★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
赤い靴 2番目 ホンチョンギ 人間失格 海街チャ ハイクラス 黒い太陽 ダリとカム One the ホーム 紳士 恋慕 あなたに

Surf - Highlight 歌詞和訳

HIGHLIGHT(하이라이트)《♂》
05 /11 2021
Surf - 하이라이트 (Highlight)
作詞:손동운 作曲:손동운,신성진
3年7ヶ月ぶりに完全体でカムバックするHighlightの3rdミニアルバム「The Blowing」をリリース♪
Surf - 하이라이트 (Highlight)

ハンボンド ヘボン チョク オプソ
한번도 해본 적 없어
一度もやってみたことがない

チャル ヘネル ス イッスルッカ
잘 해낼 수 있을까 
うまくやり遂げられのか

トゥリョプタ ヘ
두렵다 해
怖かったりする

クレド クェンチャナ
그래도 괜찮아 
それでも大丈夫

ネガ イッスニッカ
내가 있으니까
僕がいるから

オソ ットゥィオトゥルジャ
어서 뛰어들자
早く飛びこもう

イ パダ ウィルル トゥントゥン
이 바다 위를 둥둥
この海の上をぷかぷか

マウムッコッ ットダニダ
마음껏 떠다니다
思いのままに漂う

チョウン パド ミルリョオミョン
좋은 파도 밀려오면
いい波が押し寄せてきたら

ソヌル フィチョッタガ モムル イルキョ
손을 휘젓다가 몸을 일으켜
手を振り回して体を起こす 

Let's surf in the wave like a whale

チャラゴ イッソ
잘하고 있어
頑張っているよ

That's right 

クロケ トゥリ ハムッケ
그렇게 둘이 함께
こうして二人一緒に

パラムル カルミョンソ
바람을 가르면서
風を切りながら

チョウミンデ イロケ
처음인데 이렇게 
初めてなのにこうして

チャル タヌン ゴル ポニ
잘 타는 걸 보니
よく乗っているのを見たら

パル ミテソ ヘオムチゴ イットン ムルコギヌン
발 밑에서 헤엄치고 있던 물고기는
足元で泳いでいた魚は

チンチャンハドゥシ マグ フンドゥロ コリルル
칭찬하듯이 마구 흔들어 꼬리를
ほめるように尾を振りまく

ウリル ポミョ パムナッ オプシ
우릴 보며 밤낮 없이
僕たちを見て昼夜問わず

パンッチャクコリヌン プルカサリヌン
반짝거리는 불가사리는
きらめくヒトデは

パルクケ ピチョジュネ 
밝게 비춰주네 
明るく照らしてくれるね

ピョルグァ カチ
별과 같이
星のように

チョジュル ス イッタ ヘド
젖을 수 있다 해도
塗れるとしても

チャムギジン アヌル コヤ
잠기진 않을 거야
ロックはしないよ

ソロエ ソングァ ポドゥマン
서로의 손과 보드만
お互いの手とボードだけ

ッコク チャプコ イッスミョン
꼭 잡고 있으면 
しっかり握っていれば

ムンジェオムヌン ゴル
문제없는 걸
問題ないんだ

Let's surf in the wave like a whale

チャラゴ イッソ
잘하고 있어
頑張っているよ

That's right 

クロケ トゥリ ハムッケ
그렇게 둘이 함께
こうして二人一緒に

パラムル カルミョンソ
바람을 가르면서
風を切りながら

イジェヌン ク オットン パドドゥリ
이제는 그 어떤 파도들이 
今はどんな波が

ウリエゲ ワド
우리에게 와도
僕たちに来ても

フィプッスルリジ アントロク
휩쓸리지 않도록
流されないように

チグムチョロム パドタジャ
지금처럼 파도타자
今のように波乗りしよう

イジェヌン ク オットン パドドゥリ
이제는 그 어떤 파도들이 
今はどんな涙が

ウリエゲ ワド
우리에게 와도
僕たちに来ても

フィプッスルリジ アントロク
휩쓸리지 않도록
流されないように

チグムチョロム パドタジャ
지금처럼 파도타자
今のように波乗りしよう




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Surf - 하이라이트 (Highlight)

ハンボンド ヘボン チョク オプソ
한번도 해본 적 없어
一度もやってみたことがない

チャル ヘネル ス イッスルッカ
잘 해낼 수 있을까 
うまくやり遂げられのか

トゥリョプタ ヘ
두렵다 해
怖かったりする

クレド クェンチャナ
그래도 괜찮아 
それでも大丈夫

ネガ イッスニッカ
내가 있으니까
僕がいるから

オソ ットゥィオトゥルジャ
어서 뛰어들자
早く飛びこもう

イ パダ ウィルル トゥントゥン
이 바다 위를 둥둥
この海の上をぷかぷか

マウムッコッ ットダニダ
마음껏 떠다니다
思いのままに漂う

チョウン パド ミルリョオミョン
좋은 파도 밀려오면
いい波が押し寄せてきたら

ソヌル フィチョッタガ モムル イルキョ
손을 휘젓다가 몸을 일으켜
手を振り回して体を起こす 

Let's surf in the wave like a whale

チャラゴ イッソ
잘하고 있어
頑張っているよ

That's right 

クロケ トゥリ ハムッケ
그렇게 둘이 함께
こうして二人一緒に

パラムル カルミョンソ
바람을 가르면서
風を切りながら

チョウミンデ イロケ
처음인데 이렇게 
初めてなのにこうして

チャル タヌン ゴル ポニ
잘 타는 걸 보니
よく乗っているのを見たら

パル ミテソ ヘオムチゴ イットン ムルコギヌン
발 밑에서 헤엄치고 있던 물고기는
足元で泳いでいた魚は

チンチャンハドゥシ マグ フンドゥロ コリルル
칭찬하듯이 마구 흔들어 꼬리를
ほめるように尾を振りまく

ウリル ポミョ パムナッ オプシ
우릴 보며 밤낮 없이
僕たちを見て昼夜問わず

パンッチャクコリヌン プルカサリヌン
반짝거리는 불가사리는
きらめくヒトデは

パルクケ ピチョジュネ 
밝게 비춰주네 
明るく照らしてくれるね

ピョルグァ カチ
별과 같이
星のように

チョジュル ス イッタ ヘド
젖을 수 있다 해도
塗れるとしても

チャムギジン アヌル コヤ
잠기진 않을 거야
ロックはしないよ

ソロエ ソングァ ポドゥマン
서로의 손과 보드만
お互いの手とボードだけ

ッコク チャプコ イッスミョン
꼭 잡고 있으면 
しっかり握っていれば

ムンジェオムヌン ゴル
문제없는 걸
問題ないんだ

Let's surf in the wave like a whale

チャラゴ イッソ
잘하고 있어
頑張っているよ

That's right 

クロケ トゥリ ハムッケ
그렇게 둘이 함께
こうして二人一緒に

パラムル カルミョンソ
바람을 가르면서
風を切りながら

イジェヌン ク オットン パドドゥリ
이제는 그 어떤 파도들이 
今はどんな波が

ウリエゲ ワド
우리에게 와도
僕たちに来ても

フィプッスルリジ アントロク
휩쓸리지 않도록
流されないように

チグムチョロム パドタジャ
지금처럼 파도타자
今のように波乗りしよう

イジェヌン ク オットン パドドゥリ
이제는 그 어떤 파도들이 
今はどんな涙が

ウリエゲ ワド
우리에게 와도
僕たちに来ても

フィプッスルリジ アントロク
휩쓸리지 않도록
流されないように

チグムチョロム パドタジャ
지금처럼 파도타자
今のように波乗りしよう



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます