NOT BY THE MOON - GOT7 歌詞和訳
GOT7(갓세븐)《♂》
NOT BY THE MOON - GOT7 (갓세븐)
作詞:J.Y. Park 'The Asiansoul',이스란 作曲:J.Y. Park 'The Asiansoul',Jay & Rudy,Isaac Han,아론킴,OKIRO
リクエスト頂いた曲です♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
作詞:J.Y. Park 'The Asiansoul',이스란 作曲:J.Y. Park 'The Asiansoul',Jay & Rudy,Isaac Han,아론킴,OKIRO
リクエスト頂いた曲です♪
NOT BY THE MOON - GOT7 (갓세븐)
ノン ネ アネ ポンジョ ワ
넌 내 안에 번져 와
君は僕の中に滲んでくる
オドゥム ソゲソ ノル チャジュン スンガン
어둠 속에서 널 찾은 순간
暗闇の中で君を見つけた瞬間
ニ モクソリン ナル
니 목소린 날
君の声は僕を
ッタットゥタゲ エウォッサ
따뜻하게 에워싸
暖かく囲む
ニ オンギル ヌッキル ッテマダ
니 온길 느낄 때마다
君が来るたびに
ソリ オプシ スミョ ワ
소리 없이 스며 와
音もなく染み込んでくる
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君に染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ノル イロットン マメ オルルク
널 잃었던 맘의 얼룩
君を失った心のシミ
ポギ シルン イ ヒュント
보기 싫은 이 흉터 (I know)
見たくないこの傷跡
タシヌン ポジ アナド トェゲ
다시는 보지 않아도 되게
二度と会わなくてもいいように
ノロ タ ムルドゥリョ ジョ
너로 다 물들여 줘 (Yeah Yeah)
君ですべて染めてよ
イジェン アラ ク ウィミ
이젠 알아 그 의미 (I do)
今は分かる その意味
ッケダラッソ ナン イミ
깨달았어 난 이미 (I do)
悟ったよ 僕はすでに
ナル ムルドゥリン セサン ソク
날 물들인 세상 속
僕を染めた世の中
You're the reason why I'm alive
ネ スムギョル ヌッキル ッテマダ
네 숨결 느낄 때마다
君の息遣いを感じるたびに
オンモムロ ポジョガ
온몸으로 퍼져가 (Yeah)
全身に広がっていく
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君で染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
ヨンウォニ ネ アネ ニガ
영원히 내 안에 네가
永遠に僕の中に君が
O swear not by the moon Woah
O swear not by the moon
ナル ムルドゥリョジョ
날 물들여줘
僕を染めてよ
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon woah
ノン ネ アネ ポンジョ ワ
넌 내 안에 번져 와
君は僕の中に滲んでくる
オドゥム ソゲソ ノル チャジュン スンガン
어둠 속에서 널 찾은 순간
暗闇の中で君を見つけた瞬間
ニ モクソリン ナル
니 목소린 날
君の声は僕を
ッタットゥタゲ エウォッサ
따뜻하게 에워싸
暖かく囲む
ニ オンギル ヌッキル ッテマダ
니 온길 느낄 때마다
君が来るたびに
ソリ オプシ スミョ ワ
소리 없이 스며 와
音もなく染み込んでくる
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君に染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ノル イロットン マメ オルルク
널 잃었던 맘의 얼룩
君を失った心のシミ
ポギ シルン イ ヒュント
보기 싫은 이 흉터 (I know)
見たくないこの傷跡
タシヌン ポジ アナド トェゲ
다시는 보지 않아도 되게
二度と会わなくてもいいように
ノロ タ ムルドゥリョ ジョ
너로 다 물들여 줘 (Yeah Yeah)
君ですべて染めてよ
イジェン アラ ク ウィミ
이젠 알아 그 의미 (I do)
今は分かる その意味
ッケダラッソ ナン イミ
깨달았어 난 이미 (I do)
悟ったよ 僕はすでに
ナル ムルドゥリン セサン ソク
날 물들인 세상 속
僕を染めた世の中
You're the reason why I'm alive
ネ スムギョル ヌッキル ッテマダ
네 숨결 느낄 때마다
君の息遣いを感じるたびに
オンモムロ ポジョガ
온몸으로 퍼져가 (Yeah)
全身に広がっていく
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君で染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
ヨンウォニ ネ アネ ニガ
영원히 내 안에 네가
永遠に僕の中に君が
O swear not by the moon Woah
O swear not by the moon
ナル ムルドゥリョジョ
날 물들여줘
僕を染めてよ
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon woah
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
NOT BY THE MOON - GOT7 (갓세븐)
ノン ネ アネ ポンジョ ワ
넌 내 안에 번져 와
君は僕の中に滲んでくる
オドゥム ソゲソ ノル チャジュン スンガン
어둠 속에서 널 찾은 순간
暗闇の中で君を見つけた瞬間
ニ モクソリン ナル
니 목소린 날
君の声は僕を
ッタットゥタゲ エウォッサ
따뜻하게 에워싸
暖かく囲む
ニ オンギル ヌッキル ッテマダ
니 온길 느낄 때마다
君が来るたびに
ソリ オプシ スミョ ワ
소리 없이 스며 와
音もなく染み込んでくる
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君に染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ノル イロットン マメ オルルク
널 잃었던 맘의 얼룩
君を失った心のシミ
ポギ シルン イ ヒュント
보기 싫은 이 흉터 (I know)
見たくないこの傷跡
タシヌン ポジ アナド トェゲ
다시는 보지 않아도 되게
二度と会わなくてもいいように
ノロ タ ムルドゥリョ ジョ
너로 다 물들여 줘 (Yeah Yeah)
君ですべて染めてよ
イジェン アラ ク ウィミ
이젠 알아 그 의미 (I do)
今は分かる その意味
ッケダラッソ ナン イミ
깨달았어 난 이미 (I do)
悟ったよ 僕はすでに
ナル ムルドゥリン セサン ソク
날 물들인 세상 속
僕を染めた世の中
You're the reason why I'm alive
ネ スムギョル ヌッキル ッテマダ
네 숨결 느낄 때마다
君の息遣いを感じるたびに
オンモムロ ポジョガ
온몸으로 퍼져가 (Yeah)
全身に広がっていく
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君で染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
ヨンウォニ ネ アネ ニガ
영원히 내 안에 네가
永遠に僕の中に君が
O swear not by the moon Woah
O swear not by the moon
ナル ムルドゥリョジョ
날 물들여줘
僕を染めてよ
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon woah
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^ノン ネ アネ ポンジョ ワ
넌 내 안에 번져 와
君は僕の中に滲んでくる
オドゥム ソゲソ ノル チャジュン スンガン
어둠 속에서 널 찾은 순간
暗闇の中で君を見つけた瞬間
ニ モクソリン ナル
니 목소린 날
君の声は僕を
ッタットゥタゲ エウォッサ
따뜻하게 에워싸
暖かく囲む
ニ オンギル ヌッキル ッテマダ
니 온길 느낄 때마다
君が来るたびに
ソリ オプシ スミョ ワ
소리 없이 스며 와
音もなく染み込んでくる
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君に染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ノル イロットン マメ オルルク
널 잃었던 맘의 얼룩
君を失った心のシミ
ポギ シルン イ ヒュント
보기 싫은 이 흉터 (I know)
見たくないこの傷跡
タシヌン ポジ アナド トェゲ
다시는 보지 않아도 되게
二度と会わなくてもいいように
ノロ タ ムルドゥリョ ジョ
너로 다 물들여 줘 (Yeah Yeah)
君ですべて染めてよ
イジェン アラ ク ウィミ
이젠 알아 그 의미 (I do)
今は分かる その意味
ッケダラッソ ナン イミ
깨달았어 난 이미 (I do)
悟ったよ 僕はすでに
ナル ムルドゥリン セサン ソク
날 물들인 세상 속
僕を染めた世の中
You're the reason why I'm alive
ネ スムギョル ヌッキル ッテマダ
네 숨결 느낄 때마다
君の息遣いを感じるたびに
オンモムロ ポジョガ
온몸으로 퍼져가 (Yeah)
全身に広がっていく
トン ピン シムジャンエ
텅 빈 심장에
空っぽの心臓に
ネ マメ ノルル チェウォガ
내 맘에 너를 채워가
僕の心に君を埋めていく
アム セク オプトン メイル (メイル)
아무 색 없던 매일 (매일)
何の色もなかった毎日(毎日)
ノロ ムルドゥル ネイル (ネイル)
너로 물들 내일 (내일)
君で染まる明日(明日)
イデロ ナル
이대로 날 Dye with you
このまま僕を
ナエ モドゥン ゲ ノロブト サラナ
나의 모든 게 너로부터 살아나
僕のすべてが君から生きていく
ノル ヨンウォニ ノッチ アヌル コヤ ナン
널 영원히 놓지 않을 거야 난
君を永遠に離さないよ僕は
イジェ タシ チャブン
이제 다시 잡은
もう二度とつかんだ
イ ソヌル ノッチ マ
이 손을 놓지 마
この手を離さないで
ノ オプシン アム ウィミガ オプスニッカ
너 없인 아무 의미가 없으니까
君なしでは何の意味もないから
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
ムルドゥリョジョ ノロ ナル
물들여줘 너로 날 Woah
染めてよ 君で僕を
ムルドゥロジョ ナロ ノン
물들어줘 나로 넌 Woah
染まってよ 僕で君は
ノエ アネ ネガ
너의 안에 내가
君の中に僕が
ット ナエ アネン ニガ
또 나의 안엔 네가
また僕の中には君が
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
O Swear not by the moon
ヨンウォニ ハムッケハル ス イットロク
영원히 함께할 수 있도록
永遠に一緒にいれるように
ヨンウォニ ネ アネ ニガ
영원히 내 안에 네가
永遠に僕の中に君が
O swear not by the moon Woah
O swear not by the moon
ナル ムルドゥリョジョ
날 물들여줘
僕を染めてよ
O swear not by the moon woah
タルチョロム メイル ピョナヌン
달처럼 매일 변하는 Woah
月のように毎日変わる
クロン メンセハジマ
그런 맹세하지 마
そんな誓いをしないで
ポンチ アヌル マジマク
변치 않을 마지막
変わらない最後
イプマッチュミ アニル コラミョヌン
입맞춤이 아닐 거라면은
キスではないのなら
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon woah
- 関連記事
-
- NOT BY THE MOON - GOT7 歌詞和訳
- 君が呼ぶ僕の名前 - GOT7 歌詞和訳
- PAGE - GOT7 歌詞和訳

コメント