★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン アモール 狂わ 君は私の 赤い靴 騙され 警察授業 2番目 ホンチョンギ 人間失格 海街チャ ハイクラス 黒い太陽 ダリとカム One the

私よりあなたをもっと - CODA BRIDGE 韓ドラ:アモール・ファティ-恋せよ、今 歌詞和訳

07 /24 2021
ナポダクデルルト
나보다 그대를 더 - 코다 브릿지 (CODA BRIDGE)
私よりあなたをもっと
作詞:최정주,코다 브릿지 (CODA BRIDGE),카운터펀치 作曲:코다 브릿지 (CODA BRIDGE),카운터펀치,박예지
韓国ドラマ:アモール・ファティ-恋せよ、今
出演:チェ・ジョンユン、アン・ジェモ、ペ・スルギ、パク・ヒョンジュンなど
“家族が全ての女VS成功が全ての女”人生第2幕のレースに飛び込んだ二人の正反対の女性の熾烈な一発勝負と絶望の瞬間、再び立ち上がる人たちの人生リセットヒーリングドラマ。
ナポダクデルルト
나보다 그대를 더 - 코다 브릿지 (CODA BRIDGE)
私よりあなたをもっと

オンジェブト ネゲ トゥロオン
언제부터 내게 들어온 
いつから私に入ってきた

ノヌン チョムジョム
너는 점점
あなたはますます

スミョドゥヌン ックムチョロム キポジネ
스며드는 꿈처럼 깊어지네 
染み込む夢のように深まるね

アプン ネ カスムソゲ
아픈 내 가슴속에 
痛い私の胸の中に

ハナエ ピチュル チュネ ナエゲ
하나의 빛을 주네 나에게
一つの光をくれる 私に

アムゴット トゥルリジ アナ
아무것도 들리지 않아
何も聞こえない

ウリマネ スム スュィヌン シガン ソゲ
우리만이 숨 쉬는 시간 속에
私たちだけが息する時間の中に

ノエ ヌヌル パラブヮ
너의 눈을 바라봐
あなたの目を見つめて

ネ ヌネ タムキョインヌン ノエゲ
내 눈에 담겨있는 너에게 
私の目にこもっているあなたに

マルル ハゴ イッチャナ
말을 하고 있잖아
言ってるじゃない

ヨンウォニ サランヘ
영원히 사랑해, 
永遠に愛してる

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...
自分よりあなたをもっと...

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...  
自分よりあなたをもっと...

ノエ プメ チャムドゥロボリン
너의 품에 잠들어버린 
あなたの胸に眠ってしまった

ナヌン チグム
나는 지금 
私は今

モドゥン ゴシ モムチュン ゴッ カタ
모든 것이 멈춘 것 같아 no way
すべてが止まったみたい

アプン ネ サンチョルル チウドゥシ
아픈 내 상처를 지우듯이
痛い私の傷を消すように 

ノエ プメ ヌン カマ
너의 품에 눈 감아 
あなたの胸に目を閉じて

アムゴット トゥルリジ アナ
아무것도 들리지 않아
何も聞こえない

ウリマネ スム スュィヌン シガン ソゲ
우리만이 숨 쉬는 시간 속에
私たちだけが息する時間の中に

ノエ ヌヌル パラブヮ
너의 눈을 바라봐
あなたの目を見つめて

ネ ヌネ タムキョインヌン ノエゲ
내 눈에 담겨있는 너에게 
私の目にこもっているあなたに

マルル ハゴ イッチャナ
말을 하고 있잖아
言ってるじゃない

ヨンウォニ サランヘ
영원히 사랑해
永遠に愛してる

ットダシ スルプミ モラチヌン ナレ
또다시 슬픔이 몰아치는 날에 
また悲しみが降り注ぐ日に

チョウメ マルル キオカドゥシ ナルル
처음의 맘을 기억하듯이 나를
最初の気持ちを憶えてるように私を

ネ ソヌル ネ ソヌル
내 손을 내 손을 
私の手を私の手を

チャバジュゲンニ
잡아주겠니 
握ってくれる?

チャバジュゲンニ
잡아주겠니 
握ってくれる?

チャバジュゲンニ
잡아주겠니 
握ってくれる?

(アムゴット トゥルリジ アナ
(아무것도 들리지 않아 
(何も聞こえない

アムゴット トゥルリジアナ
아무것도 들리지 않아)
何も聞こえない

ネ ヌネ タムキョインヌン ノエゲ
내 눈에 담겨있는 너에게 
私の目にこもっているあなたに

マルル ハゴ イッチャナ
말을 하고 있잖아
言っているじゃない

ヨンウォニ サランヘ
영원히 사랑해, 
永遠に愛してる

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...
自分よりあなたをもっと...

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...  
自分よりあなたをもっと...




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ナポダクデルルト
나보다 그대를 더 - 코다 브릿지 (CODA BRIDGE)
私よりあなたをもっと

オンジェブト ネゲ トゥロオン
언제부터 내게 들어온 
いつから私に入ってきた

ノヌン チョムジョム
너는 점점
あなたはますます

スミョドゥヌン ックムチョロム キポジネ
스며드는 꿈처럼 깊어지네 
染み込む夢のように深まるね

アプン ネ カスムソゲ
아픈 내 가슴속에 
痛い私の胸の中に

ハナエ ピチュル チュネ ナエゲ
하나의 빛을 주네 나에게
一つの光をくれる 私に

アムゴット トゥルリジ アナ
아무것도 들리지 않아
何も聞こえない

ウリマネ スム スュィヌン シガン ソゲ
우리만이 숨 쉬는 시간 속에
私たちだけが息する時間の中に

ノエ ヌヌル パラブヮ
너의 눈을 바라봐
あなたの目を見つめて

ネ ヌネ タムキョインヌン ノエゲ
내 눈에 담겨있는 너에게 
私の目にこもっているあなたに

マルル ハゴ イッチャナ
말을 하고 있잖아
言ってるじゃない

ヨンウォニ サランヘ
영원히 사랑해, 
永遠に愛してる

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...
自分よりあなたをもっと...

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...  
自分よりあなたをもっと...

ノエ プメ チャムドゥロボリン
너의 품에 잠들어버린 
あなたの胸に眠ってしまった

ナヌン チグム
나는 지금 
私は今

モドゥン ゴシ モムチュン ゴッ カタ
모든 것이 멈춘 것 같아 no way
すべてが止まったみたい

アプン ネ サンチョルル チウドゥシ
아픈 내 상처를 지우듯이
痛い私の傷を消すように 

ノエ プメ ヌン カマ
너의 품에 눈 감아 
あなたの胸に目を閉じて

アムゴット トゥルリジ アナ
아무것도 들리지 않아
何も聞こえない

ウリマネ スム スュィヌン シガン ソゲ
우리만이 숨 쉬는 시간 속에
私たちだけが息する時間の中に

ノエ ヌヌル パラブヮ
너의 눈을 바라봐
あなたの目を見つめて

ネ ヌネ タムキョインヌン ノエゲ
내 눈에 담겨있는 너에게 
私の目にこもっているあなたに

マルル ハゴ イッチャナ
말을 하고 있잖아
言ってるじゃない

ヨンウォニ サランヘ
영원히 사랑해
永遠に愛してる

ットダシ スルプミ モラチヌン ナレ
또다시 슬픔이 몰아치는 날에 
また悲しみが降り注ぐ日に

チョウメ マルル キオカドゥシ ナルル
처음의 맘을 기억하듯이 나를
最初の気持ちを憶えてるように私を

ネ ソヌル ネ ソヌル
내 손을 내 손을 
私の手を私の手を

チャバジュゲンニ
잡아주겠니 
握ってくれる?

チャバジュゲンニ
잡아주겠니 
握ってくれる?

チャバジュゲンニ
잡아주겠니 
握ってくれる?

(アムゴット トゥルリジ アナ
(아무것도 들리지 않아 
(何も聞こえない

アムゴット トゥルリジアナ
아무것도 들리지 않아)
何も聞こえない

ネ ヌネ タムキョインヌン ノエゲ
내 눈에 담겨있는 너에게 
私の目にこもっているあなたに

マルル ハゴ イッチャナ
말을 하고 있잖아
言っているじゃない

ヨンウォニ サランヘ
영원히 사랑해, 
永遠に愛してる

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...
自分よりあなたをもっと...

ナポダ クデルル ト
나보다 그대를 더...  
自分よりあなたをもっと...



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます