★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
月が浮かぶ川 ミス・モンテ ヴィンチェ マウス 朝鮮駆魔師 グァン姉妹 ナビレラ お!ご主人様 テバク不動産

袋のねずみ - GIRIBOY 韓ドラ:マウス 歌詞和訳

GIRIBOY(기리보이)《♂》
04 /02 2021
トクアネトゥンチュィ
독 안에 든 쥐 - 기리보이
袋のねずみ
作詞:기리보이 作曲:기리보이,Minit,바이빈
韓国ドラマ:マウス
出演:イ・スンギ、イ・ヒジュン、キョン・スジン、パク・ジュヒョンなど
「マウス」は、名実共に真面目な若者であり町の巡査であるチョン・バルム(イ・スンギ)と、子供時代に殺人鬼によって両親を失い、復讐のために走ってきた無法刑事のコ・ムチ(イ・ヒジュン)が、サイコパス中上位1%と呼ばれる最も悪辣な捕食者と対立することから運命が根こそぎ変わる姿を描いた本格“人間ハンタープレデター追跡劇”♪
トクアネトゥンチュィ
독 안에 든 쥐 - 기리보이
袋のねずみ

ユナニ パミ キロジヌン ヨギ
유난히 밤이 길어지는 여기 Seoul
特に夜が長くなるここ

ナン カジン ゴッ
난 가진 것 
僕は持ってるもの

ハナ オプシ コリロ
하나 없이 거리로
一つなく街へ

オディソ トゥルリョオヌン
어디서 들려오는
どこからか聞こえてくる 

シックロウン ソウム
시끄러운 소음
騒がしい騒音

クドゥレ チュルコウムン ナエゲヌン トク
그들의 즐거움은 나에게는 독
彼らの楽しみは僕には毒

ナルル スムキョジョ
나를 숨겨줘 
僕を隠してよ

アムド モッ チャッケ
아무도 못 찾게
誰にも見つけられないように

カマン ヌヮトゥミョヌン
가만 놔두면은 
そっとしておいたら

ピョナル コッ カテ
변할 것 같애
変わると思う

サラムドゥリ ナルル ピヘド
사람들이 나를 피해도 
みんなが僕を避けても

ノヌン アナジョ
너는 안아줘
君は抱きしめてよ

ネガ イルム モルル
내가 이름 모를 
僕が名も知らない

サンチョドゥルル アラド
상처들을 앓아도
傷を病んでも

ト ックムッチカゲ ピョナギ ジョネ
더 끔찍하게 변하기 전에 
さらに残酷に変わる前に

ナルル ムッコソ カドォ
나를 묶고서 가둬
僕を縛っておいてよ

ヨギン ノム ウェロウン カムオク
여긴 너무 외로운 감옥
ここはとても寂しい監獄

Like a rat in the trap

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

Like a rat in the trap

トゥヨヘ セロドニン ナン
투여해 세로토닌 난 
投与して セロトニン 僕は

チョム ト インガンダプギル ウォネ
좀 더 인간답길 원해
もっと人間らしくなりたい

ナン クデロインデ
난 그대로인데 
僕はそのままなのに

サラムドゥルン タ チャック ピョネ
사람들은 다 자꾸 변해
みんなは変わり続けるんだ

ナル ポリン クニョ ネゲ
날 버린 그녀 내게 
僕を捨てた彼女 僕に

チンッチャ ミチョンニャゴ ヘッコ
진짜 미쳤냐고 했고
本当におかしくなったのかと聞いて

チグム ムロブヮド カトゥン
지금 물어봐도 같은 
今聞いても同じ

ナエ テダブン ッポネ
나의 대답은 뻔해
僕の答えは決まってる

ナン モンストガ アニャ
난 몬스터가 아냐 
僕はモンスターじゃない

クニャン チョグム タルル ップン
그냥 조금 다를 뿐
ただ少し違うだけ

クゴン ピョジョンイル ップニヤ
그건 표정일 뿐이야
それは表情にすぎないよ 

ナル ポゴ ノルラン パヌンドゥルル
날 보고 놀란 반응들을
僕を見て驚いた反応を

ナル ムソウォハジ マ
날 무서워하지 마 
僕を怖がらないで

ノワ カタ
너와 같아
君と同じだよ

ネ サンチョエ クギド ノワ カタ
내 상처의 크기도 너와 같아
僕の傷の大きさも君と同じだよ

ナルル スムキョジョ
나를 숨겨줘 
僕を隠してよ

アムド モッ チャッケ
아무도 못 찾게
誰にも見つけられないように

カマン ヌヮトゥミョヌン
가만 놔두면은 
そっとしておいたら

ピョナル コッ カテ
변할 것 같애
変わると思う

サラムドゥリ ナルル ピヘド
사람들이 나를 피해도 
みんなが僕を避けても

ノヌン アナジョ
너는 안아줘
君は抱きしめてよ

ネガ イルム モルル
내가 이름 모를 
僕が名も知らない

サンチョドゥルル アラド
상처들을 앓아도
傷を病んでも

ト ックムッチカゲ ピョナギ ジョネ
더 끔찍하게 변하기 전에 
さらに残酷に変わる前に

ナルル ムッコソ カドォ
나를 묶고서 가둬
僕を縛っておいてよ

ヨギン ノム ウェロウン カムオク
여긴 너무 외로운 감옥
ここはとても寂しい監獄

Like a rat in the trap

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

Like a rat in the trap
Like a rat
Rat in the trap

ホクシ モルラ トギ イッスルチド
혹시 몰라 독이 있을지도
もしかしたら毒があるかも

クロニ ナルル ポリゴ カ
그러니 나를 버리고 가
だから僕を捨てていけ

アルムダウォ ナ オプシド
아름다워 나 없이도
美しい 僕がいなくても

イ セサンウン チャルマン トラガ
이 세상은 잘만 돌아가
この世界はうまく回ってる

ト ックムッチカゲ ピョナギ ジョネ
더 끔찍하게 변하기 전에 
さらに残酷に変わる前に

ナルル ムッコノッコ カドォ
나를 묶어놓고 가둬
僕を縛っておいてよ

ヨギン ノム ウェロウン カムオク
여긴 너무 외로운 감옥
ここはとても寂しい監獄

Like a rat in the trap

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

Like a rat in the trap



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
トクアネトゥンチュィ
독 안에 든 쥐 - 기리보이
袋のねずみ

ユナニ パミ キロジヌン ヨギ
유난히 밤이 길어지는 여기 Seoul
特に夜が長くなるここ

ナン カジン ゴッ
난 가진 것 
僕は持ってるもの

ハナ オプシ コリロ
하나 없이 거리로
一つなく街へ

オディソ トゥルリョオヌン
어디서 들려오는
どこからか聞こえてくる 

シックロウン ソウム
시끄러운 소음
騒がしい騒音

クドゥレ チュルコウムン ナエゲヌン トク
그들의 즐거움은 나에게는 독
彼らの楽しみは僕には毒

ナルル スムキョジョ
나를 숨겨줘 
僕を隠してよ

アムド モッ チャッケ
아무도 못 찾게
誰にも見つけられないように

カマン ヌヮトゥミョヌン
가만 놔두면은 
そっとしておいたら

ピョナル コッ カテ
변할 것 같애
変わると思う

サラムドゥリ ナルル ピヘド
사람들이 나를 피해도 
みんなが僕を避けても

ノヌン アナジョ
너는 안아줘
君は抱きしめてよ

ネガ イルム モルル
내가 이름 모를 
僕が名も知らない

サンチョドゥルル アラド
상처들을 앓아도
傷を病んでも

ト ックムッチカゲ ピョナギ ジョネ
더 끔찍하게 변하기 전에 
さらに残酷に変わる前に

ナルル ムッコソ カドォ
나를 묶고서 가둬
僕を縛っておいてよ

ヨギン ノム ウェロウン カムオク
여긴 너무 외로운 감옥
ここはとても寂しい監獄

Like a rat in the trap

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

Like a rat in the trap

トゥヨヘ セロドニン ナン
투여해 세로토닌 난 
投与して セロトニン 僕は

チョム ト インガンダプギル ウォネ
좀 더 인간답길 원해
もっと人間らしくなりたい

ナン クデロインデ
난 그대로인데 
僕はそのままなのに

サラムドゥルン タ チャック ピョネ
사람들은 다 자꾸 변해
みんなは変わり続けるんだ

ナル ポリン クニョ ネゲ
날 버린 그녀 내게 
僕を捨てた彼女 僕に

チンッチャ ミチョンニャゴ ヘッコ
진짜 미쳤냐고 했고
本当におかしくなったのかと聞いて

チグム ムロブヮド カトゥン
지금 물어봐도 같은 
今聞いても同じ

ナエ テダブン ッポネ
나의 대답은 뻔해
僕の答えは決まってる

ナン モンストガ アニャ
난 몬스터가 아냐 
僕はモンスターじゃない

クニャン チョグム タルル ップン
그냥 조금 다를 뿐
ただ少し違うだけ

クゴン ピョジョンイル ップニヤ
그건 표정일 뿐이야
それは表情にすぎないよ 

ナル ポゴ ノルラン パヌンドゥルル
날 보고 놀란 반응들을
僕を見て驚いた反応を

ナル ムソウォハジ マ
날 무서워하지 마 
僕を怖がらないで

ノワ カタ
너와 같아
君と同じだよ

ネ サンチョエ クギド ノワ カタ
내 상처의 크기도 너와 같아
僕の傷の大きさも君と同じだよ

ナルル スムキョジョ
나를 숨겨줘 
僕を隠してよ

アムド モッ チャッケ
아무도 못 찾게
誰にも見つけられないように

カマン ヌヮトゥミョヌン
가만 놔두면은 
そっとしておいたら

ピョナル コッ カテ
변할 것 같애
変わると思う

サラムドゥリ ナルル ピヘド
사람들이 나를 피해도 
みんなが僕を避けても

ノヌン アナジョ
너는 안아줘
君は抱きしめてよ

ネガ イルム モルル
내가 이름 모를 
僕が名も知らない

サンチョドゥルル アラド
상처들을 앓아도
傷を病んでも

ト ックムッチカゲ ピョナギ ジョネ
더 끔찍하게 변하기 전에 
さらに残酷に変わる前に

ナルル ムッコソ カドォ
나를 묶고서 가둬
僕を縛っておいてよ

ヨギン ノム ウェロウン カムオク
여긴 너무 외로운 감옥
ここはとても寂しい監獄

Like a rat in the trap

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

Like a rat in the trap
Like a rat
Rat in the trap

ホクシ モルラ トギ イッスルチド
혹시 몰라 독이 있을지도
もしかしたら毒があるかも

クロニ ナルル ポリゴ カ
그러니 나를 버리고 가
だから僕を捨てていけ

アルムダウォ ナ オプシド
아름다워 나 없이도
美しい 僕がいなくても

イ セサンウン チャルマン トラガ
이 세상은 잘만 돌아가
この世界はうまく回ってる

ト ックムッチカゲ ピョナギ ジョネ
더 끔찍하게 변하기 전에 
さらに残酷に変わる前に

ナルル ムッコノッコ カドォ
나를 묶어놓고 가둬
僕を縛っておいてよ

ヨギン ノム ウェロウン カムオク
여긴 너무 외로운 감옥
ここはとても寂しい監獄

Like a rat in the trap

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

ナガル チュンビルル ヘ
나갈 준비를 해
出かける準備をして

Like a rat in the trap


関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます