★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 シークレット ボラ! 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝 全ドラマ

傍にいてくれたら - ソン・シギョン 韓ドラ:スノードロップ 歌詞和訳

ソン・シギョン(성시경)《♂》
12 /27 2021
ギョテイッソチュンダミョン
곁에 있어준다면 - 성시경
傍にいてくれたら
作詞:IRIS Yerin Lee 作曲:안재환,IRIS Yerin Lee,Moode,ON
韓国ドラマ:スノードロップ
出演:チョン・ヘイン、JISOO(BLACKPINK)、ユ・インナ、チャン・スンジョなど
1987年のソウルを背景に、ある日突然女子大の寄宿舎に血まみれで飛び込んできた名門大生と鋭い監視と危機の中でも彼を隠して看病する女子大生のラブストーリーを描いた作品♪
ギョテイッソチュンダミョン
곁에 있어준다면 - 성시경
傍にいてくれたら

ヨギ オヌリ チナガネ
여기 오늘이 지나가네
ここ 今日が過ぎてる

ノグン ノウルル パラボヌン
녹은 노을을 바라보는
緑化した夕焼けを見つめる

スムチュギン マウムン チョ ハヌルグァ ット
숨죽인 마음은 저 하늘과 또
息を殺した心はあの空とまた

カチ チョムネ
같이 저무네
一緒に暮れるね

ウリン チチン ハルエ ックテ
우린 지친 하루의 끝에
僕たちは疲れた一日の果てに

オジク ソロルル ポゴ インネ
오직 서로를 보고 있네
ただお互いを見ているね

ク チョガグル ナン キダリョ ワンナ ブヮ
그 조각을 난 기다려 왔나 봐
その欠片を僕は待ってたみたいだ

クデガ ネゲ フルリョジュドン
그대가 내게 흘려주던 
君が僕に流してくれた

ク ハン チュメ マルル
그 한 줌의 말을
その一握りの言葉を

クデヨ ナル アラポンダミョン
그대여 날 알아본다면
 君よ 僕に気づいてくれたら

クデ ネ ギョテ イッソチュンダミョン
그대 내 곁에 있어준다면
君が僕の傍にいてくれたら

イデロ ナ コロガル ス イッスル テンデ
이대로 나 걸어갈 수 있을 텐데
このまま僕は歩いて行けそうなのに

タシン ノモジジ アヌル テンデ
다신 넘어지지 않을 텐데
二度と倒れないだろうに

メイル カトゥン クリムジャ ウィエ
매일 같은 그림자 위에 
毎日同じ影の上に

ソ インヌン ドゥル
서 있는 둘
立っている二人

ット スマヌン サラムドゥル
또 수많은 사람들
またたくさんの人たち

ク トゥム アネソ ウリエ マウムン
그 틈 안에서 우리의 마음은
その間に僕たちの心は

チョムジョム チャラネ
점점 자라네
ますます大きくなってきた

ウリン チチン ハルエ ックテ
우린 지친 하루의 끝에
僕たちは疲れた一日の果てに

オジク ソロルル ポゴ インネ
오직 서로를 보고 있네
ただお互いを見ているね

イ スンガヌル ナン
이 순간을 난 
この瞬間を僕は

キダリョ ワンナ ブヮ
기다려 왔나 봐
待ってたみたいだ

ヌグンガ ネ ソヌル チャバ
누군가 내 손을 잡아 
誰かが僕の手を握って

イックロジュル クナルル
이끌어줄 그날을
導いてくれるその日を

クデヨ ナル アラポンダミョン
그대여 날 알아본다면
 君よ 僕に気づいてくれたら

クデ ネ ギョテ イッソチュンダミョン
그대 내 곁에 있어준다면
君が僕の傍にいてくれたら

イデロ ナ コロガル ス イッスル テンデ
이대로 나 걸어갈 수 있을 텐데
このまま僕は歩いて行けそうなのに

タシン ノモジジ アヌル テンデ
다신 넘어지지 않을 텐데
二度と倒れないだろうに

クデヨ ナル アラポンダミョン
그대여 날 알아본다면
 君よ 僕に気づいてくれたら

クデ ネ ギョテ イッソチュンダミョン
그대 내 곁에 있어준다면
君が僕の傍にいてくれたら

イデロ ナ コロガル ス イッスル テンデ
이대로 나 걸어갈 수 있을 텐데
このまま僕は歩いて行けそうなのに

タシン ノモジジ アヌル テンデ
다신 넘어지지 않을 텐데
二度と倒れないだろうに





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ギョテイッソチュンダミョン
곁에 있어준다면 - 성시경
傍にいてくれたら

ヨギ オヌリ チナガネ
여기 오늘이 지나가네
ここ 今日が過ぎてる

ノグン ノウルル パラボヌン
녹은 노을을 바라보는
緑化した夕焼けを見つめる

スムチュギン マウムン チョ ハヌルグァ ット
숨죽인 마음은 저 하늘과 또
息を殺した心はあの空とまた

カチ チョムネ
같이 저무네
一緒に暮れるね

ウリン チチン ハルエ ックテ
우린 지친 하루의 끝에
僕たちは疲れた一日の果てに

オジク ソロルル ポゴ インネ
오직 서로를 보고 있네
ただお互いを見ているね

ク チョガグル ナン キダリョ ワンナ ブヮ
그 조각을 난 기다려 왔나 봐
その欠片を僕は待ってたみたいだ

クデガ ネゲ フルリョジュドン
그대가 내게 흘려주던 
君が僕に流してくれた

ク ハン チュメ マルル
그 한 줌의 말을
その一握りの言葉を

クデヨ ナル アラポンダミョン
그대여 날 알아본다면
 君よ 僕に気づいてくれたら

クデ ネ ギョテ イッソチュンダミョン
그대 내 곁에 있어준다면
君が僕の傍にいてくれたら

イデロ ナ コロガル ス イッスル テンデ
이대로 나 걸어갈 수 있을 텐데
このまま僕は歩いて行けそうなのに

タシン ノモジジ アヌル テンデ
다신 넘어지지 않을 텐데
二度と倒れないだろうに

メイル カトゥン クリムジャ ウィエ
매일 같은 그림자 위에 
毎日同じ影の上に

ソ インヌン ドゥル
서 있는 둘
立っている二人

ット スマヌン サラムドゥル
또 수많은 사람들
またたくさんの人たち

ク トゥム アネソ ウリエ マウムン
그 틈 안에서 우리의 마음은
その間に僕たちの心は

チョムジョム チャラネ
점점 자라네
ますます大きくなってきた

ウリン チチン ハルエ ックテ
우린 지친 하루의 끝에
僕たちは疲れた一日の果てに

オジク ソロルル ポゴ インネ
오직 서로를 보고 있네
ただお互いを見ているね

イ スンガヌル ナン
이 순간을 난 
この瞬間を僕は

キダリョ ワンナ ブヮ
기다려 왔나 봐
待ってたみたいだ

ヌグンガ ネ ソヌル チャバ
누군가 내 손을 잡아 
誰かが僕の手を握って

イックロジュル クナルル
이끌어줄 그날을
導いてくれるその日を

クデヨ ナル アラポンダミョン
그대여 날 알아본다면
 君よ 僕に気づいてくれたら

クデ ネ ギョテ イッソチュンダミョン
그대 내 곁에 있어준다면
君が僕の傍にいてくれたら

イデロ ナ コロガル ス イッスル テンデ
이대로 나 걸어갈 수 있을 텐데
このまま僕は歩いて行けそうなのに

タシン ノモジジ アヌル テンデ
다신 넘어지지 않을 텐데
二度と倒れないだろうに

クデヨ ナル アラポンダミョン
그대여 날 알아본다면
 君よ 僕に気づいてくれたら

クデ ネ ギョテ イッソチュンダミョン
그대 내 곁에 있어준다면
君が僕の傍にいてくれたら

イデロ ナ コロガル ス イッスル テンデ
이대로 나 걸어갈 수 있을 텐데
このまま僕は歩いて行けそうなのに

タシン ノモジジ アヌル テンデ
다신 넘어지지 않을 텐데
二度と倒れないだろうに




関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント