EARPHONE (MINHYUN SOLO) - NU'EST 歌詞和訳
NU`EST(뉴이스트)《♂》
EARPHONE (MINHYUN SOLO) - 뉴이스트
作詞:민현 (뉴이스트),BUMZU
作詞:민현 (뉴이스트),BUMZU
作曲:BUMZU,민현 (뉴이스트),Glenn (PRISMFILTER),Hey Farmer
NU'EST、2ndフルアルバム「Romanticize」をリリース♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
NU'EST、2ndフルアルバム「Romanticize」をリリース♪
EARPHONE (MINHYUN SOLO) - 뉴이스트
ッサヨマン カネ
쌓여만 가네
積もるばかりだね
ムゴウン ムルムドゥル
무거운 물음들 Yeah
思い問い
モルリ チョ モルリ ットナボネリョ ヘ
멀리 저 멀리 떠나보내려 해
遠く遠く離そうとする
コジョマン カヌン チュビョン ソウムドゥレ
커져만 가는 주변 소음들에
大きくなる周辺の騒音に
ウムジギル ス オプソ トヌン
움직일 수 없어 더는
もう動けないよ
サラジョッスミョン ヘ イジェ
사라졌으면 해 이제 Yeah
消えてほしい もう
チョグムン ナアジルッカ
조금은 나아질까
少しは良くなるかな
ネ マム トゥリョダボル ス イッタミョン
내 맘 들여다볼 수 있다면
僕の心をのぞき見ることが出来たら
ホンジャマネ シガニ ピリョヘ
혼자만의 시간이 필요해
独りだけの時間が必要だよ
スマヌン ネガ カドゥク チャソ
수많은 내가 가득 차서 Yeah
たくさんの僕がいっぱいになって
ピウォネ マウムル ムルドゥリョ
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの僕の心を染める
Put on my earphones
チョアハヌン ノレンマルル タゴ
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
イジェン ットナルレ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
ヒミ トゥル ッテヌン チャムッカン
힘이 들 때는 잠깐
辛いときはちょっと待って
スュィオカジャヌン マル
쉬어가자는 말
休もうという言葉
クロン マリ ネゲン
그런 말이 내겐
そんな言葉が僕には
オリョウォッソ
어려웠어
難しかった
チャム マニ ピリョヘットン ク マリ
참 많이 필요했던 그 말이
本当にとても必要だったその言葉が
チョグムン ナアジルッカ
조금은 나아질까
少しは良くなるかな
ネ マム トゥリョダボル ス イッタミョン
내 맘 들여다볼 수 있다면
僕の心をのぞき見ることが出来たら
ホンジャマネ シガニ ピリョヘ
혼자만의 시간이 필요해
独りだけの時間が必要だよ
スマヌン ネガ カドゥク チャソ
수많은 내가 가득 차서 Yeah
たくさんの僕がいっぱいになって
ピウォネ マウムル ムルドゥリョ
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの僕の心を染める
Put on my earphones
チョアハヌン ノレンマルル タゴ
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
イジェン ットナルレ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
モドゥン ケジョレ
모든 계절의
すべての季節の
ナムモルレ チョボドゥオッソットン
남몰래 접어두었었던
こっそりたたんでおいた
オンドルル チャッコ シポ
온도를 찾고 싶어
温度を見つけたい
パムハヌル ピョリ ピチュヌン オヌル
밤하늘 별이 비추는 오늘
夜空の星が照らす今日
ネ モクソリル トゥロ
내 목소릴 틀어
僕の声を流す
チョグムン クェンチャンコ シプン パム
조금은 괜찮고 싶은 밤
少しは平気になりたい夜
スマヌン ネガ カドゥク チャソ
수많은 내가 가득 차서 Yeah
たくさんの僕がいっぱいになって
ピウォネ マウムル ムルドゥリョ
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの僕の心を染める
Put on my earphones
チョアハヌン ノレンマルル タゴ
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
イジェン ットナルレ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
EARPHONE (MINHYUN SOLO) - 뉴이스트
ッサヨマン カネ
쌓여만 가네
積もるばかりだね
ムゴウン ムルムドゥル
무거운 물음들 Yeah
思い問い
モルリ チョ モルリ ットナボネリョ ヘ
멀리 저 멀리 떠나보내려 해
遠く遠く離そうとする
コジョマン カヌン チュビョン ソウムドゥレ
커져만 가는 주변 소음들에
大きくなる周辺の騒音に
ウムジギル ス オプソ トヌン
움직일 수 없어 더는
もう動けないよ
サラジョッスミョン ヘ イジェ
사라졌으면 해 이제 Yeah
消えてほしい もう
チョグムン ナアジルッカ
조금은 나아질까
少しは良くなるかな
ネ マム トゥリョダボル ス イッタミョン
내 맘 들여다볼 수 있다면
僕の心をのぞき見ることが出来たら
ホンジャマネ シガニ ピリョヘ
혼자만의 시간이 필요해
独りだけの時間が必要だよ
スマヌン ネガ カドゥク チャソ
수많은 내가 가득 차서 Yeah
たくさんの僕がいっぱいになって
ピウォネ マウムル ムルドゥリョ
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの僕の心を染める
Put on my earphones
チョアハヌン ノレンマルル タゴ
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
イジェン ットナルレ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
ヒミ トゥル ッテヌン チャムッカン
힘이 들 때는 잠깐
辛いときはちょっと待って
スュィオカジャヌン マル
쉬어가자는 말
休もうという言葉
クロン マリ ネゲン
그런 말이 내겐
そんな言葉が僕には
オリョウォッソ
어려웠어
難しかった
チャム マニ ピリョヘットン ク マリ
참 많이 필요했던 그 말이
本当にとても必要だったその言葉が
チョグムン ナアジルッカ
조금은 나아질까
少しは良くなるかな
ネ マム トゥリョダボル ス イッタミョン
내 맘 들여다볼 수 있다면
僕の心をのぞき見ることが出来たら
ホンジャマネ シガニ ピリョヘ
혼자만의 시간이 필요해
独りだけの時間が必要だよ
スマヌン ネガ カドゥク チャソ
수많은 내가 가득 차서 Yeah
たくさんの僕がいっぱいになって
ピウォネ マウムル ムルドゥリョ
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの僕の心を染める
Put on my earphones
チョアハヌン ノレンマルル タゴ
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
イジェン ットナルレ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
モドゥン ケジョレ
모든 계절의
すべての季節の
ナムモルレ チョボドゥオッソットン
남몰래 접어두었었던
こっそりたたんでおいた
オンドルル チャッコ シポ
온도를 찾고 싶어
温度を見つけたい
パムハヌル ピョリ ピチュヌン オヌル
밤하늘 별이 비추는 오늘
夜空の星が照らす今日
ネ モクソリル トゥロ
내 목소릴 틀어
僕の声を流す
チョグムン クェンチャンコ シプン パム
조금은 괜찮고 싶은 밤
少しは平気になりたい夜
スマヌン ネガ カドゥク チャソ
수많은 내가 가득 차서 Yeah
たくさんの僕がいっぱいになって
ピウォネ マウムル ムルドゥリョ
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの僕の心を染める
Put on my earphones
チョアハヌン ノレンマルル タゴ
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
イジェン ットナルレ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント