★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ミスモンテ グァン姉妹 アモール ポッサム ある日 ご飯になれ 九尾 マイン ラケット 結婚作詞 遠くから 月刊家 賢い医師

DOOR (Your Moon) - チョン・セウン 韓ドラ:九尾の狐とキケンな同居 歌詞和訳

05 /28 2021
DOOR (Your Moon) - 정세운
作詞:박장현 (Somebody’s Tale),김재원 (Jam Factory),글로디 (Glody) 
作曲:박장현 (Somebody’s Tale),글로디 (Glody)
韓国ドラマ:九尾の狐とキケンな同居
出演:チャン・ギヨン、Girl's Dayのヘリ、カン・ハンナ、キム・ドワンなど
999歳の九尾狐(クミホ)のシン・ウヨとクールな女子大学生イ・ダムが、偶然同居することになることから繰り広げられる977歳差の“世代克服ラブコメディー♪
DOOR (Your Moon) - 정세운

オヌル パムド ネ センガギ ナ
오늘 밤도 네 생각이 나 
今夜も君を思い出す

チャミ オジル アナ
잠이 오질 않아 
眠れない

Oh every night

ノエゲ ナン オットン ウィミイルッカ
너에게 난 어떤 의미일까 
君に僕はどんな意味だろう

クゲ クンクメ ナン
그게 궁금해 난 
それが気になるよ僕は

Please tell me now 

ナド モルゲ
나도 모르게 
思わず

マミ キポジヌン ゴル
맘이 깊어지는 걸 
心が深まるの

ノエゲ スミョドゥロ カ
너에게 스며들어 가 
君に染み込んでいく

キダリン マンクム ト チトジル コヤ
기다린 만큼 더 짙어질 거야 
待ってたぶんもっと濃くなるよ

チョ タレゲ ムロブヮ
저 달에게 물어봐 
あの月に聞いてみて

Tell me now. How you do it? 

ナエ パムン ノロ カドゥケ
나의 밤은 너로 가득해 
僕の夜は君でいっぱい

Stare me now. I wanna be your moon. 

アジク ソトゥルゴ
아직 서툴고 
まだ不器用だし

モジャラダン ゴル チャル アラ
모자라단 걸 잘 알아 
足りないってことよくわかってる

クレド ナ ソヌル ネミロ ボルケ
그래도 나 손을 내밀어 볼게 
それでも僕は手を出してみるよ

チョ タルン ノエゲ
저 달은 너에게 
あの月は君に

カヌン ムニル コヤ
가는 문일 거야 
行く門だろう

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 
I wanna be your Star 
(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

オヌル ハルヌン オッテンヌンジ
오늘 하루는 어땠는지 
今日の一日はどうだったのか

クンクメ ナン メイル
궁금해 난 매일 
気になるよ 僕は毎日

Oh starry night 

ノエ ウスムル チキョチュゴ シポ
너의 웃음을 지켜주고 싶어 
君の笑みを守ってあげたい

ホラケジュルレ
허락해줄래? 
許してくれる?

ニ センガケ パムン
네 생각에 밤은 
君を思うと夜は

ト キポジヌンゴル
더 깊어지는걸.
さらに更けるよ 

ノエゲ スミョドゥロ カ
너에게 스며들어 가 
君に染み込んでいく

キダリン マンクム ト チトジル コヤ
기다린 만큼 더 짙어질 거야 
待ってた分 もっと濃くなるよ

チョ タレゲ ムロブヮ
저 달에게 물어봐 
あの月に聞いてみて

Tell me now. How you do it?

ナエ パムン ノロ カドゥケ 
나의 밤은 너로 가득해 
僕の心は君でいっぱいだ

Stare me now. I wanna be your moon.

アジク ソトゥルゴ
아직 서툴고 
まだ不器用だし

モジャラダン ゴル チャル アラ
모자라단 걸 잘 알아 
足りないってことよくわかってる

クレド ナ ソヌル ネミロ ボルケ
그래도 나 손을 내밀어 볼게 
それでも僕は手を出してみるよ

チョ タルン ノエゲ
저 달은 너에게 
あの月は君に

カヌン ムニル コヤ
가는 문일 거야 
行く門だろう

モドゥ サラジゴ
모두 사라지고 
すべて消えて

ノマン ナムヌン キジョク
너만 남는 기적 
君だけが残る奇跡

Moon トィエ ノ インヌン ゴッ カタ
Moon 뒤에 너 있는 것 같아 
Moon 後ろに君がいるみたい

イジェヌン ノエゲ ナ マルハルケ
이제는 너에게 나 말할게 
これから君に僕のこと話すよ

メイル ノル センガケッソ
매일 널 생각했어 
毎日君のことを思ってた

ネ セサンウル ノロ チェウォッソ
내 세상을 너로 채웠어 
僕の世界を君で満たした

チョグムマン キダリョジュルレ
조금만 기다려줄래? 
ちょっと待っててくれる?

マニ ソトゥルゴ プジョカン ゲ マンチマン
많이 서툴고 부족한 게 많지만 
とても不器用で足りないことが多いけど

イロン ナラド ホクシ クェンチャンタミョン
이런 나라도 혹시 괜찮다면 
こんな僕でももし平気なら

メイル ネガ ノエ パムル パルキョジュルケ
매일 내가 너의 밤을 밝혀줄게
毎日僕が君の夜を照らすよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
DOOR (Your Moon) - 정세운

オヌル パムド ネ センガギ ナ
오늘 밤도 네 생각이 나 
今夜も君を思い出す

チャミ オジル アナ
잠이 오질 않아 
眠れない

Oh every night

ノエゲ ナン オットン ウィミイルッカ
너에게 난 어떤 의미일까 
君に僕はどんな意味だろう

クゲ クンクメ ナン
그게 궁금해 난 
それが気になるよ僕は

Please tell me now 

ナド モルゲ
나도 모르게 
思わず

マミ キポジヌン ゴル
맘이 깊어지는 걸 
心が深まるの

ノエゲ スミョドゥロ カ
너에게 스며들어 가 
君に染み込んでいく

キダリン マンクム ト チトジル コヤ
기다린 만큼 더 짙어질 거야 
待ってたぶんもっと濃くなるよ

チョ タレゲ ムロブヮ
저 달에게 물어봐 
あの月に聞いてみて

Tell me now. How you do it? 

ナエ パムン ノロ カドゥケ
나의 밤은 너로 가득해 
僕の夜は君でいっぱい

Stare me now. I wanna be your moon. 

アジク ソトゥルゴ
아직 서툴고 
まだ不器用だし

モジャラダン ゴル チャル アラ
모자라단 걸 잘 알아 
足りないってことよくわかってる

クレド ナ ソヌル ネミロ ボルケ
그래도 나 손을 내밀어 볼게 
それでも僕は手を出してみるよ

チョ タルン ノエゲ
저 달은 너에게 
あの月は君に

カヌン ムニル コヤ
가는 문일 거야 
行く門だろう

(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 
I wanna be your Star 
(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.) 

オヌル ハルヌン オッテンヌンジ
오늘 하루는 어땠는지 
今日の一日はどうだったのか

クンクメ ナン メイル
궁금해 난 매일 
気になるよ 僕は毎日

Oh starry night 

ノエ ウスムル チキョチュゴ シポ
너의 웃음을 지켜주고 싶어 
君の笑みを守ってあげたい

ホラケジュルレ
허락해줄래? 
許してくれる?

ニ センガケ パムン
네 생각에 밤은 
君を思うと夜は

ト キポジヌンゴル
더 깊어지는걸.
さらに更けるよ 

ノエゲ スミョドゥロ カ
너에게 스며들어 가 
君に染み込んでいく

キダリン マンクム ト チトジル コヤ
기다린 만큼 더 짙어질 거야 
待ってた分 もっと濃くなるよ

チョ タレゲ ムロブヮ
저 달에게 물어봐 
あの月に聞いてみて

Tell me now. How you do it?

ナエ パムン ノロ カドゥケ 
나의 밤은 너로 가득해 
僕の心は君でいっぱいだ

Stare me now. I wanna be your moon.

アジク ソトゥルゴ
아직 서툴고 
まだ不器用だし

モジャラダン ゴル チャル アラ
모자라단 걸 잘 알아 
足りないってことよくわかってる

クレド ナ ソヌル ネミロ ボルケ
그래도 나 손을 내밀어 볼게 
それでも僕は手を出してみるよ

チョ タルン ノエゲ
저 달은 너에게 
あの月は君に

カヌン ムニル コヤ
가는 문일 거야 
行く門だろう

モドゥ サラジゴ
모두 사라지고 
すべて消えて

ノマン ナムヌン キジョク
너만 남는 기적 
君だけが残る奇跡

Moon トィエ ノ インヌン ゴッ カタ
Moon 뒤에 너 있는 것 같아 
Moon 後ろに君がいるみたい

イジェヌン ノエゲ ナ マルハルケ
이제는 너에게 나 말할게 
これから君に僕のこと話すよ

メイル ノル センガケッソ
매일 널 생각했어 
毎日君のことを思ってた

ネ セサンウル ノロ チェウォッソ
내 세상을 너로 채웠어 
僕の世界を君で満たした

チョグムマン キダリョジュルレ
조금만 기다려줄래? 
ちょっと待っててくれる?

マニ ソトゥルゴ プジョカン ゲ マンチマン
많이 서툴고 부족한 게 많지만 
とても不器用で足りないことが多いけど

イロン ナラド ホクシ クェンチャンタミョン
이런 나라도 혹시 괜찮다면 
こんな僕でももし平気なら

メイル ネガ ノエ パムル パルキョジュルケ
매일 내가 너의 밤을 밝혀줄게
毎日僕が君の夜を照らすよ



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます