★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ブルース ウラチャチャ ヒョンジェ 秘密の家 殺人者 バラ イブ オ・スジェ ドクター LINK 黄金仮面 ジンクス クリーニング インサイダー 魔女 還魂 ウ・ヨンウ

Rum Pum - ヨンホ 韓国WEBドラマ:少女の世界シーズン2 歌詞和訳

01 /07 2022
Rum Pum - 연호
作詞:강혜인 作曲:김지혜
韓国WEBドラマ:少女の世界シーズン2
Rum Pum - 연호

チグミヤ イ タイミン
지금이야 이 타이밍
今だよ このタイミング

ニ センガク ハダ
네 생각 하다 
君を想って

ナタナ ット ノルラ
나타나 또 놀라 
現れてまた驚くよ

oh

ナマン アルゴ シプン ノインデ
나만 알고 싶은 너인데
僕だけが知りたい君なのに

チベ イッソ ジョ
집에 있어 줘
家にいてよ

クチ ナガル ピリョ オプスル コヤ
굳이 나갈 필요 없을 거야
あえて出かける必要ないだろう

チャックマン 
자꾸만 replay 
何度も

ノル トルリョ ブヮ
널 돌려 봐
君を振り返ってみて

オジェ ノヌン
어제 너는
昨日 君は

チョウム ポン ピョジョンウロ
처음 본 표정으로
初めてみた表情で

ナルル ノルレキョ ボリョッチ
나를 놀래켜 버렸지
僕を驚かせてしまったんだ

ニ キブン マルトゥガ
네 기분 말투가
君の気分の話し方が

オヌレ ナルッシ
오늘의 날씨
今日の天気

ハルジョンイル ピ オン トィ
하루종일 비 온 뒤
一日中雨が降った後 

ケン ゴッチョロム
갠 것처럼
晴れたように

キプケ プンドン
깊게 풍덩
ざぶんざぶん

モリン
머린 dumb dumb 
頭は

アンケイルチ ヨンギイルチ
안개일지 연기일지 
霧なのか 煙なのか

モルヌン ゲ ピオナ
모르는 게 피어나 
知らないものが出てくる

イルロンイルロン
일렁일렁
ゆらゆら

マウムン
마음은 rum pum
心は

ノル センガカミョン
널 생각하면
君を想ったら

オディンガロ タルリヌン ドゥテ
어딘가로 달리는 듯해
どこかへ走るようで

チョンマリヤ クゴヤ
정말이야 그거야
本当だよ それだよ

ニガ センガカン
네가 생각한 
君が考えた

ク マミ ネ ッコヤ
그 맘이 내 꺼야
その心が僕のものだよ

oh

アラッタミョン ックトギョ ブヮ
알았다면 끄덕여 봐
分かったらうなずいてみて

シクノルル ジョ
시그널을 줘
シグナルをちょうだい

ナマン アラドゥルル ス イットロク
나만 알아들을 수 있도록
僕だけ聞き取れるように

チャックマン 
자꾸만 replay 
何度も

ノル トルリョ ブヮ
널 돌려 봐
君を振り返ってみて

オジェ ノヌン
어제 너는
昨日 君は

チョウム ポン ピョジョンウロ
처음 본 표정으로
初めてみた表情で

ナルル ノルレキョ ボリョッチ
나를 놀래켜 버렸지
僕を驚かせてしまったんだ

ニ キブン マルトゥガ
네 기분 말투가
君の気分の話し方が

オヌレ ナルッシ
오늘의 날씨
今日の天気

クルム ハン チョム オプシ マルグム
구름 한 점 없이 맑음
雲一つない晴れ

キプケ プンドン
깊게 풍덩
ざぶんざぶん

モリン
머린 dumb dumb 
頭は

アンケイルチ ヨンギイルチ
안개일지 연기일지 
霧なのか 煙なのか

モルヌン ゲ ピオナ
모르는 게 피어나 
知らないものが出てくる

キブン チョウン
기분 좋은 freedom
心地よい

サランウン
사랑은 bubble gum
愛は

チャルナエ スンガン
찰나의 순간 
刹那の瞬間

オヌセ イマンクム ププロ
어느새 이만큼 부풀어
いつのまにかこれだけ膨らんでる

キプケ プンドン
깊게 풍덩
ざぶんざぶん

モリン
머린 dumb dumb 
頭は

アンケイルチ ヨンギイルチ
안개일지 연기일지 
霧なのか 煙なのか

モルヌン ゲ ピオナ
모르는 게 피어나 
知らないものが出てくる

キブン チョウン
기분 좋은 freedom
心地よい

サランウン
사랑은 bubble gum
愛は

チャルナエ スンガン
찰나의 순간 
刹那の瞬間

オヌセ イマンクム ププロ
어느새 이만큼 부풀어
いつのまにかこれだけ膨らんでる





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Rum Pum - 연호

チグミヤ イ タイミン
지금이야 이 타이밍
今だよ このタイミング

ニ センガク ハダ
네 생각 하다 
君を想って

ナタナ ット ノルラ
나타나 또 놀라 
現れてまた驚くよ

oh

ナマン アルゴ シプン ノインデ
나만 알고 싶은 너인데
僕だけが知りたい君なのに

チベ イッソ ジョ
집에 있어 줘
家にいてよ

クチ ナガル ピリョ オプスル コヤ
굳이 나갈 필요 없을 거야
あえて出かける必要ないだろう

チャックマン 
자꾸만 replay 
何度も

ノル トルリョ ブヮ
널 돌려 봐
君を振り返ってみて

オジェ ノヌン
어제 너는
昨日 君は

チョウム ポン ピョジョンウロ
처음 본 표정으로
初めてみた表情で

ナルル ノルレキョ ボリョッチ
나를 놀래켜 버렸지
僕を驚かせてしまったんだ

ニ キブン マルトゥガ
네 기분 말투가
君の気分の話し方が

オヌレ ナルッシ
오늘의 날씨
今日の天気

ハルジョンイル ピ オン トィ
하루종일 비 온 뒤
一日中雨が降った後 

ケン ゴッチョロム
갠 것처럼
晴れたように

キプケ プンドン
깊게 풍덩
ざぶんざぶん

モリン
머린 dumb dumb 
頭は

アンケイルチ ヨンギイルチ
안개일지 연기일지 
霧なのか 煙なのか

モルヌン ゲ ピオナ
모르는 게 피어나 
知らないものが出てくる

イルロンイルロン
일렁일렁
ゆらゆら

マウムン
마음은 rum pum
心は

ノル センガカミョン
널 생각하면
君を想ったら

オディンガロ タルリヌン ドゥテ
어딘가로 달리는 듯해
どこかへ走るようで

チョンマリヤ クゴヤ
정말이야 그거야
本当だよ それだよ

ニガ センガカン
네가 생각한 
君が考えた

ク マミ ネ ッコヤ
그 맘이 내 꺼야
その心が僕のものだよ

oh

アラッタミョン ックトギョ ブヮ
알았다면 끄덕여 봐
分かったらうなずいてみて

シクノルル ジョ
시그널을 줘
シグナルをちょうだい

ナマン アラドゥルル ス イットロク
나만 알아들을 수 있도록
僕だけ聞き取れるように

チャックマン 
자꾸만 replay 
何度も

ノル トルリョ ブヮ
널 돌려 봐
君を振り返ってみて

オジェ ノヌン
어제 너는
昨日 君は

チョウム ポン ピョジョンウロ
처음 본 표정으로
初めてみた表情で

ナルル ノルレキョ ボリョッチ
나를 놀래켜 버렸지
僕を驚かせてしまったんだ

ニ キブン マルトゥガ
네 기분 말투가
君の気分の話し方が

オヌレ ナルッシ
오늘의 날씨
今日の天気

クルム ハン チョム オプシ マルグム
구름 한 점 없이 맑음
雲一つない晴れ

キプケ プンドン
깊게 풍덩
ざぶんざぶん

モリン
머린 dumb dumb 
頭は

アンケイルチ ヨンギイルチ
안개일지 연기일지 
霧なのか 煙なのか

モルヌン ゲ ピオナ
모르는 게 피어나 
知らないものが出てくる

キブン チョウン
기분 좋은 freedom
心地よい

サランウン
사랑은 bubble gum
愛は

チャルナエ スンガン
찰나의 순간 
刹那の瞬間

オヌセ イマンクム ププロ
어느새 이만큼 부풀어
いつのまにかこれだけ膨らんでる

キプケ プンドン
깊게 풍덩
ざぶんざぶん

モリン
머린 dumb dumb 
頭は

アンケイルチ ヨンギイルチ
안개일지 연기일지 
霧なのか 煙なのか

モルヌン ゲ ピオナ
모르는 게 피어나 
知らないものが出てくる

キブン チョウン
기분 좋은 freedom
心地よい

サランウン
사랑은 bubble gum
愛は

チャルナエ スンガン
찰나의 순간 
刹那の瞬間

オヌセ イマンクム ププロ
어느새 이만큼 부풀어
いつのまにかこれだけ膨らんでる




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます