★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン姉妹 アモール 結婚作詞 月刊家 賢い医師 狂わ ボイス4 わかっていても ペント3 君は私の春 赤い靴 騙されても 悪魔判事

火花 - (G)I-DLE 歌詞和訳

(G)-IDLE(여자)아이들《♀》
01 /13 2021
화(火花) - (여자)아이들
作詞:소연 ((여자)아이들) 作曲:소연 ((여자)아이들),Poptime
(G)I-DLE、4thミニアルバム「I BURN」をリリース♪
화(火花) - (여자)아이들

チャッディチャン ハンキョウリ トプチン トゥッ
차디찬 한겨울이 덮친 듯
冷え冷えとした真冬が襲ったように

シガヌン タ オロボリゴ
시간은 다 얼어버리고
時間は凍ってしまって

チャニナン ク パラミ ナムギン ドゥタン
잔인한 그 바람이 남긴 듯한
残酷なその風が残したような

オドゥムン ト キポ ポリゴ
어둠은 더 깊어 버리고
暗闇はもっと深くなってしまって

ポソナリオ
벗어나리오
抜け出そう

ックンオプシ ピョルチョジン
끝없이 펼쳐진
果てしなく広がる

キヤク オムヌン ケジョルル
기약 없는 계절을
約束のない季節を

チウォネリオ
지워내리오
消し去りなさい

ットゥゴプチ モタン ナルドゥレ
뜨겁지 못한 날들에
熱くない日々に

ホルロ テイン フュントルル
홀로 데인 흉터를
一人刻んだ傷跡を

クンブウル ネリオ
큰불을 내리오
大火を降らせ

イ ネ アネ
이 내 안에
この自分の中に

ヌンムリ トヌン モッ サルケ
눈물이 더는 못 살게
涙がこれ以上でないように

ナン ファルル ネリオ
난 화를 내리오
私は火をつける

ト ファルル ネリオ
더 화를 내리오
もっと火をつける

イロットン ポムル トェチャッケ
잃었던 봄을 되찾게
失った春を取り戻すように

チャガプケ プヌン パラミ
차갑게 부는 바람이
冷たく吹く風が

ヌニ ハヤッケ トピン マウミ
눈이 하얗게 덮인 마음이
雪が白く覆われた心が

アチミ オミョン プディ
아침이 오면 부디
朝になったらどうか

モドゥ ノグル ス イッケ
모두 녹을 수 있게
すべて溶けるように

プルル チピョラ
불을 지펴라
火をつけろ

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ネ ノエ フンチョク
내 너의 흔적
私のあなたの跡が

ナムチ アンケ ハリ
남지 않게 하리
残らないようにしよう

モッタ ハン ウォンマンド フォルフォル タリ
못다 한 원망도 훨훨 타리
やり残した恨みもめらめらと

ッスルッスラン チュウィルル カドォ カギル
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
寂しい寒さを収めていくよう

ナムキョジン シドゥルン
남겨진 시들은
残された枯れた

ッコッキルル チュリョ パルプチ
꽃길을 즈려 밟지
花道を踏むだろう

ハヌル プルリラ
한을 풀리라
思いを晴らそう

タシグム ポムル ヌリラ
다시금 봄을 누리라
再び春を満喫しよう

チュオグン モジョリ プリ ナ
추억은 모조리 불이 나
思い出はことごとく火が出て

コルミ トェ
거름이 돼
肥やしになる

チャンラナン コチュル ピウリラ
찬란한 꽃을 피우리라
燦爛たる花を咲かそう

ナン ファルル ネリオ
난 화를 내리오
私は火をつける

ト ファルル ネリオ
더 화를 내리오
もっと火をつける

イロットン ポムル トェチャッケ
잃었던 봄을 되찾게
失った春を取り戻すように

チャガプケ プヌン パラミ
차갑게 부는 바람이
冷たく吹く風が

ヌニ ハヤッケ トピン マウミ
눈이 하얗게 덮인 마음이
雪が白く覆われた心が

アチミ オミョン プディ
아침이 오면 부디
朝になったらどうか

モドゥ ノグル ス イッケ
모두 녹을 수 있게
すべて溶けるように

プルル チピョラ
불을 지펴라
火をつけろ

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ックノジン イニョネ
끊어진 인연의
切れた縁の

ミリョヌル プメ アンコ
미련을 품에 안고
未練を胸に抱いて

シリョットン シガヌル
시렸던 시간을
冷めた時間を

ナルル テウォカンダ ファ
나를 태워간다 화
私を燃やしていく 火

ファ
화 花

ファ
화 花

プルル チピョラ
불을 지펴라
火をつけろ

ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
화(火花) - (여자)아이들

チャッディチャン ハンキョウリ トプチン トゥッ
차디찬 한겨울이 덮친 듯
冷え冷えとした真冬が襲ったように

シガヌン タ オロボリゴ
시간은 다 얼어버리고
時間は凍ってしまって

チャニナン ク パラミ ナムギン ドゥタン
잔인한 그 바람이 남긴 듯한
残酷なその風が残したような

オドゥムン ト キポ ポリゴ
어둠은 더 깊어 버리고
暗闇はもっと深くなってしまって

ポソナリオ
벗어나리오
抜け出そう

ックンオプシ ピョルチョジン
끝없이 펼쳐진
果てしなく広がる

キヤク オムヌン ケジョルル
기약 없는 계절을
約束のない季節を

チウォネリオ
지워내리오
消し去りなさい

ットゥゴプチ モタン ナルドゥレ
뜨겁지 못한 날들에
熱くない日々に

ホルロ テイン フュントルル
홀로 데인 흉터를
一人刻んだ傷跡を

クンブウル ネリオ
큰불을 내리오
大火を降らせ

イ ネ アネ
이 내 안에
この自分の中に

ヌンムリ トヌン モッ サルケ
눈물이 더는 못 살게
涙がこれ以上でないように

ナン ファルル ネリオ
난 화를 내리오
私は火をつける

ト ファルル ネリオ
더 화를 내리오
もっと火をつける

イロットン ポムル トェチャッケ
잃었던 봄을 되찾게
失った春を取り戻すように

チャガプケ プヌン パラミ
차갑게 부는 바람이
冷たく吹く風が

ヌニ ハヤッケ トピン マウミ
눈이 하얗게 덮인 마음이
雪が白く覆われた心が

アチミ オミョン プディ
아침이 오면 부디
朝になったらどうか

モドゥ ノグル ス イッケ
모두 녹을 수 있게
すべて溶けるように

プルル チピョラ
불을 지펴라
火をつけろ

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ネ ノエ フンチョク
내 너의 흔적
私のあなたの跡が

ナムチ アンケ ハリ
남지 않게 하리
残らないようにしよう

モッタ ハン ウォンマンド フォルフォル タリ
못다 한 원망도 훨훨 타리
やり残した恨みもめらめらと

ッスルッスラン チュウィルル カドォ カギル
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
寂しい寒さを収めていくよう

ナムキョジン シドゥルン
남겨진 시들은
残された枯れた

ッコッキルル チュリョ パルプチ
꽃길을 즈려 밟지
花道を踏むだろう

ハヌル プルリラ
한을 풀리라
思いを晴らそう

タシグム ポムル ヌリラ
다시금 봄을 누리라
再び春を満喫しよう

チュオグン モジョリ プリ ナ
추억은 모조리 불이 나
思い出はことごとく火が出て

コルミ トェ
거름이 돼
肥やしになる

チャンラナン コチュル ピウリラ
찬란한 꽃을 피우리라
燦爛たる花を咲かそう

ナン ファルル ネリオ
난 화를 내리오
私は火をつける

ト ファルル ネリオ
더 화를 내리오
もっと火をつける

イロットン ポムル トェチャッケ
잃었던 봄을 되찾게
失った春を取り戻すように

チャガプケ プヌン パラミ
차갑게 부는 바람이
冷たく吹く風が

ヌニ ハヤッケ トピン マウミ
눈이 하얗게 덮인 마음이
雪が白く覆われた心が

アチミ オミョン プディ
아침이 오면 부디
朝になったらどうか

モドゥ ノグル ス イッケ
모두 녹을 수 있게
すべて溶けるように

プルル チピョラ
불을 지펴라
火をつけろ

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ファ
화 火


タオルラ タオルラ
타올라 타올라
燃えよ燃えよ

ファ
화 火


ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう

ックノジン イニョネ
끊어진 인연의
切れた縁の

ミリョヌル プメ アンコ
미련을 품에 안고
未練を胸に抱いて

シリョットン シガヌル
시렸던 시간을
冷めた時間を

ナルル テウォカンダ ファ
나를 태워간다 화
私を燃やしていく 火

ファ
화 花

ファ
화 花

プルル チピョラ
불을 지펴라
火をつけろ

ッコッピウリラ
꽃피우리라
花を咲かせるだろう



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント

화(火花) - (여자)아이들

こんにちは。
この歌のタイトルは화(火花) ですが、カッコ内は何と読むのでしょうか?
(火花) は普通にブルコッでしょうか?
それとも歌詞の中にあるようにファを2回繰り返すのでしょうか?
テレビやラジオなどで曲紹介する時は何と呼んでいるのか正式な曲名を知りたいです。
ご存じでしたら教えてください。

Re: 화(火花) - (여자)아이들

こんにちは^^
いろいろ歌番組の動画を見てみたのですが、
曲紹介をしてる部分がなくてちょっとわかりませんでした。
ただ、インタビューのときとかは、”ファ”と紹介していたので、
カッコ内は読まなくてもいいのではないかと思います^^


↑クリックすると一覧が表示されます