★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

Away - Sondia 韓ドラ:タイムズ 歌詞和訳

Sondia(손디아)《♀》
02 /21 2021
Away - Sondia
作詞作曲:김범주,김시혁
韓国ドラマ:タイムズ
出演:イ・ソジン、イ・ジュヨン、キム・ヨンチョルなど
OCN新土日オリジナルドラマ「タイムズ」は、5年前の記者イ・ジヌ(イ・ソジン)と電話でつながったソ・ジョンイン(イ・ジュヨン)が、父親ソ・ギテ(キム・ヨンチョル)大統領の死を止めるために危険な真実と向き合うタイムワープ・ミステリードラマ♪
Away - Sondia

スルプン キョルマルン ナルル ピウッコ
슬픈 결말은 나를 비웃고
悲しい結末は私をあざ笑って

モリッソゲ チャオルラ ナル フンドゥロ
머릿속에 차올라 날 흔들어
頭の中にこみ上げ私を揺さぶる

チャグン ムルムン ックニムオプシ コジョガ
작은 물음은 끊임없이 커져가
些細な問いは耐えず大きくなる

スムギル ス オプソ
숨길 수 없어
隠せない

Oh Why

オヌセ ネ ヨプル
어느새 내 옆을
いつのまにか私の傍を

チキョジュドン ノド ピョネガネ
지켜주던 너도 변해가네
守ってくれたあなたも変わっていくね

Away トラソヌン ネゲン
Away 돌아서는 네겐
Away 背を向けるあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけぐるぐる

No way

モロジヌン マウムマン
멀어지는 마음만
遠ざかる心だけ

ホルロ プッチャブン チェ
홀로 붙잡은 채
一人でつかんだまま

タシ ノルル プルロポネ
다시 너를 불러보네
またあなたを呼んでみる

チナガ ボリン マヌン ナルドゥルン
지나가 버린 많은 날들은
過ぎ去った多くの日々は

アンサンハゲ メマルラ フトジゴ
앙상하게 메말라 흩어지고
やせさらばえて

シドゥロボリン キオクドゥルル プッチャバ
시들어버린 기억들을 붙잡아
枯れてしまった記憶をつかまえる

ットオルリョ ブヮド
떠올려 봐도
思い出してみても

Oh Why

チョグム ヌジョジョド
조금 늦어져도
少し遅くなっても

ク モスプ クデロ トラワ ジョ
그 모습 그대로 돌아와 줘
その姿そのまま戻ってきてよ

Away トラソヌン ネゲン
Away 돌아서는 네겐
Away 背を向けるあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけぐるぐる

No way

モロジヌン マウムマン
멀어지는 마음만
遠ざかる心だけ

ホルロ プッチャブン チェ
홀로 붙잡은 채
一人でつかんだまま

タシ ノルル プルロポネ
다시 너를 불러보네
またあなたを呼んでみる

キデ スュィドン クッテ モスプ クデロ
기대 쉬던 그때 모습 그대로
頼って休んだあの時の姿そのまま

No way

ットナリョヌン ネゲン
떠나려는 네겐
去ろうとするあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけ繰り返す

Away チナチョガン シガンマン
Away 지나쳐간 시간만
Away 通り過ぎた時間だけ

ホンジャ トェップロ カ
혼자 되풀어 가
一人で繰り返す

タシ ノルル キオカネ
다시 너를 기억하네
またあなたを覚えてる

スマヌン シガンドゥル
수많은 시간들
幾多の時間

ク ソゲ ウリ モスビ
그 속에 우리 모습이
その中に私たちの姿が

プッチャブン トゥ ソヌル
붙잡은 두 손을
つかんだ両手から

ットナガリョ ヘ
떠나가려 해
離れようとする

ハナドゥル サラジョド
하나둘 사라져도
一つ二つ消えても

ホルロ ヨギ ネ マメン
홀로 여기 내 맘엔
たった一人ここ 私の心には

キオクドゥルル カンジカン チェ サラガ
기억들을 간직한 채 살아가
記憶を秘めたまま生きていく




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Away - Sondia

スルプン キョルマルン ナルル ピウッコ
슬픈 결말은 나를 비웃고
悲しい結末は私をあざ笑って

モリッソゲ チャオルラ ナル フンドゥロ
머릿속에 차올라 날 흔들어
頭の中にこみ上げ私を揺さぶる

チャグン ムルムン ックニムオプシ コジョガ
작은 물음은 끊임없이 커져가
些細な問いは耐えず大きくなる

スムギル ス オプソ
숨길 수 없어
隠せない

Oh Why

オヌセ ネ ヨプル
어느새 내 옆을
いつのまにか私の傍を

チキョジュドン ノド ピョネガネ
지켜주던 너도 변해가네
守ってくれたあなたも変わっていくね

Away トラソヌン ネゲン
Away 돌아서는 네겐
Away 背を向けるあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけぐるぐる

No way

モロジヌン マウムマン
멀어지는 마음만
遠ざかる心だけ

ホルロ プッチャブン チェ
홀로 붙잡은 채
一人でつかんだまま

タシ ノルル プルロポネ
다시 너를 불러보네
またあなたを呼んでみる

チナガ ボリン マヌン ナルドゥルン
지나가 버린 많은 날들은
過ぎ去った多くの日々は

アンサンハゲ メマルラ フトジゴ
앙상하게 메말라 흩어지고
やせさらばえて

シドゥロボリン キオクドゥルル プッチャバ
시들어버린 기억들을 붙잡아
枯れてしまった記憶をつかまえる

ットオルリョ ブヮド
떠올려 봐도
思い出してみても

Oh Why

チョグム ヌジョジョド
조금 늦어져도
少し遅くなっても

ク モスプ クデロ トラワ ジョ
그 모습 그대로 돌아와 줘
その姿そのまま戻ってきてよ

Away トラソヌン ネゲン
Away 돌아서는 네겐
Away 背を向けるあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけぐるぐる

No way

モロジヌン マウムマン
멀어지는 마음만
遠ざかる心だけ

ホルロ プッチャブン チェ
홀로 붙잡은 채
一人でつかんだまま

タシ ノルル プルロポネ
다시 너를 불러보네
またあなたを呼んでみる

キデ スュィドン クッテ モスプ クデロ
기대 쉬던 그때 모습 그대로
頼って休んだあの時の姿そのまま

No way

ットナリョヌン ネゲン
떠나려는 네겐
去ろうとするあなたには

イジェ トゥルリジ アヌル
이제 들리지 않을
もう聞こえない

モクソリマン メムドラ
목소리만 맴돌아
声だけ繰り返す

Away チナチョガン シガンマン
Away 지나쳐간 시간만
Away 通り過ぎた時間だけ

ホンジャ トェップロ カ
혼자 되풀어 가
一人で繰り返す

タシ ノルル キオカネ
다시 너를 기억하네
またあなたを覚えてる

スマヌン シガンドゥル
수많은 시간들
幾多の時間

ク ソゲ ウリ モスビ
그 속에 우리 모습이
その中に私たちの姿が

プッチャブン トゥ ソヌル
붙잡은 두 손을
つかんだ両手から

ットナガリョ ヘ
떠나가려 해
離れようとする

ハナドゥル サラジョド
하나둘 사라져도
一つ二つ消えても

ホルロ ヨギ ネ マメン
홀로 여기 내 맘엔
たった一人ここ 私の心には

キオクドゥルル カンジカン チェ サラガ
기억들을 간직한 채 살아가
記憶を秘めたまま生きていく



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント