Stardust love song - ジヒョ (TWICE) 韓ドラ:二十五、二十一 歌詞和訳
TWICE(트와이스)《♀》
Stardust love song - 지효 (TWICE)
作詞/作曲:윤영준
韓国ドラマ:二十五、二十一
出演:キム・テリ、ナム・ジュヒョク、ボナ(宇宙少女)、チェ・ヒョヌク、イ・ジュミョンなど
1988年、時代に夢を奪われた若者たちのさまよいと成長を描いたロマンス。
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
作詞/作曲:윤영준
韓国ドラマ:二十五、二十一
出演:キム・テリ、ナム・ジュヒョク、ボナ(宇宙少女)、チェ・ヒョヌク、イ・ジュミョンなど
1988年、時代に夢を奪われた若者たちのさまよいと成長を描いたロマンス。
Stardust love song - 지효 (TWICE)
モン ゴセ チヌン チョ ピョルン
먼 곳에 지는 저 별은
遠くに沈むあの星は
ヌグンガ プモットン スルプン ックム
누군가 품었던 슬픈 꿈
誰かが抱いた悲しい夢
プッチャブリョ ソヌル ッポド ブヮド
붙잡으려 손을 뻗어 봐도
つかもうと手を伸ばしてみても
プソジョ サラジヌン クム
부서져 사라지는 꿈
壊れて消える夢
ハジマン ノワ コルル ッテ
하지만 너와 걸을 때
だけどあなたと歩くとき
ネゲ プルロジュン メルロディ
내게 불러준 멜로디
私に歌ってくれたメロディー
クェンチャンタゴ
괜찮다고,
大丈夫だって
イロン ネ モスプ クデロ
이런 내 모습 그대로
こんな私の姿のままで
チュンブンハダゴ
충분하다고
十分だと
Just like stardust,
we’re scattered pieces in the Universe.
イェッ ピョルドゥレ ノレ
옛 별들의 노래
昔の星の歌
チチン マウムド エダルプン ックムド
지친 마음도, 애달픈 꿈도
疲れた心も 切ない夢も
ク ムオット ノエ タシ アニヤ
그 무엇도 너의 탓이 아니야
その何もあなたのせいじゃない
ノエ ヌンムルル プヮッスル ッテ
너의 눈물을 봤을 때
あなたの涙を見た時
トゥルリョチュゴ シプトン ク ノレ
들려주고 싶던 그 노래
聞かせたいあの歌
ヌル クレンドゥシ ク オットン スルプムド
늘 그랬듯이 그 어떤 슬픔도
いつものようにどんな悲しみも
チナガル コラゴ
지나갈 거라고
通り過ぎると
Just like stardust,
we’re scattered pieces in the Universe.
イェッ ピョルドゥレ ノレ
옛 별들의 노래
昔の星の歌
チチン マウムド エダルプン ックムド
지친 마음도, 애달픈 꿈도
疲れた心も 切ない夢も
ク ムオット ノエ タシ アニヤ
그 무엇도 너의 탓이 아니야
その何もあなたのせいじゃない
ノヌン ナル タシ ックムックゲ ハヌン ゴル
너는 날 다시 꿈꾸게 하는 걸
あなたは私をまた夢見させるの
ナ ウェンジ トゥリョプキド ハジマン
나 왠지 두렵기도 하지만
私はなんだか怖くもあるけど
ノン ネゲ イミ
넌 내게 이미
あなたは私にとってすでに
ノムド コダラン ウィロ
너무도 커다란 위로
あまりにも大きな慰めに
Stardust love song
チョ モン フンナル カンジョラン
저 먼 훗날 간절한
はるか遠い日 切実な
ックムドゥルン イロォジゴ
꿈들은 이뤄지고
夢はかなって
ナエ ピョルド オンジェンガ チゴ ナミョン
나의 별도 언젠가 지고 나면,
あなたの星もいつか散ったら
タ チゴ ナミョン
다 지고 나면
すべて散ったら
ハムッケ ク チュオグル チュウロ カジャ
함께 그 추억을 주으러 가자
一緒にその思い出を与えに行こう
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Stardust love song - 지효 (TWICE)
モン ゴセ チヌン チョ ピョルン
먼 곳에 지는 저 별은
遠くに沈むあの星は
ヌグンガ プモットン スルプン ックム
누군가 품었던 슬픈 꿈
誰かが抱いた悲しい夢
プッチャブリョ ソヌル ッポド ブヮド
붙잡으려 손을 뻗어 봐도
つかもうと手を伸ばしてみても
プソジョ サラジヌン クム
부서져 사라지는 꿈
壊れて消える夢
ハジマン ノワ コルル ッテ
하지만 너와 걸을 때
だけどあなたと歩くとき
ネゲ プルロジュン メルロディ
내게 불러준 멜로디
私に歌ってくれたメロディー
クェンチャンタゴ
괜찮다고,
大丈夫だって
イロン ネ モスプ クデロ
이런 내 모습 그대로
こんな私の姿のままで
チュンブンハダゴ
충분하다고
十分だと
Just like stardust,
we’re scattered pieces in the Universe.
イェッ ピョルドゥレ ノレ
옛 별들의 노래
昔の星の歌
チチン マウムド エダルプン ックムド
지친 마음도, 애달픈 꿈도
疲れた心も 切ない夢も
ク ムオット ノエ タシ アニヤ
그 무엇도 너의 탓이 아니야
その何もあなたのせいじゃない
ノエ ヌンムルル プヮッスル ッテ
너의 눈물을 봤을 때
あなたの涙を見た時
トゥルリョチュゴ シプトン ク ノレ
들려주고 싶던 그 노래
聞かせたいあの歌
ヌル クレンドゥシ ク オットン スルプムド
늘 그랬듯이 그 어떤 슬픔도
いつものようにどんな悲しみも
チナガル コラゴ
지나갈 거라고
通り過ぎると
Just like stardust,
we’re scattered pieces in the Universe.
イェッ ピョルドゥレ ノレ
옛 별들의 노래
昔の星の歌
チチン マウムド エダルプン ックムド
지친 마음도, 애달픈 꿈도
疲れた心も 切ない夢も
ク ムオット ノエ タシ アニヤ
그 무엇도 너의 탓이 아니야
その何もあなたのせいじゃない
ノヌン ナル タシ ックムックゲ ハヌン ゴル
너는 날 다시 꿈꾸게 하는 걸
あなたは私をまた夢見させるの
ナ ウェンジ トゥリョプキド ハジマン
나 왠지 두렵기도 하지만
私はなんだか怖くもあるけど
ノン ネゲ イミ
넌 내게 이미
あなたは私にとってすでに
ノムド コダラン ウィロ
너무도 커다란 위로
あまりにも大きな慰めに
Stardust love song
チョ モン フンナル カンジョラン
저 먼 훗날 간절한
はるか遠い日 切実な
ックムドゥルン イロォジゴ
꿈들은 이뤄지고
夢はかなって
ナエ ピョルド オンジェンガ チゴ ナミョン
나의 별도 언젠가 지고 나면,
あなたの星もいつか散ったら
タ チゴ ナミョン
다 지고 나면
すべて散ったら
ハムッケ ク チュオグル チュウロ カジャ
함께 그 추억을 주으러 가자
一緒にその思い出を与えに行こう
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント