★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
明日 アゲイン 解放日誌 ブルース ウラチャチャ グリーン 493キロ 流れ星 ヒョンジェ 秘密の家 殺人者 最愛の敵 アンナラ バラ 私たちは

いつも愛してる - Kassy 歌詞和訳

Kassy(케이시)《♀》
02 /08 2022
オンジェナサランヘ
언제나 사랑해 - 케이시 (Kassy)
いつも愛してる
作詞:조영수,베리 (Rocoberry) 作曲:조영수
Kassyが新曲をリリース♪
オンジェナサランヘ
언제나 사랑해 - 케이시 (Kassy)
いつも愛してる

トゥリ ソンチャプコ コルル ッテ
둘이 손잡고 걸을 때
二人で手を繋いで歩くとき

マジュ ポミョ ット ウスル ッテ
마주 보며 또 웃을 때
向かい合ってまた笑うとき

サランハンダ マルハジ アナド アラ
사랑한다 말하지 않아도 알아
愛してるって言わなくてもわかる

ノル マンナロ カヌン キレ
널 만나러 가는 길에
あなたに会いにいく途中で

ネ イプカエ ヌル ファナン ミソマニ
내 입가에 늘 환한 미소만이
私の口元にいつも明るい笑みだけが

フルゴ イッソ
흐르고 있어
流れているよ

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる あなたを愛してる

ヌンムル ナドロク サランヘ
눈물 나도록 사랑해
涙が出るほど愛してる

チョギ パムハヌレ ピョルポダ
저기 밤하늘의 별보다
あの夜空の星より

ポソクポダ ニガ ト ソジュンヘ
보석보다 네가 더 소중해
宝石よりあなたの方が大事だわ

オルマナ ネガ オルマナ
얼마나 내가 얼마나 
どれだけ私がどれほど

ノルル サランハヌンジ
너를 사랑하는지
あなたを愛してるのか

ネ モドゥン ゴル ノエゲ チュルケ
내 모든 걸 너에게 줄게
私のすべてをあなたにあげるわ

ソクサンハゴ ヒミ トゥル ッテ
속상하고 힘이 들 때
落ち込む時

ヨリ ナゴ アパハル ッテ
열이 나고 아파할 때
熱が出て苦しい時

ヨペソ ヌル ヒミ トェジュン
옆에서 늘 힘이 돼준 
傍でいつも力になってくれた

サラム ノヤ
사람 너야
人があなたよ

チベ トラオヌン キレ
집에 돌아오는 길에
家に帰る途中で

ネ クィッカエン ヌル ノエ ウムソンマニ
내 귓가엔 늘 너의 음성만이
私の耳にはいつもあなたの声だけが

フルゴ イッソ
흐르고 있어
流れている

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる あなたを愛してる

ヌンムル ナドロク サランヘ
눈물 나도록 사랑해
涙が出るほど愛してる

チョギ パムハヌレ ピョルポダ
저기 밤하늘의 별보다
あの夜空の星より

ポソクポダ ニガ ト ソジュンヘ
보석보다 네가 더 소중해
宝石よりあなたの方が大事だわ

オルマナ ネガ オルマナ
얼마나 내가 얼마나 
どれだけ私がどれほど

ノルル サランハヌンジ
너를 사랑하는지
あなたを愛してるのか

ネ モドゥン ゴル ノエゲ チュルケ
내 모든 걸 너에게 줄게
私のすべてをあなたにあげるわ

セウォル チナ マニ ピョネッスル ッテ
세월 지나 많이 변했을 때
月日が経ってとても変わったとき

ミウン ナエ ソヌル チャバジュル サラム
미운 나의 손을 잡아줄 사람
憎い私の手を握ってくれる人

モン フンナル アジュ モン フンナル
먼 훗날 아주 먼 훗날
遠い将来 とても遠い将来

ウリ ヌン カムヌン クナレ
우리 눈 감는 그날에
私たちが目を閉じるその日に

ナルル サランヘ ジュン
나를 사랑해 준 
私を愛してくれた

ノエゲ コマプタゴ
너에게 고맙다고
あなたにありがとうと

フフェヌン オプタゴ
후회는 없다고
後悔はないと

サランヘ ナマネ サラン
사랑해 나만의 사랑
愛してる 私だけの愛

タシ テオナンテド
다시 태어난대도
生まれかわるとしても

ネ サランウン ノ ハナップニャ
내 사랑은 너 하나뿐야
私の愛はあなた一人だけよ

ヨンウォニ ノルル サランヘ
영원히 너를 사랑해
永遠にあなたを愛してる





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
オンジェナサランヘ
언제나 사랑해 - 케이시 (Kassy)
いつも愛してる

トゥリ ソンチャプコ コルル ッテ
둘이 손잡고 걸을 때
二人で手を繋いで歩くとき

マジュ ポミョ ット ウスル ッテ
마주 보며 또 웃을 때
向かい合ってまた笑うとき

サランハンダ マルハジ アナド アラ
사랑한다 말하지 않아도 알아
愛してるって言わなくてもわかる

ノル マンナロ カヌン キレ
널 만나러 가는 길에
あなたに会いにいく途中で

ネ イプカエ ヌル ファナン ミソマニ
내 입가에 늘 환한 미소만이
私の口元にいつも明るい笑みだけが

フルゴ イッソ
흐르고 있어
流れているよ

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる あなたを愛してる

ヌンムル ナドロク サランヘ
눈물 나도록 사랑해
涙が出るほど愛してる

チョギ パムハヌレ ピョルポダ
저기 밤하늘의 별보다
あの夜空の星より

ポソクポダ ニガ ト ソジュンヘ
보석보다 네가 더 소중해
宝石よりあなたの方が大事だわ

オルマナ ネガ オルマナ
얼마나 내가 얼마나 
どれだけ私がどれほど

ノルル サランハヌンジ
너를 사랑하는지
あなたを愛してるのか

ネ モドゥン ゴル ノエゲ チュルケ
내 모든 걸 너에게 줄게
私のすべてをあなたにあげるわ

ソクサンハゴ ヒミ トゥル ッテ
속상하고 힘이 들 때
落ち込む時

ヨリ ナゴ アパハル ッテ
열이 나고 아파할 때
熱が出て苦しい時

ヨペソ ヌル ヒミ トェジュン
옆에서 늘 힘이 돼준 
傍でいつも力になってくれた

サラム ノヤ
사람 너야
人があなたよ

チベ トラオヌン キレ
집에 돌아오는 길에
家に帰る途中で

ネ クィッカエン ヌル ノエ ウムソンマニ
내 귓가엔 늘 너의 음성만이
私の耳にはいつもあなたの声だけが

フルゴ イッソ
흐르고 있어
流れている

サランヘ ノルル サランヘ
사랑해 너를 사랑해
愛してる あなたを愛してる

ヌンムル ナドロク サランヘ
눈물 나도록 사랑해
涙が出るほど愛してる

チョギ パムハヌレ ピョルポダ
저기 밤하늘의 별보다
あの夜空の星より

ポソクポダ ニガ ト ソジュンヘ
보석보다 네가 더 소중해
宝石よりあなたの方が大事だわ

オルマナ ネガ オルマナ
얼마나 내가 얼마나 
どれだけ私がどれほど

ノルル サランハヌンジ
너를 사랑하는지
あなたを愛してるのか

ネ モドゥン ゴル ノエゲ チュルケ
내 모든 걸 너에게 줄게
私のすべてをあなたにあげるわ

セウォル チナ マニ ピョネッスル ッテ
세월 지나 많이 변했을 때
月日が経ってとても変わったとき

ミウン ナエ ソヌル チャバジュル サラム
미운 나의 손을 잡아줄 사람
憎い私の手を握ってくれる人

モン フンナル アジュ モン フンナル
먼 훗날 아주 먼 훗날
遠い将来 とても遠い将来

ウリ ヌン カムヌン クナレ
우리 눈 감는 그날에
私たちが目を閉じるその日に

ナルル サランヘ ジュン
나를 사랑해 준 
私を愛してくれた

ノエゲ コマプタゴ
너에게 고맙다고
あなたにありがとうと

フフェヌン オプタゴ
후회는 없다고
後悔はないと

サランヘ ナマネ サラン
사랑해 나만의 사랑
愛してる 私だけの愛

タシ テオナンテド
다시 태어난대도
生まれかわるとしても

ネ サランウン ノ ハナップニャ
내 사랑은 너 하나뿐야
私の愛はあなた一人だけよ

ヨンウォニ ノルル サランヘ
영원히 너를 사랑해
永遠にあなたを愛してる




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます