★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン姉妹 アモール 結婚作詞 月刊家 賢い医師 狂わ ボイス4 わかっていても ペント3 君は私の春 赤い靴 騙されても 悪魔判事

僕たちはすでに - KIMMUSEUM 韓ドラ:わかっていても 歌詞和訳

06 /29 2021
ウリンイミ
우린 이미 - 김뮤지엄 (KIMMUSEUM)
僕たちはすでに
作詞:김뮤지엄 (KIMMUSEUM) 作曲:김뮤지엄 (KIMMUSEUM),JEMN
韓国ドラマ:わかっていても
出演:ハン・ソヒ、ソン・ガン、チェ・ジョンヒョプ、イ・ヨルムなど
同名のNAVER人気ウェブ漫画を原作とする「わかっていても」は、愛は信じないが恋愛はしたい女性ユ・ナビと、恋愛はめんどくさいが“Some(友達以上恋人未満)”はほしい男性パク・ジェオンのハイパーリアリズムロマンスを描く♪
ウリンイミ
우린 이미 - 김뮤지엄 (KIMMUSEUM)
僕たちはすでに

I really and truly am in love this time, 

ノラソ
너라서
君だから

マンドゥロカヌン キオク ソゲ ヌル
만들어가는 기억 속에 늘
作っていく記憶の中にいつも

ノロ カドゥク チャン シガン ノモ
너로 가득 찬 시간 너머 
君でいっぱいの時間の向こうに

ットインヌン タルマジョド
떠있는 달마저도
浮かんでいる月さえも

ウリエ パムル ピチュゴ イッソ
우리의 밤을 비추고 있어
僕たちの夜を照らしている

ウェイルッカ
왜일까 
どうしてだろう

ヌネ パルピヌン ゲ マナジョ
눈에 밟히는 게 많아져
目にありありと浮かぶのが多くなって

クェナン シルスドゥリ チャジャジョ
괜한 실수들이 잦아져
余計なミスが多くなって

ホクシ ウリガ
혹시 우리가 You never know
もしかして僕たちが

ソルマ ハヌン マウミ コジョソ
설마 하는 마음이 커져서
まさかという気持ちが大きくなって

ノルル アナジュヌン ックムル ックンダミョン
너를 안아주는 꿈을 꾼다면
君を抱いてあげる夢を見るなら

ネイル ヘガ トゥル ッテ
내일 해가 뜰 때 
明日 日が昇るとき

ノエ プミミョン
너의 품이면
君の胸にいるなら

I will always love you

サシル アルゴ イッチマン
사실 알고 있지만,
本当は知っているけど

チョ タレ ムッコノウン パムグァ
저 달에 묶어놓은 밤과
あの月に縛っておいた夜と

ットナカジ アンヌン
떠나가지 않는 midnight
離れない

ク ソグン キポジョマン カ
그 속은 깊어져만 가
その奥底は深まるばかりで

タシヌン ッパジョナオル ス オプケ
다시는 빠져나올 수 없게
二度と抜け出せないように

ノロ チェウォワットン メイル パム
너로 채워왔던 매일 밤
君で満たしてきた毎晩

クゴルロ ッサアワットン マウムグァ
그걸로 쌓아왔던 마음과
それで積み重ねた心と

シソヌン キポジョマン カ
시선은 깊어져만 가
視線は深まるばかり

キポジョマン カ
깊어져만 가
深まるばかり

I really and truly am in love this time, 

ノラソ
너라서
君だから

マンドゥロカヌン キオク ソゲ ヌル
만들어가는 기억 속에 늘
作っていく記憶の中にいつも

ノロ カドゥク チャン シガン ノモ
너로 가득 찬 시간 너머 
君でいっぱいの時間の向こうに

ットインヌン タルマジョド
떠있는 달마저도
浮かんでいる月さえも

ウリエ パムル ピチュゴ イッソ
우리의 밤을 비추고 있어
僕たちの夜を照らしている

ピチュゴ イッソ
비추고 있어
照らしている

I cherish what is in your mind

ノド ナルル サランハンダミョン
너도 나를 사랑한다면
君も僕を愛してるなら

マルオプシ キデオ スュィルレ
말없이 기대어 쉴래
何も言わずに寄りかかって休むよ

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

コミン カドゥケットン パンエ
고민 가득했던 방에
悩みがいっぱいだった部屋に

ペオボリン ノエ ヒャンイ
베어버린 너의 향이
切り捨てた君の香りが

トン ピン マウムソゲ
텅 빈 마음속에
空っぽの心の中に

チャリ チャブン コテゴリ
자리 잡은 카테고리
位置するカテゴリ

イ カムジョンエ ッパジョ
이 감정에 빠져
この感情に溺れて

ムルドゥロガル ス イッタミョン
물들어갈 수 있다면
染めていけたら

ウリ イヤギルル タゴ
우리 이야기를 타고
僕たちの話に乗って

オディドゥンジ カル コヤ
어디든지 갈 거야
どこへでも行くよ

ノロ チェウォワットン メイル パム
너로 채워왔던 매일 밤
君で満たしてきた毎晩

クゴルロ ッサアワットン マウムグァ
그걸로 쌓아왔던 마음과
それで積み重ねた心と

シソヌン キポジョマン カ
시선은 깊어져만 가
視線は深まるばかり

キポジョマン カ
깊어져만 가
深まるばかり

I really and truly am in love this time,

ノラソ
너라서
君だから

マンドゥロカヌン キオク ソゲ ヌル
만들어가는 기억 속에 늘
作っていく記憶の中にいつも

ノロ カドゥク チャン シガン ノモ
너로 가득 찬 시간 너머 
君でいっぱいの時間の向こうに

ットインヌン タルマジョド
떠있는 달마저도
浮かんでいる月さえも

ウリエ パムル ピチュゴ イッソ
우리의 밤을 비추고 있어
僕たちの夜を照らしている

ピチュゴ イッソ
비추고 있어
照らしている

I cherish what is in your mind

ノド ナルル サランハンダミョン
너도 나를 사랑한다면
君も僕を愛してるなら

マルオプシ キデオ スュィルレ
말없이 기대어 쉴래
何も言わずに寄りかかって休むよ

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

Nevertheless,

ノルル サランハヌン ゴッグァ
너를 사랑하는 것과
君を愛することと

チョムロマン カヌン キョルマル
저물어만 가는 결말
暮れ行く結末

タシ マチハル ネ プム ソゲソ
다시 맞이할 네 품 속에서
また迎える君の胸の中で

ウリン クロケ 
우린 그렇게 
僕たちはそうやって

メイルル サラガ
매일을 살아가
毎日を生きていく




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ウリンイミ
우린 이미 - 김뮤지엄 (KIMMUSEUM)
僕たちはすでに

I really and truly am in love this time, 

ノラソ
너라서
君だから

マンドゥロカヌン キオク ソゲ ヌル
만들어가는 기억 속에 늘
作っていく記憶の中にいつも

ノロ カドゥク チャン シガン ノモ
너로 가득 찬 시간 너머 
君でいっぱいの時間の向こうに

ットインヌン タルマジョド
떠있는 달마저도
浮かんでいる月さえも

ウリエ パムル ピチュゴ イッソ
우리의 밤을 비추고 있어
僕たちの夜を照らしている

ウェイルッカ
왜일까 
どうしてだろう

ヌネ パルピヌン ゲ マナジョ
눈에 밟히는 게 많아져
目にありありと浮かぶのが多くなって

クェナン シルスドゥリ チャジャジョ
괜한 실수들이 잦아져
余計なミスが多くなって

ホクシ ウリガ
혹시 우리가 You never know
もしかして僕たちが

ソルマ ハヌン マウミ コジョソ
설마 하는 마음이 커져서
まさかという気持ちが大きくなって

ノルル アナジュヌン ックムル ックンダミョン
너를 안아주는 꿈을 꾼다면
君を抱いてあげる夢を見るなら

ネイル ヘガ トゥル ッテ
내일 해가 뜰 때 
明日 日が昇るとき

ノエ プミミョン
너의 품이면
君の胸にいるなら

I will always love you

サシル アルゴ イッチマン
사실 알고 있지만,
本当は知っているけど

チョ タレ ムッコノウン パムグァ
저 달에 묶어놓은 밤과
あの月に縛っておいた夜と

ットナカジ アンヌン
떠나가지 않는 midnight
離れない

ク ソグン キポジョマン カ
그 속은 깊어져만 가
その奥底は深まるばかりで

タシヌン ッパジョナオル ス オプケ
다시는 빠져나올 수 없게
二度と抜け出せないように

ノロ チェウォワットン メイル パム
너로 채워왔던 매일 밤
君で満たしてきた毎晩

クゴルロ ッサアワットン マウムグァ
그걸로 쌓아왔던 마음과
それで積み重ねた心と

シソヌン キポジョマン カ
시선은 깊어져만 가
視線は深まるばかり

キポジョマン カ
깊어져만 가
深まるばかり

I really and truly am in love this time, 

ノラソ
너라서
君だから

マンドゥロカヌン キオク ソゲ ヌル
만들어가는 기억 속에 늘
作っていく記憶の中にいつも

ノロ カドゥク チャン シガン ノモ
너로 가득 찬 시간 너머 
君でいっぱいの時間の向こうに

ットインヌン タルマジョド
떠있는 달마저도
浮かんでいる月さえも

ウリエ パムル ピチュゴ イッソ
우리의 밤을 비추고 있어
僕たちの夜を照らしている

ピチュゴ イッソ
비추고 있어
照らしている

I cherish what is in your mind

ノド ナルル サランハンダミョン
너도 나를 사랑한다면
君も僕を愛してるなら

マルオプシ キデオ スュィルレ
말없이 기대어 쉴래
何も言わずに寄りかかって休むよ

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

コミン カドゥケットン パンエ
고민 가득했던 방에
悩みがいっぱいだった部屋に

ペオボリン ノエ ヒャンイ
베어버린 너의 향이
切り捨てた君の香りが

トン ピン マウムソゲ
텅 빈 마음속에
空っぽの心の中に

チャリ チャブン コテゴリ
자리 잡은 카테고리
位置するカテゴリ

イ カムジョンエ ッパジョ
이 감정에 빠져
この感情に溺れて

ムルドゥロガル ス イッタミョン
물들어갈 수 있다면
染めていけたら

ウリ イヤギルル タゴ
우리 이야기를 타고
僕たちの話に乗って

オディドゥンジ カル コヤ
어디든지 갈 거야
どこへでも行くよ

ノロ チェウォワットン メイル パム
너로 채워왔던 매일 밤
君で満たしてきた毎晩

クゴルロ ッサアワットン マウムグァ
그걸로 쌓아왔던 마음과
それで積み重ねた心と

シソヌン キポジョマン カ
시선은 깊어져만 가
視線は深まるばかり

キポジョマン カ
깊어져만 가
深まるばかり

I really and truly am in love this time,

ノラソ
너라서
君だから

マンドゥロカヌン キオク ソゲ ヌル
만들어가는 기억 속에 늘
作っていく記憶の中にいつも

ノロ カドゥク チャン シガン ノモ
너로 가득 찬 시간 너머 
君でいっぱいの時間の向こうに

ットインヌン タルマジョド
떠있는 달마저도
浮かんでいる月さえも

ウリエ パムル ピチュゴ イッソ
우리의 밤을 비추고 있어
僕たちの夜を照らしている

ピチュゴ イッソ
비추고 있어
照らしている

I cherish what is in your mind

ノド ナルル サランハンダミョン
너도 나를 사랑한다면
君も僕を愛してるなら

マルオプシ キデオ スュィルレ
말없이 기대어 쉴래
何も言わずに寄りかかって休むよ

ウリン イミ アルゴ イッチマン
우린 이미 알고 있지만
僕たちはすでに知っているけど

Nevertheless,

ノルル サランハヌン ゴッグァ
너를 사랑하는 것과
君を愛することと

チョムロマン カヌン キョルマル
저물어만 가는 결말
暮れ行く結末

タシ マチハル ネ プム ソゲソ
다시 맞이할 네 품 속에서
また迎える君の胸の中で

ウリン クロケ 
우린 그렇게 
僕たちはそうやって

メイルル サラガ
매일을 살아가
毎日を生きていく



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます