心臓に

スュィム オプシ ピヌン ックム
쉼 없이 피는 꿈
耐えず咲く夢

ムモハテド ミド ナン
무모하대도 믿어 난
無謀だって信じてるよ私は

ヌガ ムォレド ミド ナン
누가 뭐래도 믿어 난 
誰が何と言っても信じてる私は

Go タチゴ マンガジョ
Go, 다치고 망가져 
Go 傷ついて壊れて

ポゴウォジン ハンヘ
버거워진 항해
手に余るようになった航海

Go スム ハン ボン コルゴ
Go, 숨 한 번 고르고 
Go、息を整えて

イオガミョン
이어가면 OK
続ければ

クルム ノモ セサンウル
구름 너머 세상을 
雲の向こうの世界を

ネ プメ アヌルレ
내 품에 안을래
私の胸に抱くわ

トゥ ヌン アペ ックン
두 눈 앞의 끝, 
両目の前の果て

サップン ノモガ
사뿐 넘어가
ひらりとめくって

ハンケ パッケ
한계 밖의 trip, 
限界の外の

ッチャリタジャナ
짜릿하잖아
ピリピリするじゃない

ノギ スン シムジャンエ
녹이 슨 심장에 
さびついた心臓に

スュィム オプシ ピヌン ックム
쉼 없이 피는 꿈
耐えず咲く夢

ムモハテド ミド ナン
무모하대도 믿어 난
無謀だって信じてるよ私は

ナエ ヨジョンウル ミド ナン
나의 여정을 믿어 난
私の旅路を信じるわ私は




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: タイトルなし

どういたしまして^^
気になった曲があったら、いつでもまたリクエストしてくださいね♪


↑クリックすると一覧が表示されます