★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
竹内涼真さん主演の連続ドラマ「六本木クラス」のリメーク元「梨泰院(イテウォン)クラス」をおさらい!!
ウラチャチャ 秘密の家 黄金仮面 あなたの願い グッジョブ 田舎街 法に メンタル シスターズ 1000ウォン ブラインド ゴールデン 月水金火木土

炎 - キム・ハンギョム 韓ドラ:軍検事ドーベルマン 歌詞和訳

04 /13 2022
プルッコッ
불꽃 - 김한겸

作詞作曲:Nmore (PRISMFILTER),Gesture (PRISMFILTER)
韓国ドラマ:軍検事ドーベルマン
出演:アン・ボヒョン、チョ・ボア、オ・ヨンス、キム・ヨンミン、キム・ウソクなど
金のために軍検事になった男と復讐のために軍検事になった女が出会い、軍隊内の黒く腐った悪を打破しながら真の軍検事に成長していく様子を描いた作品♪
プルッコッ
불꽃 - 김한겸

Woh - oh woh
Woh - oh woh woh oh

ックンオプシ アドゥカン
끝없이 아득한 
果てしなく遥かなる

ネ アネ スルプムグァ
내 안의 슬픔과
僕の中の悲しみと

マジュハン イ スンガン
마주한 이 순간
向き合ったこの瞬間

ク モドゥン シガニ モヨ
그 모든 시간이 모여
そのすべての時間が集まって

チグメ ナル マンドゥロッソ
지금의 날 만들었어
今の僕を作ったんだ

イジェン アルゲ トェッソ(トェッソ)
이젠 알게 됐어 (됐어)
もうわかったよ

ナン ヌヌル ットッソ(ットッソ)
난 눈을 떴어 (떴어)
僕は目を覚ました

ネ マウム キプンゴセ
내 마음 깊은곳에 
僕の心の底に

プルル チピンダ
불을 지핀다
火をつける

I'll burn it all down

ネ アペ モドゥンゴル
내 앞에 모든걸
僕の前のすべてのことを

Just burn it all down

タンタヒ マッソ ネ
당당히 맞서 내
堂々と立ち向かって

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼, 
熱い太陽のように

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クンイムオプシ タオルラ
난 끊임없이 타올라
僕は絶えず燃え上がる

チョルテ ッコジジ アナ
절대 꺼지지 않아
絶対に消えない

Woh - oh woh
Woh - oh woh woh oh

ネ アネ カドゥクチャン
내 안에 가득찬 
僕の中にいっぱいの

コトンウル アンコソ
고통을 안고서
苦痛を抱いて

タシ イロソンダ
다시 일어선다
また立ち直る

ヒョンシレ ムントク アペソ
현실의 문턱 앞에서
現実の入り口の前で

ネ モドゥンゴル ッソダネ
내 모든걸 쏟아내
僕のすべてを吐き出すよ

イゲ パロ ナヤ (ナヤ)
이게 바로 나야 (나야)
これがまさに僕だよ

ピハジ アナ (アナ)
피하지 않아 (않아)
避けない

ネ マウム キプンゴセ
내 마음 깊은곳에 
僕の心の底に

プルル チピンダ
불을 지핀다
火をつける

I'll burn it all down

ネ アペ モドゥンゴル
내 앞에 모든걸
僕の前のすべてのことを

Just burn it all down

タンタヒ マッソ ネ
당당히 맞서 내
堂々と立ち向かって

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼, 
熱い太陽のように

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クンイムオプシ タオルラ
난 끊임없이 타올라
僕は絶えず燃え上がる

チョルテ ッコジジ アナ
절대 꺼지지 않아
絶対に消えない

ケソク ットドゥロブヮ
계속 떠들어봐 
ずっと騒いでみて

ナル ト ピウソ ブヮ
날 더 비웃어 봐
僕をもっと嘲笑ってみて

クジョ ナル ト
그저 날 더 
ただ僕をもっと

タオルゲ ハル ップニャ
타오르게 할 뿐야
燃え上がらせるだけだよ

キョルグゲン タシ
결국엔 다시 
結局はまた

サンチョルル オッケッチマン ナン
상처를 얻겠지만 난
傷を得るだろうけど僕は

ムノジジン アナ
무너지진 않아
崩れない

I'm gonna show you now

I'll burn it all down

ネ アペ モドゥンゴル
내 앞에 모든걸
僕の前のすべてのことを

Just burn it all down

タンタヒ マッソ ネ
당당히 맞서 내
堂々と立ち向かって

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼, 
熱い太陽のように

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クンイムオプシ タオルラ
난 끊임없이 타올라
僕は絶えず燃え上がる

チョルテ ッコジジ アナ
절대 꺼지지 않아
絶対に消えない

Woh - oh woh
Woh - oh woh woh oh



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
プルッコッ
불꽃 - 김한겸

Woh - oh woh
Woh - oh woh woh oh

ックンオプシ アドゥカン
끝없이 아득한 
果てしなく遥かなる

ネ アネ スルプムグァ
내 안의 슬픔과
僕の中の悲しみと

マジュハン イ スンガン
마주한 이 순간
向き合ったこの瞬間

ク モドゥン シガニ モヨ
그 모든 시간이 모여
そのすべての時間が集まって

チグメ ナル マンドゥロッソ
지금의 날 만들었어
今の僕を作ったんだ

イジェン アルゲ トェッソ(トェッソ)
이젠 알게 됐어 (됐어)
もうわかったよ

ナン ヌヌル ットッソ(ットッソ)
난 눈을 떴어 (떴어)
僕は目を覚ました

ネ マウム キプンゴセ
내 마음 깊은곳에 
僕の心の底に

プルル チピンダ
불을 지핀다
火をつける

I'll burn it all down

ネ アペ モドゥンゴル
내 앞에 모든걸
僕の前のすべてのことを

Just burn it all down

タンタヒ マッソ ネ
당당히 맞서 내
堂々と立ち向かって

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼, 
熱い太陽のように

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クンイムオプシ タオルラ
난 끊임없이 타올라
僕は絶えず燃え上がる

チョルテ ッコジジ アナ
절대 꺼지지 않아
絶対に消えない

Woh - oh woh
Woh - oh woh woh oh

ネ アネ カドゥクチャン
내 안에 가득찬 
僕の中にいっぱいの

コトンウル アンコソ
고통을 안고서
苦痛を抱いて

タシ イロソンダ
다시 일어선다
また立ち直る

ヒョンシレ ムントク アペソ
현실의 문턱 앞에서
現実の入り口の前で

ネ モドゥンゴル ッソダネ
내 모든걸 쏟아내
僕のすべてを吐き出すよ

イゲ パロ ナヤ (ナヤ)
이게 바로 나야 (나야)
これがまさに僕だよ

ピハジ アナ (アナ)
피하지 않아 (않아)
避けない

ネ マウム キプンゴセ
내 마음 깊은곳에 
僕の心の底に

プルル チピンダ
불을 지핀다
火をつける

I'll burn it all down

ネ アペ モドゥンゴル
내 앞에 모든걸
僕の前のすべてのことを

Just burn it all down

タンタヒ マッソ ネ
당당히 맞서 내
堂々と立ち向かって

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼, 
熱い太陽のように

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クンイムオプシ タオルラ
난 끊임없이 타올라
僕は絶えず燃え上がる

チョルテ ッコジジ アナ
절대 꺼지지 않아
絶対に消えない

ケソク ットドゥロブヮ
계속 떠들어봐 
ずっと騒いでみて

ナル ト ピウソ ブヮ
날 더 비웃어 봐
僕をもっと嘲笑ってみて

クジョ ナル ト
그저 날 더 
ただ僕をもっと

タオルゲ ハル ップニャ
타오르게 할 뿐야
燃え上がらせるだけだよ

キョルグゲン タシ
결국엔 다시 
結局はまた

サンチョルル オッケッチマン ナン
상처를 얻겠지만 난
傷を得るだろうけど僕は

ムノジジン アナ
무너지진 않아
崩れない

I'm gonna show you now

I'll burn it all down

ネ アペ モドゥンゴル
내 앞에 모든걸
僕の前のすべてのことを

Just burn it all down

タンタヒ マッソ ネ
당당히 맞서 내
堂々と立ち向かって

ットゥゴウン テヤンチョロム
뜨거운 태양처럼, 
熱い太陽のように

プルッコッチョロム
불꽃처럼
炎のように

ナン クンイムオプシ タオルラ
난 끊임없이 타올라
僕は絶えず燃え上がる

チョルテ ッコジジ アナ
절대 꺼지지 않아
絶対に消えない

Woh - oh woh
Woh - oh woh woh oh


関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます