I Think It's Love - TAEMIN 歌詞和訳
SHINee(샤이니)《♂》
사랑인 것 같아 (I Think It's Love) - 태민 (TAEMIN)
作詞:밍지션 作曲: 앤드류 최,김연서,밍지션
リクエスト頂いた曲です♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
作詞:밍지션 作曲: 앤드류 최,김연서,밍지션
リクエスト頂いた曲です♪
사랑인 것 같아 (I Think It's Love) - 태민 (TAEMIN)
オッチョダ ノルル アルケ トェッスルッカ
어쩌다 너를 알게 됐을까
どうして君を知ったんだろう
ヌグナ ノルル アルミョン イロルッカ
누구나 너를 알면 이럴까
誰でも君を知ったらこうなるのかな
ウェ ノル ポミョン
왜 널 보면
どうして君をみたら
マニャン チョウルッカ
마냥 좋을까
ただうれしいんだろう
トゥグンコリミ チョグム ポゴプコ
두근거림이 조금 버겁고
ドキドキが少し手に余って
イロン ネガ チョム オセケド
이런 내가 좀 어색해도
こんな自分がちょっと慣れなくても
ト アルゴ シポジョ
더 알고 싶어져
もっと知りたくなる
ノル カッコ シポジョ
널 갖고 싶어져
君が欲しくなる
イプスルル アムリ タダブヮド
입술을 아무리 닫아봐도
唇をいくら閉じてみても
セオ ナオヌン マル
새어 나오는 말
漏れ出る言葉
ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어 줘
僕の傍にいてよ
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
ヘチュゴ シプン マリ マヌンデ
해주고 싶은 말이 많은데
言いたことはたくさんあるのに
イロケ ニ アペマン ソミョン
이렇게 네 앞에만 서면
こうして君の前に立ったら
モリッソギ オントン
머릿속이 온통
頭の中がすっかり
ノロ カドゥク チャソ
너로 가득 차서
君でいっぱいで
ムオット ハル ス オプソ
무엇도 할 수 없어
何もできない
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
ホクシ ネガ マヌン ナルドゥリ チナ
혹시 내가 많은 날들이 지나
もし僕がたくさんの日々が過ぎて
ムドョジョ ボリン テド キオカル ケ
무뎌져 버린 대도 기억할 게
鈍くなってしまったとしても覚えておくよ
イロケ ネガ オジク ノ ハナマヌル
이렇게 내가 오직 너 하나만을
こうして僕がただ君一人だけを
ウォナゴ ット ウォネッタン ゴル
원하고 또 원했단 걸
望んで願ったことを
サランハンダヌン ゴル
사랑한다는 걸
愛してるってことを
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
ニガ ピリョヘ
네가 필요해
君が必要なんだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
Oh ヌグド タムチ モテットン
Oh 누구도 담지 못했던
Oh 誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
オッチョダ ノルル アルケ トェッスルッカ
어쩌다 너를 알게 됐을까
どうして君を知ったんだろう
ヌグナ ノルル アルミョン イロルッカ
누구나 너를 알면 이럴까
誰でも君を知ったらこうなるのかな
ウェ ノル ポミョン
왜 널 보면
どうして君をみたら
マニャン チョウルッカ
마냥 좋을까
ただうれしいんだろう
トゥグンコリミ チョグム ポゴプコ
두근거림이 조금 버겁고
ドキドキが少し手に余って
イロン ネガ チョム オセケド
이런 내가 좀 어색해도
こんな自分がちょっと慣れなくても
ト アルゴ シポジョ
더 알고 싶어져
もっと知りたくなる
ノル カッコ シポジョ
널 갖고 싶어져
君が欲しくなる
イプスルル アムリ タダブヮド
입술을 아무리 닫아봐도
唇をいくら閉じてみても
セオ ナオヌン マル
새어 나오는 말
漏れ出る言葉
ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어 줘
僕の傍にいてよ
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
ヘチュゴ シプン マリ マヌンデ
해주고 싶은 말이 많은데
言いたことはたくさんあるのに
イロケ ニ アペマン ソミョン
이렇게 네 앞에만 서면
こうして君の前に立ったら
モリッソギ オントン
머릿속이 온통
頭の中がすっかり
ノロ カドゥク チャソ
너로 가득 차서
君でいっぱいで
ムオット ハル ス オプソ
무엇도 할 수 없어
何もできない
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
ホクシ ネガ マヌン ナルドゥリ チナ
혹시 내가 많은 날들이 지나
もし僕がたくさんの日々が過ぎて
ムドョジョ ボリン テド キオカル ケ
무뎌져 버린 대도 기억할 게
鈍くなってしまったとしても覚えておくよ
イロケ ネガ オジク ノ ハナマヌル
이렇게 내가 오직 너 하나만을
こうして僕がただ君一人だけを
ウォナゴ ット ウォネッタン ゴル
원하고 또 원했단 걸
望んで願ったことを
サランハンダヌン ゴル
사랑한다는 걸
愛してるってことを
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
ニガ ピリョヘ
네가 필요해
君が必要なんだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
Oh ヌグド タムチ モテットン
Oh 누구도 담지 못했던
Oh 誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
사랑인 것 같아 (I Think It's Love) - 태민 (TAEMIN)
オッチョダ ノルル アルケ トェッスルッカ
어쩌다 너를 알게 됐을까
どうして君を知ったんだろう
ヌグナ ノルル アルミョン イロルッカ
누구나 너를 알면 이럴까
誰でも君を知ったらこうなるのかな
ウェ ノル ポミョン
왜 널 보면
どうして君をみたら
マニャン チョウルッカ
마냥 좋을까
ただうれしいんだろう
トゥグンコリミ チョグム ポゴプコ
두근거림이 조금 버겁고
ドキドキが少し手に余って
イロン ネガ チョム オセケド
이런 내가 좀 어색해도
こんな自分がちょっと慣れなくても
ト アルゴ シポジョ
더 알고 싶어져
もっと知りたくなる
ノル カッコ シポジョ
널 갖고 싶어져
君が欲しくなる
イプスルル アムリ タダブヮド
입술을 아무리 닫아봐도
唇をいくら閉じてみても
セオ ナオヌン マル
새어 나오는 말
漏れ出る言葉
ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어 줘
僕の傍にいてよ
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
ヘチュゴ シプン マリ マヌンデ
해주고 싶은 말이 많은데
言いたことはたくさんあるのに
イロケ ニ アペマン ソミョン
이렇게 네 앞에만 서면
こうして君の前に立ったら
モリッソギ オントン
머릿속이 온통
頭の中がすっかり
ノロ カドゥク チャソ
너로 가득 차서
君でいっぱいで
ムオット ハル ス オプソ
무엇도 할 수 없어
何もできない
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
ホクシ ネガ マヌン ナルドゥリ チナ
혹시 내가 많은 날들이 지나
もし僕がたくさんの日々が過ぎて
ムドョジョ ボリン テド キオカル ケ
무뎌져 버린 대도 기억할 게
鈍くなってしまったとしても覚えておくよ
イロケ ネガ オジク ノ ハナマヌル
이렇게 내가 오직 너 하나만을
こうして僕がただ君一人だけを
ウォナゴ ット ウォネッタン ゴル
원하고 또 원했단 걸
望んで願ったことを
サランハンダヌン ゴル
사랑한다는 걸
愛してるってことを
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
ニガ ピリョヘ
네가 필요해
君が必要なんだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
Oh ヌグド タムチ モテットン
Oh 누구도 담지 못했던
Oh 誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^オッチョダ ノルル アルケ トェッスルッカ
어쩌다 너를 알게 됐을까
どうして君を知ったんだろう
ヌグナ ノルル アルミョン イロルッカ
누구나 너를 알면 이럴까
誰でも君を知ったらこうなるのかな
ウェ ノル ポミョン
왜 널 보면
どうして君をみたら
マニャン チョウルッカ
마냥 좋을까
ただうれしいんだろう
トゥグンコリミ チョグム ポゴプコ
두근거림이 조금 버겁고
ドキドキが少し手に余って
イロン ネガ チョム オセケド
이런 내가 좀 어색해도
こんな自分がちょっと慣れなくても
ト アルゴ シポジョ
더 알고 싶어져
もっと知りたくなる
ノル カッコ シポジョ
널 갖고 싶어져
君が欲しくなる
イプスルル アムリ タダブヮド
입술을 아무리 닫아봐도
唇をいくら閉じてみても
セオ ナオヌン マル
새어 나오는 말
漏れ出る言葉
ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어 줘
僕の傍にいてよ
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
ヘチュゴ シプン マリ マヌンデ
해주고 싶은 말이 많은데
言いたことはたくさんあるのに
イロケ ニ アペマン ソミョン
이렇게 네 앞에만 서면
こうして君の前に立ったら
モリッソギ オントン
머릿속이 온통
頭の中がすっかり
ノロ カドゥク チャソ
너로 가득 차서
君でいっぱいで
ムオット ハル ス オプソ
무엇도 할 수 없어
何もできない
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
ホクシ ネガ マヌン ナルドゥリ チナ
혹시 내가 많은 날들이 지나
もし僕がたくさんの日々が過ぎて
ムドョジョ ボリン テド キオカル ケ
무뎌져 버린 대도 기억할 게
鈍くなってしまったとしても覚えておくよ
イロケ ネガ オジク ノ ハナマヌル
이렇게 내가 오직 너 하나만을
こうして僕がただ君一人だけを
ウォナゴ ット ウォネッタン ゴル
원하고 또 원했단 걸
望んで願ったことを
サランハンダヌン ゴル
사랑한다는 걸
愛してるってことを
ナエゲン ニガ ピリョヘ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
ナル サランヘチュギル パレ
날 사랑해주길 바래
僕を愛して欲しい
ヌグド タムチ モテットン
누구도 담지 못했던
誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サラミン ゴッ カタ
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の人みたいだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
ニガ ピリョヘ
네가 필요해
君が必要なんだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
Oh ヌグド タムチ モテットン
Oh 누구도 담지 못했던
Oh 誰もいれなかった
オリギマン ヘットン ネ マメ
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
ニガ ユイラン ネ サランイン ゴンマン カタ
네가 유일한 내 사랑인 것만 같아
君が唯一の僕の愛みたいだ
サランイン ゴッ カタ
사랑인 것 같아
愛みたいだ

コメント