Knock On Wood - Red Velvet 歌詞和訳
Red Velvet(레드벨벳)《♀》
Knock On Wood - Red Velvet (레드벨벳)
作詞:서지음 作曲:Moonshine,Cazzi Opeia,Ellen Berg Tollbom
Red Velvetの6枚目のミニアルバム「Queendom」をリリース♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
作詞:서지음 作曲:Moonshine,Cazzi Opeia,Ellen Berg Tollbom
Red Velvetの6枚目のミニアルバム「Queendom」をリリース♪
Knock On Wood - Red Velvet (레드벨벳)
Yeah uh-huh Listen up
シゲッパヌリ ポル ッテマダ
시곗바늘이 볼 때마다
時計の針を見るたびに
オンットゥンハン テル カリキゴ
엉뚱한 델 가리키고
突拍子もないやつを指して
ット ウェ ネ マメン
또 왜 내 맘엔
またどうして私の心には
Chapterマダ
Chapter마다
Chapterごとに
モソリガ チョビョイッソ
모서리가 접혀있어
角が折れている
ットクカトゥンデ オディンガ チョム イサンヘ
똑같은데 어딘가 좀 이상해
同じなのにどこかちょっとおかしい
アジュ サルッチャク タルラ ポヨ タ
아주 살짝 달라 보여 다
まるで違って見える
ピントゥムオプシ ワンビョケットン ハルガ
빈틈없이 완벽했던 하루가
隙間なく完璧だった一日が
チルリョナガン Cakeチョロム
잘려나간 Cake처럼
切り取られたCakeのように
ハン チョガギ ピオイッソ
한 조각이 비어있어
一切れあいている
ファクシリ ムォンガ タルン キウヌル ヌッキョ
확실히 뭔가 다른 기운을 느껴
確かに違う気運を感じる
What is going on?
ヘッカルリョ モリッソギ ポクチャペ
헷갈려 머릿속이 복잡해
混乱して頭の中が複雑
Oh ヨギチョギ パラム ソリ モラチョ
Oh 여기저기 바람 소리 몰아쳐
Oh あちこちに風の音が吹き付けて
チャムッカンマン ヨギ ネ マメ
잠깐만 여기 내 맘에
ちょっと待って ここに私の心に
ホンジャソン マグル ス オムヌン
혼자선 막을 수 없는
一人では止められない
サゴニ イロナリョ ヘ
사건이 일어나려 해
事件が起きようとしてる
ナムルル トゥドゥリン トィエ
나무를 두드린 뒤에
木を叩いた後に
ッチャルブン チュムヌル ウェウォ
짧은 주문을 외워
短い呪文を唱えて
ニガ ネゲ タガオギル
네가 내게 다가오길
あなたが私に近づいてくるように
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Ha-harry Potter like Willy Wonka
クゲ アニミョン ホグン
그게 아니면 혹은 Wizard of Oz
それともあるいは
チョンブ イロォジリガ
전부 이뤄지리라
すべて叶うって
チャル トゥロッチ
잘 들었지 Right?
よく聞いた?
イジェ チェミッソジル コッ カタ
이제 재밌어질 것 같아
もう面白くなりそう
ナ ホンジャ ノム ノエゲ キピ
나 혼자 너무 너에게 깊이
私一人でとてもあなたに深く
ッパジジ アントロク
빠지지 않도록
嵌らないように
(ニガ ネゲ ト)
(네가 내게 더)
(あなたが私にもっと)
チュンシミ ノム ノルル ヒャンヘソ
중심이 너무 너를 향해서
重心がとてもあなたに向かって
キウルジ アントロク
기울지 않도록
傾かないように
ナルル ッタラ ピョルチョジドン Storyガ
나를 따라 펼쳐지던 Story가
私を追って広がっていたStoryが
(Gi-gi-give me some luck)
アル ス オムヌン パンヒャンウロ
알 수 없는 방향으로
分からない方向に
イサンハゲ フルヌン ゴル
이상하게 흐르는 걸
変に流れるんだね
フンドゥルリョ オン セサンイ アッチレ
흔들려 온 세상이 아찔해
揺れる 世界中がくらくらする
Oh ヨギチョギ パラム ソリ モラチョ
Oh 여기저기 바람 소리 몰아쳐
Oh あちこちに風の音が吹き付けて
チャムッカンマン ヨギ ネ マメ
잠깐만 여기 내 맘에
ちょっと待って ここに私の心に
ホンジャソン マグル ス オムヌン
혼자선 막을 수 없는
一人では止められない
サゴニ イロナリョ ヘ
사건이 일어나려 해
事件が起きようとしてる
ナムルル トゥドゥリン トィエ
나무를 두드린 뒤에
木を叩いた後に
ッチャルブン チュムヌル ウェウォ
짧은 주문을 외워
短い呪文を唱えて
ニガ ネゲ タガオギル
네가 내게 다가오길
あなたが私に近づいてくるように
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock on wood!
ノム ソゲ チョネジン スム
나무 속에 전해진 숨
木の中に伝わる息
チャグン プルピッ ハナドゥル ッケオナ
작은 불빛 하나둘 깨어나
小さな明かり 一つ二つ目覚める
ネゲ チグム ピリョハン ゴン
내게 지금 필요한 건
私に今必要なのは
チャグン ヘンウン
작은 행운
小さな幸運
So baby knock on wood
カプチャギ ナエ ハルエ
갑자기 나의 하루에
突然私の一日に
ホンジャソン サンサンド モタン
혼자선 상상도 못 한
一人では想像もできない
パンジョニ イロナリョ ヘ
반전이 일어나려 해
どんでん返しが起きようとしてる
ナムルル トゥドゥリン トィエ
나무를 두드린 뒤에
木を叩いた後に
ッチャルブン チュムヌル ウェウォ
짧은 주문을 외워
短い呪文を唱えて
ニガ ネゲ タガオギル
네가 내게 다가오길
あなたが私に近づいてくるように
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Baby knock on wood
Baby knock on wood
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Knock On Wood - Red Velvet (레드벨벳)
Yeah uh-huh Listen up
シゲッパヌリ ポル ッテマダ
시곗바늘이 볼 때마다
時計の針を見るたびに
オンットゥンハン テル カリキゴ
엉뚱한 델 가리키고
突拍子もないやつを指して
ット ウェ ネ マメン
또 왜 내 맘엔
またどうして私の心には
Chapterマダ
Chapter마다
Chapterごとに
モソリガ チョビョイッソ
모서리가 접혀있어
角が折れている
ットクカトゥンデ オディンガ チョム イサンヘ
똑같은데 어딘가 좀 이상해
同じなのにどこかちょっとおかしい
アジュ サルッチャク タルラ ポヨ タ
아주 살짝 달라 보여 다
まるで違って見える
ピントゥムオプシ ワンビョケットン ハルガ
빈틈없이 완벽했던 하루가
隙間なく完璧だった一日が
チルリョナガン Cakeチョロム
잘려나간 Cake처럼
切り取られたCakeのように
ハン チョガギ ピオイッソ
한 조각이 비어있어
一切れあいている
ファクシリ ムォンガ タルン キウヌル ヌッキョ
확실히 뭔가 다른 기운을 느껴
確かに違う気運を感じる
What is going on?
ヘッカルリョ モリッソギ ポクチャペ
헷갈려 머릿속이 복잡해
混乱して頭の中が複雑
Oh ヨギチョギ パラム ソリ モラチョ
Oh 여기저기 바람 소리 몰아쳐
Oh あちこちに風の音が吹き付けて
チャムッカンマン ヨギ ネ マメ
잠깐만 여기 내 맘에
ちょっと待って ここに私の心に
ホンジャソン マグル ス オムヌン
혼자선 막을 수 없는
一人では止められない
サゴニ イロナリョ ヘ
사건이 일어나려 해
事件が起きようとしてる
ナムルル トゥドゥリン トィエ
나무를 두드린 뒤에
木を叩いた後に
ッチャルブン チュムヌル ウェウォ
짧은 주문을 외워
短い呪文を唱えて
ニガ ネゲ タガオギル
네가 내게 다가오길
あなたが私に近づいてくるように
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Ha-harry Potter like Willy Wonka
クゲ アニミョン ホグン
그게 아니면 혹은 Wizard of Oz
それともあるいは
チョンブ イロォジリガ
전부 이뤄지리라
すべて叶うって
チャル トゥロッチ
잘 들었지 Right?
よく聞いた?
イジェ チェミッソジル コッ カタ
이제 재밌어질 것 같아
もう面白くなりそう
ナ ホンジャ ノム ノエゲ キピ
나 혼자 너무 너에게 깊이
私一人でとてもあなたに深く
ッパジジ アントロク
빠지지 않도록
嵌らないように
(ニガ ネゲ ト)
(네가 내게 더)
(あなたが私にもっと)
チュンシミ ノム ノルル ヒャンヘソ
중심이 너무 너를 향해서
重心がとてもあなたに向かって
キウルジ アントロク
기울지 않도록
傾かないように
ナルル ッタラ ピョルチョジドン Storyガ
나를 따라 펼쳐지던 Story가
私を追って広がっていたStoryが
(Gi-gi-give me some luck)
アル ス オムヌン パンヒャンウロ
알 수 없는 방향으로
分からない方向に
イサンハゲ フルヌン ゴル
이상하게 흐르는 걸
変に流れるんだね
フンドゥルリョ オン セサンイ アッチレ
흔들려 온 세상이 아찔해
揺れる 世界中がくらくらする
Oh ヨギチョギ パラム ソリ モラチョ
Oh 여기저기 바람 소리 몰아쳐
Oh あちこちに風の音が吹き付けて
チャムッカンマン ヨギ ネ マメ
잠깐만 여기 내 맘에
ちょっと待って ここに私の心に
ホンジャソン マグル ス オムヌン
혼자선 막을 수 없는
一人では止められない
サゴニ イロナリョ ヘ
사건이 일어나려 해
事件が起きようとしてる
ナムルル トゥドゥリン トィエ
나무를 두드린 뒤에
木を叩いた後に
ッチャルブン チュムヌル ウェウォ
짧은 주문을 외워
短い呪文を唱えて
ニガ ネゲ タガオギル
네가 내게 다가오길
あなたが私に近づいてくるように
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock on wood!
ノム ソゲ チョネジン スム
나무 속에 전해진 숨
木の中に伝わる息
チャグン プルピッ ハナドゥル ッケオナ
작은 불빛 하나둘 깨어나
小さな明かり 一つ二つ目覚める
ネゲ チグム ピリョハン ゴン
내게 지금 필요한 건
私に今必要なのは
チャグン ヘンウン
작은 행운
小さな幸運
So baby knock on wood
カプチャギ ナエ ハルエ
갑자기 나의 하루에
突然私の一日に
ホンジャソン サンサンド モタン
혼자선 상상도 못 한
一人では想像もできない
パンジョニ イロナリョ ヘ
반전이 일어나려 해
どんでん返しが起きようとしてる
ナムルル トゥドゥリン トィエ
나무를 두드린 뒤에
木を叩いた後に
ッチャルブン チュムヌル ウェウォ
짧은 주문을 외워
短い呪文を唱えて
ニガ ネゲ タガオギル
네가 내게 다가오길
あなたが私に近づいてくるように
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Knock knock knock baby
Baby knock on wood
Baby knock on wood
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント