江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

Juliette - SHINee(韓国語バージョン)(動画視聴&歌詞&画像)

SHINee(샤이니)《♂》
08 /13 2011
줄리엣 (Juliette) - SHINee(샤이니)
リクエスト頂いた曲です♪
JULIETTE(Type A)(初回生産限定盤)(DVD付) JULIETTE(Type A)(初回生産限定盤)(DVD付)
SHINee

by G-Tools
줄리엣 (Juliette) - SHINee(샤이니)

ッソダジル トゥタン タルピッ ヨクシ オドゥウォ
쏟아질 듯한 달빛 역시 어두워
あふれそうな月明かりも暗くて

トチル トゥッ タヌン ホェップル ノド マチャンカジ
터질 듯 타는 횃불 너도 마찬가지
はじけるように燃えるタイマツ 君も同じ

クニョエゲ ピチ ナヌン ポブル ペウォヤ ヘ
그녀에게 빛이 나는 법을 배워야 해
彼女に輝く方法を習わなくちゃ

クニョル ポミョン ヌニ モロボリル ッコヤ
그녈 보면 눈이 멀어버릴 꺼야
彼女を見ると目が見えなくなってしまうよ

チェバル キフェルル チョヨ
제발 기회를 줘요
どうかチャンスをちょうだい

ナル ポヌン ヌン マチ ノル アンコ シポソ
날 보는 눈 마치 널 안고 싶어서
僕を見る目 まるで君を抱きしめたい

アンダル ナン ネゲ チャンナンチヌン ヨウガタ
안달 난 내게 장난치는 여우같아
やきもきする僕にいたずらする狐みたい

Juliette! ho

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요 so I get you
魂を捧げるよ

Juliette! ho

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け止めて

Juliette! ho

タルコミ チョム ト タルコマゲ
달콤히 좀 더 달콤하게
甘くもうちょっと甘く

ソクサギョ ナエ セレナデ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて 僕のセレナーデ

タルコマン チュンドク ファルファル プルタオルヌン ユホク
달콤한 중독 활활 불타오르는 유혹
甘い中毒 炎炎と燃えあがる誘惑

Lip ッスン トギラド  I`m Romeo 
Lip 쓴 독이라도 I`m Romeo
Lip 苦い毒でも I`m Romeo

クデル チキヌン キサド
그댈 지키는 기사도
君を守る騎士道

ユリペンエ カチン サラヌン ッパルガン シノ
유리병에 갇힌 사랑은 빨간 신호
ガラス瓶に閉じ込められた愛は真っ赤な信号

クデン イミ オン セサンエ チュンシム 
그댄 이미 온 세상의 중심 
君はもう全世界の中心

ナマネ チョジョム
나만의 초점
僕だけの焦点

ハル ジョンイル チャンナンチドゥッ
하루 종일 장난치듯
一日中 いたずらするように

ナル ミルコ タンギゴ ムノジョド
날 밀고 당기고 무너져도
僕を駆け引きして崩れても

ット ネ オン モムル カムッサン
또 내 온 몸을 감싼
また僕の全身を包んだ

クデ ヒャンギルル チョチャ
그대 향기를 좇아
君の香りに追う

モムチュル ス オプスニ
멈출 수 없으니
止まれないから

ネ シムジャン スムキョルド モドゥ タ カジョヨ
내 심장 숨결도 모두 다 가져요
僕の心臓 息遣いも全部奪ってよ

チェバル マムル ヨロヨ
제발 맘을 열어요
どうか心を開いて

ナル テハヌン モムチッ ット スチョ チナド
날 대하는 몸짓 또 스쳐 지나도
僕に対する素振り また通り過ぎても

ットルリヌン ガスム クムパンイラド トチゲッソ
떨리는 가슴 금방이라도 터지겠어
震える胸 今にも張り裂けそうだよ

Juliette! ho

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요 so I get you
魂を捧げるよ

Juliette! ho

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け止めて

Juliette! ho

タルコミ チョム ト タルコマゲ (タルコマゲ)
달콤히 좀 더 달콤하게 (달콤하게)
甘くもうちょっと甘く (甘く)

ソクサギョ チョ ナエ セレナデ
속삭여 줘 나의 세레나데
ささやいてよ 僕のセレナーデ

アム マルド アン ヘド
아무 말도 안 해도
何も言わなくても

イミ モドゥ アルゴ インヌン ゴル
이미 모두 알고 있는 걸
もう全部知ってるよ

クデ トゥ ヌニ カンジョリ
그대 두 눈이 간절히
君の目が切実に

ナルル ウォナンダ ヘッチャナヨ
나를 원한다 했잖아요
僕を欲しがってるじゃないか

イジェン ポソナル ス オプソ
이젠 벗어날 수 없어
もう抜け出せない

ノル ッチョンヌン スプグァンジョチャ
널 쫓는 습관조차
君を追う習慣さえ

チャムル ス オムヌン チュンドクチョロム ポジン ゴル
참을 수 없는 중독처럼 퍼진 걸
我慢できない 中毒のように広がったんだ

Yeah My heart Yeah! Baby.. Juliette~! 

Juliette! ho

ヨンホヌル パチルッケヨ (ヨンホヌル パチルッケヨ)
영혼을 바칠께요 (영혼을 바칠께요)
魂を捧げるよ (魂を捧げるよ)

Juliette! I wanna be with you, my girl 

ho チェバル ナル パダ ジョヨ
ho 제발 날 받아 줘요
ho どうか僕を受け止めて

Juliette! ho

タルコミ チョム ト タルコマゲ (ト タルコミ)
달콤히 좀 더 달콤하게 (더 달콤히)
甘くもうちょっと甘く (もっと甘く)

ho ソクサギョ ナエ セレナデ
ho 속삭여 나의 세레나데
ho ささやいて 僕のセレナーデ

ネ サラヌン チョンヨレ テヤン 
내 사랑은 정열의 태양 
僕の愛は情熱の太陽

オジク クデマン クデマン
오직 그대만 그대만
ただ君だけ 君だけ

タシ テオナド ハン サラム
다시 태어나도 한 사람
生まれ変わっても一人の人

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦々と輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦々と輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦々と輝く

SHI SHI SHI SHI SHINee

Da Da Da Da Da Da Da (X3)

サランエ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ

Da Da Da Da Da Da Da (X3)

サランヘ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。
shinee

줄리엣 (Juliette) - SHINee(샤이니)

ッソダジル トゥタン タルピッ ヨクシ オドゥウォ
쏟아질 듯한 달빛 역시 어두워
あふれそうな月明かりも暗くて

トチル トゥッ タヌン ホェップル ノド マチャンカジ
터질 듯 타는 횃불 너도 마찬가지
はじけるように燃えるタイマツ 君も同じ

クニョエゲ ピチ ナヌン ポブル ペウォヤ ヘ
그녀에게 빛이 나는 법을 배워야 해
彼女に輝く方法を習わなくちゃ

クニョル ポミョン ヌニ モロボリル ッコヤ
그녈 보면 눈이 멀어버릴 꺼야
彼女を見ると目が見えなくなってしまうよ

チェバル キフェルル チョヨ
제발 기회를 줘요
どうかチャンスをちょうだい

ナル ポヌン ヌン マチ ノル アンコ シポソ
날 보는 눈 마치 널 안고 싶어서
僕を見る目 まるで君を抱きしめたい

アンダル ナン ネゲ チャンナンチヌン ヨウガタ
안달 난 내게 장난치는 여우같아
やきもきする僕にいたずらする狐みたい

Juliette! ho

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요 so I get you
魂を捧げるよ

Juliette! ho

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け止めて

Juliette! ho

タルコミ チョム ト タルコマゲ
달콤히 좀 더 달콤하게
甘くもうちょっと甘く

ソクサギョ ナエ セレナデ
속삭여 나의 세레나데
ささやいて 僕のセレナーデ

タルコマン チュンドク ファルファル プルタオルヌン ユホク
달콤한 중독 활활 불타오르는 유혹
甘い中毒 炎炎と燃えあがる誘惑

Lip ッスン トギラド  I`m Romeo 
Lip 쓴 독이라도 I`m Romeo
Lip 苦い毒でも I`m Romeo

クデル チキヌン キサド
그댈 지키는 기사도
君を守る騎士道

ユリペンエ カチン サラヌン ッパルガン シノ
유리병에 갇힌 사랑은 빨간 신호
ガラス瓶に閉じ込められた愛は真っ赤な信号

クデン イミ オン セサンエ チュンシム 
그댄 이미 온 세상의 중심 
君はもう全世界の中心

ナマネ チョジョム
나만의 초점
僕だけの焦点

ハル ジョンイル チャンナンチドゥッ
하루 종일 장난치듯
一日中 いたずらするように

ナル ミルコ タンギゴ ムノジョド
날 밀고 당기고 무너져도
僕を駆け引きして崩れても

ット ネ オン モムル カムッサン
또 내 온 몸을 감싼
また僕の全身を包んだ

クデ ヒャンギルル チョチャ
그대 향기를 좇아
君の香りに追う

モムチュル ス オプスニ
멈출 수 없으니
止まれないから

ネ シムジャン スムキョルド モドゥ タ カジョヨ
내 심장 숨결도 모두 다 가져요
僕の心臓 息遣いも全部奪ってよ

チェバル マムル ヨロヨ
제발 맘을 열어요
どうか心を開いて

ナル テハヌン モムチッ ット スチョ チナド
날 대하는 몸짓 또 스쳐 지나도
僕に対する素振り また通り過ぎても

ットルリヌン ガスム クムパンイラド トチゲッソ
떨리는 가슴 금방이라도 터지겠어
震える胸 今にも張り裂けそうだよ

Juliette! ho

ヨンホヌル パチルッケヨ
영혼을 바칠께요 so I get you
魂を捧げるよ

Juliette! ho

チェバル ナル パダ ジョヨ
제발 날 받아 줘요
どうか僕を受け止めて

Juliette! ho

タルコミ チョム ト タルコマゲ (タルコマゲ)
달콤히 좀 더 달콤하게 (달콤하게)
甘くもうちょっと甘く (甘く)

ソクサギョ チョ ナエ セレナデ
속삭여 줘 나의 세레나데
ささやいてよ 僕のセレナーデ

アム マルド アン ヘド
아무 말도 안 해도
何も言わなくても

イミ モドゥ アルゴ インヌン ゴル
이미 모두 알고 있는 걸
もう全部知ってるよ

クデ トゥ ヌニ カンジョリ
그대 두 눈이 간절히
君の目が切実に

ナルル ウォナンダ ヘッチャナヨ
나를 원한다 했잖아요
僕を欲しがってるじゃないか

イジェン ポソナル ス オプソ
이젠 벗어날 수 없어
もう抜け出せない

ノル ッチョンヌン スプグァンジョチャ
널 쫓는 습관조차
君を追う習慣さえ

チャムル ス オムヌン チュンドクチョロム ポジン ゴル
참을 수 없는 중독처럼 퍼진 걸
我慢できない 中毒のように広がったんだ

Yeah My heart Yeah! Baby.. Juliette~! 

Juliette! ho

ヨンホヌル パチルッケヨ (ヨンホヌル パチルッケヨ)
영혼을 바칠께요 (영혼을 바칠께요)
魂を捧げるよ (魂を捧げるよ)

Juliette! I wanna be with you, my girl 

ho チェバル ナル パダ ジョヨ
ho 제발 날 받아 줘요
ho どうか僕を受け止めて

Juliette! ho

タルコミ チョム ト タルコマゲ (ト タルコミ)
달콤히 좀 더 달콤하게 (더 달콤히)
甘くもうちょっと甘く (もっと甘く)

ho ソクサギョ ナエ セレナデ
ho 속삭여 나의 세레나데
ho ささやいて 僕のセレナーデ

ネ サラヌン チョンヨレ テヤン 
내 사랑은 정열의 태양 
僕の愛は情熱の太陽

オジク クデマン クデマン
오직 그대만 그대만
ただ君だけ 君だけ

タシ テオナド ハン サラム
다시 태어나도 한 사람
生まれ変わっても一人の人

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦々と輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦々と輝く

ネ マムン チャンランハゲ ピンナ
내 맘은 찬란하게 빛나
僕の心は燦々と輝く

SHI SHI SHI SHI SHINee

Da Da Da Da Da Da Da (X3)

サランエ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ

Da Da Da Da Da Da Da (X3)

サランヘ セレナデ
사랑의 세레나데
愛のセレナーデ


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

芸術性が高いと思う!!

SHINee・・・アイドルらしからぬ芸術性がありますよね!
特にこのMVは 素敵です!!
何度も見たくなっちゃう!!
찬란하게を燦々とと訳されたのねぇ~!
さすが!!
そうよねぇ~!!
いつも素敵なお歌を聴かせていただきありがとうございます!

>永原さま

デビュー曲なだけあて、抜群ですね~!!

褒めてくださってありがとうございます~
こちらこそ~ オンジェナ コマスミダ~^^
↑クリックすると一覧が表示されます