★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ミスモンテ グァン姉妹 アモール ポッサム ある日 ご飯になれ 九尾 マイン ラケット 結婚作詞 遠くから 月刊家 賢い医師

We Still - ASTRO 歌詞和訳

ASTRO(아스트로)《♂》
03 /08 2021
We Still - ASTRO (아스트로)
作詞:주서진 (Flying Lab),Erik Lidbom,CR KIM,김수빈,진진 (ASTRO),라키 (ASTRO) 作曲:Erik Lidbom,CR KIM,김수빈
リクエスト頂いた曲です♪
We Still - ASTRO (아스트로)

Yeah ヌン ブシン
Yeah 눈 부신
Yeah 眩しい

ヘッサル ソゲ コロガ
햇살 속에 걸어가
日差しの中を歩いていく

マッタンウン シソン ソゲ ノワ ナ
맞닿은 시선 속의 너와 나
触れ合う視線の中の君と僕

トゥ ソヌル ッコク チャプコ
두 손을 꼭 잡고 Oh
両手をぎゅっと握って

チャプコ
잡고 Yeah
握って

トラボミョヌン チャム アドゥケ
돌아보면은 참 아득해
振り返ってみたらはるかに

ノモオン シガネ キル ウィエ
넘어온 시간의 길 위에
過ぎてきた時間の道の上に

ク モドゥン ナル ク モドゥン ナル
그 모든 날 그 모든 날
そのすべての日が

コスラニ ナマ インヌンゴル
고스란히 남아 있는걸
そのまま残っているんだ

チョウミラ ナッソン キルル ヘメゴ
처음이라 낯선 길을 헤매고
初めてだから見知らぬ道をさまよって

マニャン ウェロプコ プランハン ナレド
마냥 외롭고 불안한 날에도
ただ寂しくて不安な日でも

ギョテ モムチョ ソジュン ハン サラム
곁에 멈춰 서준 한 사람
傍にいてくれた一人

ニガ チョンブ イッソジョッチャナ
니가 전부 있어줬잖아 Yeah
君がすべていてくれたじゃない

ス オムヌン ケジョル
수 없는 계절
数ならぬ季節

ハムッケ チナオン トィエド
함께 지나온 뒤에도
一緒に過ごした後も

イロケ
이렇게 We Still We Still
こうして

ヨジョニ ウリン ハムッケヤ
여전히 우린 함께야
相変わらず僕たちは一緒だよ

オットン シガン ソク
어떤 시간 속
ある時間の中

タシ マンナンダ ヘド
다시 만난다 해도
また出会うとしても

ヨジョニ
여전히 We Still We Still
依然として

ピョンチ アヌル コベク
변치 않을 고백
変わらない告白

ノルル チキルケ
너를 지킬게
君を守るよ

アジュ オレドロク
아주 오래도록
末永く

ヤクソケ ネゲ
약속해 네게 We Still We Still
約束しよう 君に

ピョンチ アヌル ナエ ックム ノヤ
변치 않을 나의 꿈 너야
変わらない僕の夢 君だよ

ノワ コッタ ボニ
너와 걷다 보니
君と歩いてみたら

ヨギン オディルッカ
여긴 어딜까
ここはどこだろう

ハンチャミ トェソ
한참이 돼서
しばらくたって

ムンドゥク トゥルケ トェッチ イ センガク
문득 들게 됐지 이 생각
ふと思いついたんだ この思い

イ パムル ッタラ パルクケ
이 밤을 따라 밝게
この夜に沿って明るく

チョ ピンナヌン コスル ヒャンヘ
저 빛나는 곳을 향해
あの輝く場所へ向かって

ノワ ハムッケ カヌン チュンイオッソ
너와 함께 가는 중이었어
君と一緒にいく途中だった

モドゥン シガンドゥル
모든 시간들
すべての時間

キヤク オプソットン オヌルル
기약 없었던 오늘을
約束のなかった今日を

マンドゥロ ジュン ネガ イッキエ
만들어 준 네가 있기에
作ってくれた君がいたから

アプロド オットン イルド
앞으로도 어떤 일도
これからもどんなことでも

モドゥ クェンチャヌル コンマン カタ
모두 괜찮을 것만 같아
すべて大丈夫そうだよ

ハルハル ソジュンハン ゴン ピョナゴ
하루하루 소중한 건 변하고
一日一日大切なのは変わって

カックム オッカルリョ トゥリョウル ッテエド
가끔 엇갈려 두려울 때에도
時々すれ違て怖くなる時も

ウリン タウル コヤ パンドゥシ
우린 닿을 거야 반드시
僕たちは届くよ 必ず

ニガ メイル マレジョンドゥシ
니가 매일 말해줬듯이 Yeah
君が毎日言ってくれたように

ス オムヌン ケジョル
수 없는 계절
数ならぬ季節

ハムッケ チナオン トィエド
함께 지나온 뒤에도
一緒に過ごした後も

イロケ
이렇게 We Still We Still
こうして

ヨジョニ ウリン ハムッケヤ
여전히 우린 함께야
相変わらず僕たちは一緒だよ

オットン シガン ソク
어떤 시간 속
ある時間の中

タシ マンナンダ ヘド
다시 만난다 해도
また出会うとしても

ヨジョニ
여전히 We Still We Still
依然として

ピョンチ アヌル コベク
변치 않을 고백
変わらない告白

ノルル チキルケ
너를 지킬게
君を守るよ

ギョテ イッスルケ
곁에 있을게
傍にいるよ

ギョテ イッスルケ
곁에 있을게
傍にいるよ

ピョンチ アヌル タン ハナエ ックム
변치 않을 단 하나의 꿈
変わらない ただ一つの夢

ナジュンエ シガン チナ チュビョヌン
나중에 시간 지나 주변은
後で時間が経って周りは

タ ピョナンダゴ ヘド
다 변한다고 해도
すべて変わったとしても

ノルル ヒャンハン マウムグァ
너를 향한 마음과
君への気持ちと

ネ ピョンチ アヌル テド
내 변치 않을 태도
僕の変わらない態度

チヌン シガンッカジ ハムッケ ハル コヤ
자는 시간까지 함께 할 거야
寝る時間まで一緒にするよ

I'll see you in my dreams

ットナジ アナ
떠나지 않아
離れないよ

チョ ックッカジ テリョガルケ
저 끝까지 데려갈게
最後まで連れて行くから

オンジェナ
언제나 We Still We Still
いつも

ハムッケハル ナリ ト マナ
함께할 날이 더 많아
一緒にいる日がもっと多い

オットン シガン ソク
어떤 시간 속
ある時間の中

タシ マンナンダ ヘド
다시 만난다 해도
また出会うとしても

ヨジョニ
여전히 We Still We Still
依然として

ピョンチ アヌル コベク
변치 않을 고백
変わらない告白

ノルル チキルケ
너를 지킬게
君を守るよ

アジュ オレドロク
아주 오래도록
末永く

ヤクソケ ネゲ
약속해 네게 We Still We Still
約束しよう 君に

ピョンチ アヌル ナエ ックム ノヤ
변치 않을 나의 꿈 너야
変わらない僕の夢 君だよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
We Still - ASTRO (아스트로)

Yeah ヌン ブシン
Yeah 눈 부신
Yeah 眩しい

ヘッサル ソゲ コロガ
햇살 속에 걸어가
日差しの中を歩いていく

マッタンウン シソン ソゲ ノワ ナ
맞닿은 시선 속의 너와 나
触れ合う視線の中の君と僕

トゥ ソヌル ッコク チャプコ
두 손을 꼭 잡고 Oh
両手をぎゅっと握って

チャプコ
잡고 Yeah
握って

トラボミョヌン チャム アドゥケ
돌아보면은 참 아득해
振り返ってみたらはるかに

ノモオン シガネ キル ウィエ
넘어온 시간의 길 위에
過ぎてきた時間の道の上に

ク モドゥン ナル ク モドゥン ナル
그 모든 날 그 모든 날
そのすべての日が

コスラニ ナマ インヌンゴル
고스란히 남아 있는걸
そのまま残っているんだ

チョウミラ ナッソン キルル ヘメゴ
처음이라 낯선 길을 헤매고
初めてだから見知らぬ道をさまよって

マニャン ウェロプコ プランハン ナレド
마냥 외롭고 불안한 날에도
ただ寂しくて不安な日でも

ギョテ モムチョ ソジュン ハン サラム
곁에 멈춰 서준 한 사람
傍にいてくれた一人

ニガ チョンブ イッソジョッチャナ
니가 전부 있어줬잖아 Yeah
君がすべていてくれたじゃない

ス オムヌン ケジョル
수 없는 계절
数ならぬ季節

ハムッケ チナオン トィエド
함께 지나온 뒤에도
一緒に過ごした後も

イロケ
이렇게 We Still We Still
こうして

ヨジョニ ウリン ハムッケヤ
여전히 우린 함께야
相変わらず僕たちは一緒だよ

オットン シガン ソク
어떤 시간 속
ある時間の中

タシ マンナンダ ヘド
다시 만난다 해도
また出会うとしても

ヨジョニ
여전히 We Still We Still
依然として

ピョンチ アヌル コベク
변치 않을 고백
変わらない告白

ノルル チキルケ
너를 지킬게
君を守るよ

アジュ オレドロク
아주 오래도록
末永く

ヤクソケ ネゲ
약속해 네게 We Still We Still
約束しよう 君に

ピョンチ アヌル ナエ ックム ノヤ
변치 않을 나의 꿈 너야
変わらない僕の夢 君だよ

ノワ コッタ ボニ
너와 걷다 보니
君と歩いてみたら

ヨギン オディルッカ
여긴 어딜까
ここはどこだろう

ハンチャミ トェソ
한참이 돼서
しばらくたって

ムンドゥク トゥルケ トェッチ イ センガク
문득 들게 됐지 이 생각
ふと思いついたんだ この思い

イ パムル ッタラ パルクケ
이 밤을 따라 밝게
この夜に沿って明るく

チョ ピンナヌン コスル ヒャンヘ
저 빛나는 곳을 향해
あの輝く場所へ向かって

ノワ ハムッケ カヌン チュンイオッソ
너와 함께 가는 중이었어
君と一緒にいく途中だった

モドゥン シガンドゥル
모든 시간들
すべての時間

キヤク オプソットン オヌルル
기약 없었던 오늘을
約束のなかった今日を

マンドゥロ ジュン ネガ イッキエ
만들어 준 네가 있기에
作ってくれた君がいたから

アプロド オットン イルド
앞으로도 어떤 일도
これからもどんなことでも

モドゥ クェンチャヌル コンマン カタ
모두 괜찮을 것만 같아
すべて大丈夫そうだよ

ハルハル ソジュンハン ゴン ピョナゴ
하루하루 소중한 건 변하고
一日一日大切なのは変わって

カックム オッカルリョ トゥリョウル ッテエド
가끔 엇갈려 두려울 때에도
時々すれ違て怖くなる時も

ウリン タウル コヤ パンドゥシ
우린 닿을 거야 반드시
僕たちは届くよ 必ず

ニガ メイル マレジョンドゥシ
니가 매일 말해줬듯이 Yeah
君が毎日言ってくれたように

ス オムヌン ケジョル
수 없는 계절
数ならぬ季節

ハムッケ チナオン トィエド
함께 지나온 뒤에도
一緒に過ごした後も

イロケ
이렇게 We Still We Still
こうして

ヨジョニ ウリン ハムッケヤ
여전히 우린 함께야
相変わらず僕たちは一緒だよ

オットン シガン ソク
어떤 시간 속
ある時間の中

タシ マンナンダ ヘド
다시 만난다 해도
また出会うとしても

ヨジョニ
여전히 We Still We Still
依然として

ピョンチ アヌル コベク
변치 않을 고백
変わらない告白

ノルル チキルケ
너를 지킬게
君を守るよ

ギョテ イッスルケ
곁에 있을게
傍にいるよ

ギョテ イッスルケ
곁에 있을게
傍にいるよ

ピョンチ アヌル タン ハナエ ックム
변치 않을 단 하나의 꿈
変わらない ただ一つの夢

ナジュンエ シガン チナ チュビョヌン
나중에 시간 지나 주변은
後で時間が経って周りは

タ ピョナンダゴ ヘド
다 변한다고 해도
すべて変わったとしても

ノルル ヒャンハン マウムグァ
너를 향한 마음과
君への気持ちと

ネ ピョンチ アヌル テド
내 변치 않을 태도
僕の変わらない態度

チヌン シガンッカジ ハムッケ ハル コヤ
자는 시간까지 함께 할 거야
寝る時間まで一緒にするよ

I'll see you in my dreams

ットナジ アナ
떠나지 않아
離れないよ

チョ ックッカジ テリョガルケ
저 끝까지 데려갈게
最後まで連れて行くから

オンジェナ
언제나 We Still We Still
いつも

ハムッケハル ナリ ト マナ
함께할 날이 더 많아
一緒にいる日がもっと多い

オットン シガン ソク
어떤 시간 속
ある時間の中

タシ マンナンダ ヘド
다시 만난다 해도
また出会うとしても

ヨジョニ
여전히 We Still We Still
依然として

ピョンチ アヌル コベク
변치 않을 고백
変わらない告白

ノルル チキルケ
너를 지킬게
君を守るよ

アジュ オレドロク
아주 오래도록
末永く

ヤクソケ ネゲ
약속해 네게 We Still We Still
約束しよう 君に

ピョンチ アヌル ナエ ックム ノヤ
변치 않을 나의 꿈 너야
変わらない僕の夢 君だよ


関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます