負担になるんじゃないかって - oceanfromtheblue 韓ドラ:こんにちは?私だよ! 歌詞和訳
他
プダミトェジンアヌルッカ
부담이 되진 않을까 - oceanfromtheblue
負担になるんじゃないかって
作詞:박보정 (Chansline) 作曲:박보정 (Chansline),김성민 (Chansline),김시원 (Chansline)
韓国ドラマ:こんにちは?私だよ!
出演:チェ・ガンヒ、キム・ヨングァン、ウム・ムンソク、イレなど
「こんにちは?私だよ!」は愛と仕事、夢もすべて微温的になった37歳の主人公パン・ハニ(チェ・ガンヒ)の前に世の中の何も怖くなく、すべてに熱かった17歳の私(イレ)が訪れ、自分を慰めるファンタジー成長ラブコメディドラマ♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
부담이 되진 않을까 - oceanfromtheblue
負担になるんじゃないかって
作詞:박보정 (Chansline) 作曲:박보정 (Chansline),김성민 (Chansline),김시원 (Chansline)
韓国ドラマ:こんにちは?私だよ!
出演:チェ・ガンヒ、キム・ヨングァン、ウム・ムンソク、イレなど
「こんにちは?私だよ!」は愛と仕事、夢もすべて微温的になった37歳の主人公パン・ハニ(チェ・ガンヒ)の前に世の中の何も怖くなく、すべてに熱かった17歳の私(イレ)が訪れ、自分を慰めるファンタジー成長ラブコメディドラマ♪
プダミトェジンアヌルッカ
부담이 되진 않을까 - oceanfromtheblue
負担になるんじゃないかって
アムイル オムヌン オヌ ナレド
아무일 없는 어느 날에도
何でもないどんな日でも
ムンドゥク ニ センガギ スチルッテミョン
문득 니 생각이 스칠때면
ふと君のことを思い出したら
ウェンジ ニガ コクチョントェ
왠지 네가 걱정돼
なんだか君が心配になる
オヌル ニ ハルヌン オッテッスルッカ
오늘 니 하루는 어땠을까
今日君の一日はどうだったのだろうか
ヒムドゥルジン アナットン ゴルッカ
힘들진 않았던 걸까
辛くはなかっただろうか
チョンブ アルゴ シプンデ
전부 알고 싶은데
全部知りたいのに
イロン ネガ
이런 내가
こんな僕が
ネゲ プダミ トェジン アヌルッカ
네게 부담이 되진 않을까
君にとって負担にならないだろうか
オットン マルロ
어떤 말로
どんな言葉で
ネ マム ピョヒョナル ス イッスルッカ
내 맘 표현할 수 있을까
僕の気持ち表現できるかな
キポジョマン カヌン イ パミ
깊어져만 가는 이 밤이
更けていくこの夜が
クンナギ ジョネ ノルル チャジャガ
끝나기 전에 너를 찾아가
終わる前に君を探しに行く
オヌル パメン
오늘 밤엔
今夜は
ノル アナチュゴ シポ
널 안아주고 싶어
君を抱きしめたい
オンジェブトインジヌン モルラド
언제부터인지는 몰라도
いつからなのかはわからなくても
ファナゲ ウンヌン ノルル プヮヤマン
환하게 웃는 너를 봐야만
明るく笑う君を見れば
マウミ ノイナブヮ
마음이 놓이나봐
安心するみたい
ス マヌン サラムドゥル チュンエ ネガ
수 많은 사람들 중에 내가
たくさんの人たちの中で僕が
ウヨニラド ノルル
우연이라도 너를
偶然でも君に
マンナソ タヘンイヤ
만나서 다행이야
出会えてよかったよ
イロン ネガ
이런 내가
こんな僕が
ネゲ プダミ トェジン アヌルッカ
네게 부담이 되진 않을까
君にとって負担にならないだろうか
オットン マルロ
어떤 말로
どんな言葉で
ネ マム ピョヒョナル ス イッスルッカ
내 맘 표현할 수 있을까
僕の気持ち表現できるかな
キポジョマン カヌン イ パミ
깊어져만 가는 이 밤이
更けていくこの夜が
チナカギ ジョネ
지나가기 전에
通り過ぎる前に
チョンチョニ ネゲ
천천히 네게
ゆっくり君に
チョム ト タガガルケ
좀 더 다가갈게
もう少し近づくよ
イジェ ネゲ キデド トェ オンジェラド
이제 내게 기대도 돼 언제라도
もう僕に寄り添ってもいい いつでも
カックムン チチョ
가끔은 지쳐
たまには疲れて
スルポジン テド クェンチャナ
슬퍼진 데도 괜찮아
悲しくなっても大丈夫
ソン ネミルミョン タウル コセ
손 내밀면 닿을 곳에
手を差し出せば届くところに
ネガ イッスル テニッカ
내가 있을 테니까
僕がいるから
ナエ シソン ックテ
나의 시선 끝에
僕の視線の先に
ハンサン ニガ イッスニ
항상 네가 있으니
いつも君がいるから
オディラド ネガ
어디라도 내가
どこでも僕が
ノルル チャジャガミョン トェ
너를 찾아가면 돼
君を探しに行けばいい
ピョルチョジン ハヌル ウィ アドゥキ
펼쳐진 하늘 위 아득히
広がる空の上 はるかに
スノアジン チョ ピョルドゥルル ポミョ
수놓아진 저 별들을 보며
彩られたあの星たちを見ながら
オレンドンアン ニ ギョテ イッコ シポ
오랫동안 네 곁에 있고 싶어
いつまでも君のそばにいたい
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
プダミトェジンアヌルッカ
부담이 되진 않을까 - oceanfromtheblue
負担になるんじゃないかって
アムイル オムヌン オヌ ナレド
아무일 없는 어느 날에도
何でもないどんな日でも
ムンドゥク ニ センガギ スチルッテミョン
문득 니 생각이 스칠때면
ふと君のことを思い出したら
ウェンジ ニガ コクチョントェ
왠지 네가 걱정돼
なんだか君が心配になる
オヌル ニ ハルヌン オッテッスルッカ
오늘 니 하루는 어땠을까
今日君の一日はどうだったのだろうか
ヒムドゥルジン アナットン ゴルッカ
힘들진 않았던 걸까
辛くはなかっただろうか
チョンブ アルゴ シプンデ
전부 알고 싶은데
全部知りたいのに
イロン ネガ
이런 내가
こんな僕が
ネゲ プダミ トェジン アヌルッカ
네게 부담이 되진 않을까
君にとって負担にならないだろうか
オットン マルロ
어떤 말로
どんな言葉で
ネ マム ピョヒョナル ス イッスルッカ
내 맘 표현할 수 있을까
僕の気持ち表現できるかな
キポジョマン カヌン イ パミ
깊어져만 가는 이 밤이
更けていくこの夜が
クンナギ ジョネ ノルル チャジャガ
끝나기 전에 너를 찾아가
終わる前に君を探しに行く
オヌル パメン
오늘 밤엔
今夜は
ノル アナチュゴ シポ
널 안아주고 싶어
君を抱きしめたい
オンジェブトインジヌン モルラド
언제부터인지는 몰라도
いつからなのかはわからなくても
ファナゲ ウンヌン ノルル プヮヤマン
환하게 웃는 너를 봐야만
明るく笑う君を見れば
マウミ ノイナブヮ
마음이 놓이나봐
安心するみたい
ス マヌン サラムドゥル チュンエ ネガ
수 많은 사람들 중에 내가
たくさんの人たちの中で僕が
ウヨニラド ノルル
우연이라도 너를
偶然でも君に
マンナソ タヘンイヤ
만나서 다행이야
出会えてよかったよ
イロン ネガ
이런 내가
こんな僕が
ネゲ プダミ トェジン アヌルッカ
네게 부담이 되진 않을까
君にとって負担にならないだろうか
オットン マルロ
어떤 말로
どんな言葉で
ネ マム ピョヒョナル ス イッスルッカ
내 맘 표현할 수 있을까
僕の気持ち表現できるかな
キポジョマン カヌン イ パミ
깊어져만 가는 이 밤이
更けていくこの夜が
チナカギ ジョネ
지나가기 전에
通り過ぎる前に
チョンチョニ ネゲ
천천히 네게
ゆっくり君に
チョム ト タガガルケ
좀 더 다가갈게
もう少し近づくよ
イジェ ネゲ キデド トェ オンジェラド
이제 내게 기대도 돼 언제라도
もう僕に寄り添ってもいい いつでも
カックムン チチョ
가끔은 지쳐
たまには疲れて
スルポジン テド クェンチャナ
슬퍼진 데도 괜찮아
悲しくなっても大丈夫
ソン ネミルミョン タウル コセ
손 내밀면 닿을 곳에
手を差し出せば届くところに
ネガ イッスル テニッカ
내가 있을 테니까
僕がいるから
ナエ シソン ックテ
나의 시선 끝에
僕の視線の先に
ハンサン ニガ イッスニ
항상 네가 있으니
いつも君がいるから
オディラド ネガ
어디라도 내가
どこでも僕が
ノルル チャジャガミョン トェ
너를 찾아가면 돼
君を探しに行けばいい
ピョルチョジン ハヌル ウィ アドゥキ
펼쳐진 하늘 위 아득히
広がる空の上 はるかに
スノアジン チョ ピョルドゥルル ポミョ
수놓아진 저 별들을 보며
彩られたあの星たちを見ながら
オレンドンアン ニ ギョテ イッコ シポ
오랫동안 네 곁에 있고 싶어
いつまでも君のそばにいたい
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント