★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ミスモンテ マウス 朝鮮駆魔師 グァン姉妹 お!ご主人様 テバク 模範タク アモール ロースクール アンダー ポッサム 五月の青春 ダーク

空席 - ヒョミン 韓国ウェブドラマ:サマーガイズ 歌詞和訳

T-ara(티아라)《♀》
04 /28 2021
ピンジャリ
빈자리 - 효민
空席
作詞作曲:MADEBY
韓国ウェブドラマ:サマーガイズ
イ・ジョンシン、クォン・ヒョンビン、イ・ジョンシク、イム・ナヨン
「サマーガイズ」は、人生の崖っぷちに追い込まれた1人の美女と、彼女をとりまく個性的なキャラクターをもつ3人のイケメン男子が、それぞれに傷を抱えながらも、夢や恋愛、友情に奮闘するひと夏の青春ロマンスドラマ
ピンジャリ
빈자리 - 효민
空席

クデ ットナガン ク ピンジャリエ
그대 떠나간 그 빈자리에
あなたが去ったその空席に

ナ ホルロ モンハニ アンジャイッチョ
나 홀로 멍하니 앉아있죠
私は一人ぼんやりと座っているわ

ホクシナ クデ 
혹시나 그대 
もしかしてあなたが

タシ トラオルッカ ブヮs
다시 돌아올까 봐
また戻ってくるんじゃないかって

パボチョロム モンハニ アンジャイッチョ
바보처럼 멍하니 앉아있죠
バカみたいにぼんやり座っているわ

チョンブ ックンナッタゴ
전부 끝났다고 
すべて終わったと

キオク ソゲ ノルル チウォポジマン
기억 속의 너를 지워보지만
記憶の中のあなたを消してみるけど

トラオンダ トラオンダ トラオンダ
돌아온다 돌아온다 돌아온다
帰ってくる・・

イジェン クェンチャンタゴ
이젠 괜찮다고
もう大丈夫だと 

ネ マウムル キョウ ウィロハジマン
내 마음을 겨우 위로하지만
自分の気持ちをやっと慰めるけど

ホンジャ ナマ ホンジャ ナマ
혼자 남아 혼자 남아 
一人残って

ホンジャ ナマ ウム
혼자 남아 음-
一人残って

アムゴット ポイジ アンヌンテド
아무것도 보이지 않는데도
何も見えないのに

クデ モスプ フンチョクド オムヌンテド
그대 모습 흔적도 없는데도
あなたの姿の跡形もないのに

トン ピン ジャリ チャックマン
텅 빈 자리 자꾸만
がらんと空いた席 何度も

コジゴ コジョソ
커지고 커져서 
大きくなって

ネ マム アプゲ ヘド
내 맘 아프게 해도
私の心を苦しめても

アムルチ アヌン ノエ ピンジャリガ
아물지 않은 너의 빈자리가
癒えないあなたの空席が

スオプシ ネゲロ トラオンダ
수없이 내게로 돌아온다
数えきれないほど私のところへ戻ってくる

ホクシ ニガ オルッカ
혹시 니가 올까
もしかしてあなたが来るんじゃないかって

モドゥ イジョッタゴ キオク ソゲ
모두 잊었다고 기억 속의 
すべて忘れたと記憶の中の

ノルル ミロネジマン
너를 밀어내지만
あなたを突き放してみるけど

トラオンダ トラオンダ トラオンダ
돌아온다 돌아온다 돌아온다
帰ってくる・・

ノム ポゴ シポソ
너무 보고 싶어서 
とても会いたくて

アジク ノル ポネル スン オプソソ
아직 널 보낼 순 없어서
まだあなたを手放せなくて

ネ ピンジャリエ ホンジャ ナマ
네 빈자리에 혼자 남아 
あなたの空席に一人で残って

ナ ホンジャ ナマ
나 혼자 남아
私一人で残って

アムゴット ポイジ アンヌンテド
아무것도 보이지 않는데도
何も見えないのに

クデ モスプ フンチョクド オムヌンテド
그대 모습 흔적도 없는데도
あなたの姿の跡形もないのに

トン ピン ジャリ チャックマン
텅 빈 자리 자꾸만
がらんと空いた席 何度も

コジゴ コジョソ
커지고 커져서 
大きくなって

ネ マム アプゲ ヘド
내 맘 아프게 해도
私の心を苦しめても

アムルチ アヌン ノエ ピンジャリガ
아물지 않은 너의 빈자리가
癒えないあなたの空席が

スオプシ ネゲロ トラオンダ
수없이 내게로 돌아온다
数えきれないほど私のところへ戻ってくる

ホクシ ニガ オルッカ
혹시 니가 올까
もしかしてあなたが来るんじゃないかって

ノ ットナガ シガン フルロド
너 떠나고 시간 흘러도
あなたが去って時間が経っても

ニ マム ソゲ 
니 맘 속에 
あなたの心の中に

ネ チャリ オプタ ヘド
내 자리 없다 해도
私の居場所がなくても

アジク ノヤ
아직 너야
まだあなたなの

アムゴット ポイジ アンヌン ネガ
아무것도 보이지 않는 내가
何も見えない私が

フナン チャジョンシム 
흔한 자존심 
ありふれたプライド

ハナ オムヌン ネガ
하나 없는 내가
一つもない私が

トン ピン ジャリ チャックマン
텅 빈 자리 자꾸만
がらんと空いた席 何度も

ピウゴ ピウォ
비우고 비워 
空っぽにして

ノル キダリゴ イッチャナ
널 기다리고 있잖아
あなたを待っているじゃない

アムルチ アンコ トウク キポジョ カ
아물지 않고 더욱 깊어져 가
癒されることなくさらに深まっていって

チウォジジ アンコ コジョマン カ
지워지지 않고 커져만 가
消えずに大きくなるばかり

ニガ ットナン ピンジャリ
니가 떠난 빈자리
あなたが去った空席




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ピンジャリ
빈자리 - 효민
空席

クデ ットナガン ク ピンジャリエ
그대 떠나간 그 빈자리에
あなたが去ったその空席に

ナ ホルロ モンハニ アンジャイッチョ
나 홀로 멍하니 앉아있죠
私は一人ぼんやりと座っているわ

ホクシナ クデ 
혹시나 그대 
もしかしてあなたが

タシ トラオルッカ ブヮs
다시 돌아올까 봐
また戻ってくるんじゃないかって

パボチョロム モンハニ アンジャイッチョ
바보처럼 멍하니 앉아있죠
バカみたいにぼんやり座っているわ

チョンブ ックンナッタゴ
전부 끝났다고 
すべて終わったと

キオク ソゲ ノルル チウォポジマン
기억 속의 너를 지워보지만
記憶の中のあなたを消してみるけど

トラオンダ トラオンダ トラオンダ
돌아온다 돌아온다 돌아온다
帰ってくる・・

イジェン クェンチャンタゴ
이젠 괜찮다고
もう大丈夫だと 

ネ マウムル キョウ ウィロハジマン
내 마음을 겨우 위로하지만
自分の気持ちをやっと慰めるけど

ホンジャ ナマ ホンジャ ナマ
혼자 남아 혼자 남아 
一人残って

ホンジャ ナマ ウム
혼자 남아 음-
一人残って

アムゴット ポイジ アンヌンテド
아무것도 보이지 않는데도
何も見えないのに

クデ モスプ フンチョクド オムヌンテド
그대 모습 흔적도 없는데도
あなたの姿の跡形もないのに

トン ピン ジャリ チャックマン
텅 빈 자리 자꾸만
がらんと空いた席 何度も

コジゴ コジョソ
커지고 커져서 
大きくなって

ネ マム アプゲ ヘド
내 맘 아프게 해도
私の心を苦しめても

アムルチ アヌン ノエ ピンジャリガ
아물지 않은 너의 빈자리가
癒えないあなたの空席が

スオプシ ネゲロ トラオンダ
수없이 내게로 돌아온다
数えきれないほど私のところへ戻ってくる

ホクシ ニガ オルッカ
혹시 니가 올까
もしかしてあなたが来るんじゃないかって

モドゥ イジョッタゴ キオク ソゲ
모두 잊었다고 기억 속의 
すべて忘れたと記憶の中の

ノルル ミロネジマン
너를 밀어내지만
あなたを突き放してみるけど

トラオンダ トラオンダ トラオンダ
돌아온다 돌아온다 돌아온다
帰ってくる・・

ノム ポゴ シポソ
너무 보고 싶어서 
とても会いたくて

アジク ノル ポネル スン オプソソ
아직 널 보낼 순 없어서
まだあなたを手放せなくて

ネ ピンジャリエ ホンジャ ナマ
네 빈자리에 혼자 남아 
あなたの空席に一人で残って

ナ ホンジャ ナマ
나 혼자 남아
私一人で残って

アムゴット ポイジ アンヌンテド
아무것도 보이지 않는데도
何も見えないのに

クデ モスプ フンチョクド オムヌンテド
그대 모습 흔적도 없는데도
あなたの姿の跡形もないのに

トン ピン ジャリ チャックマン
텅 빈 자리 자꾸만
がらんと空いた席 何度も

コジゴ コジョソ
커지고 커져서 
大きくなって

ネ マム アプゲ ヘド
내 맘 아프게 해도
私の心を苦しめても

アムルチ アヌン ノエ ピンジャリガ
아물지 않은 너의 빈자리가
癒えないあなたの空席が

スオプシ ネゲロ トラオンダ
수없이 내게로 돌아온다
数えきれないほど私のところへ戻ってくる

ホクシ ニガ オルッカ
혹시 니가 올까
もしかしてあなたが来るんじゃないかって

ノ ットナガ シガン フルロド
너 떠나고 시간 흘러도
あなたが去って時間が経っても

ニ マム ソゲ 
니 맘 속에 
あなたの心の中に

ネ チャリ オプタ ヘド
내 자리 없다 해도
私の居場所がなくても

アジク ノヤ
아직 너야
まだあなたなの

アムゴット ポイジ アンヌン ネガ
아무것도 보이지 않는 내가
何も見えない私が

フナン チャジョンシム 
흔한 자존심 
ありふれたプライド

ハナ オムヌン ネガ
하나 없는 내가
一つもない私が

トン ピン ジャリ チャックマン
텅 빈 자리 자꾸만
がらんと空いた席 何度も

ピウゴ ピウォ
비우고 비워 
空っぽにして

ノル キダリゴ イッチャナ
널 기다리고 있잖아
あなたを待っているじゃない

アムルチ アンコ トウク キポジョ カ
아물지 않고 더욱 깊어져 가
癒されることなくさらに深まっていって

チウォジジ アンコ コジョマン カ
지워지지 않고 커져만 가
消えずに大きくなるばかり

ニガ ットナン ピンジャリ
니가 떠난 빈자리
あなたが去った空席



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます