★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
赤い靴 2番目 ホンチョンギ 人間失格 海街チャ ハイクラス 黒い太陽 ダリとカム One the ホーム 紳士 恋慕 あなたに

LIFE - HEDY 韓ドラ:ペントハウス 歌詞和訳

12 /02 2020
LIFE - HEDY
作詞:이하진 作曲:Zigzag Note
韓国ドラマ:ペントハウス
出演:イ・ジア、キム・ソヨン、S.E.S.のユジン、オム・ギジュンなど
100階建てのペントハウスに住む、近づくことができない“クイーン”、すべてを飲み込むほどの欲望に溢れた“プリマドンナ”、上流社会に入るために疾走する“女性”が、それぞれ満たされない欲望を抱いて繰り広げるストーリー ♪
LIFE - HEDY

ナッグァ パミ コンジョンヘ
낮과 밤이 공존해
昼と夜が共存する

パルグム トィエン
밝음 뒤엔
明るさの後には

ヌル オドゥミ チェウォジゴ
늘 어둠이 채워지고
いうtも闇が埋まり

ファリョハン チョ ピョルン ウェ
화려한 저 별은 왜
華やかなあの星はどうして

オドゥウル スロク ト
어두울 수록 더
暗いほどもっと

ピチ パルクケ ナヌンジ
빛이 밝게 나는지
明るい光がでるのか

ムルドゥリョブヮ ッカマッケ
물들여봐 까맣게
染めてみて 真っ黒に

クレヤ ト ピンナニッカ
그래야 더 빛나니까
それでこそもっと輝くから

ノエ ッカマン ク マミ
너의 까만 그 맘이
あなたの真っ黒なその心が

ナエ マムル パルキル テニッカ
나의 맘을 밝힐 테니까
私の気持ちを明るくしてくれるから

ミルゴ タンギヌン
밀고 당기는
駆け引きする

ウリエ マムン ソロル
우리의 맘은 서롤
私の心はお互いに

アプゲマン ヘ
아프게만 해
苦しむばかりで

that is so bad

タシ トラガル ス オムヌン
다시 돌아갈 수 없는
二度と戻れない

キルロ ウリル
길로 우릴
道へ私たちを

アンネヘ チュネ
안내해 주네
案内してくれるね

イジェン
이젠 Good bye yeah~
もう

ト ックッカジ ナル ソギョブヮ
더 끝까지 날 속여봐
もっと最後まで私を騙してみて

ハル ス インヌン チェソヌル
할 수 있는 최선을
できるだけ最善を

タヘ ポヨジョ
다해 보여줘
尽くして見せてよ

ックッカジ ナン ソグルケ
끝까지 난 속을게
最後まで私は騙されるわ

ウンヌン オルグルロ
웃는 얼굴로
笑顔で

テダペ ジュル テニッカ
대답해 줄 테니까
答えてあげるから

ムルドゥリョブヮ ッカマンケ
물들여봐 까맣게
染めてみて 真っ黒に

クレヤ ト ピチュル ネニッカ
그래야 더 빛을 내니까
それでこそもっと輝くから

ミルゴ タンギヌン
밀고 당기는
駆け引きする

ウリエ マムン ソロル
우리의 맘은 서롤
私の心はお互いに

アプゲマン ヘ
아프게만 해
苦しむばかりで

that is so bad

タシ トラガル ス オムヌン
다시 돌아갈 수 없는
二度と戻れない

キルロ ウリル
길로 우릴
道へ私たちを

アンネヘ チュネ
안내해 주네
案内してくれるね

イジェン
이젠 Good bye yeah~
もう

マレ ノエ チンッチャ マムル
말해 너의 진짜 맘을
言って あなたのホントの気持ちを

ネゲ マレ
내게 말해
私に言って

True or lie

ク オットン ゴット トゥリョプチ アナ
그 어떤 것도 두렵지 않아
どんなものも怖くない

no more

ミルゴ タンギヌン
밀고 당기는
駆け引きする

ウリエ マムン ソロル
우리의 맘은 서롤
私の心はお互いに

アプゲマン ヘ
아프게만 해
苦しむばかりで

that is so bad

タシ トラガル ス オムヌン
다시 돌아갈 수 없는
二度と戻れない

キルロ ウリル
길로 우릴
道へ私たちを

アンネヘ チュネ
안내해 주네
案内してくれるね

イジェン
이젠 Good bye yeah~
もう

ヘガジミョン タリ ットゥゴ
해가지면 달이 뜨고
日が暮れると月が出て

オドゥミ ナル カムッサ アヌル ッテ
어둠이 날 감싸 안을 때
暗闇が僕を包み込むとき

ピチュル ポルケ
빛을 볼게 yeah~
光を見るよ

イジェン アラ ノエ ッカマン マミ
이젠 알아 너의 까만 맘이
もうわかってる 君の真っ黒な心が

ナルル ト ピンナゲ ヘ
나를 더 빛나게 해
僕をさらに輝かせる

baby Good bye yeah~




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
LIFE - HEDY

ナッグァ パミ コンジョンヘ
낮과 밤이 공존해
昼と夜が共存する

パルグム トィエン
밝음 뒤엔
明るさの後には

ヌル オドゥミ チェウォジゴ
늘 어둠이 채워지고
いうtも闇が埋まり

ファリョハン チョ ピョルン ウェ
화려한 저 별은 왜
華やかなあの星はどうして

オドゥウル スロク ト
어두울 수록 더
暗いほどもっと

ピチ パルクケ ナヌンジ
빛이 밝게 나는지
明るい光がでるのか

ムルドゥリョブヮ ッカマッケ
물들여봐 까맣게
染めてみて 真っ黒に

クレヤ ト ピンナニッカ
그래야 더 빛나니까
それでこそもっと輝くから

ノエ ッカマン ク マミ
너의 까만 그 맘이
あなたの真っ黒なその心が

ナエ マムル パルキル テニッカ
나의 맘을 밝힐 테니까
私の気持ちを明るくしてくれるから

ミルゴ タンギヌン
밀고 당기는
駆け引きする

ウリエ マムン ソロル
우리의 맘은 서롤
私の心はお互いに

アプゲマン ヘ
아프게만 해
苦しむばかりで

that is so bad

タシ トラガル ス オムヌン
다시 돌아갈 수 없는
二度と戻れない

キルロ ウリル
길로 우릴
道へ私たちを

アンネヘ チュネ
안내해 주네
案内してくれるね

イジェン
이젠 Good bye yeah~
もう

ト ックッカジ ナル ソギョブヮ
더 끝까지 날 속여봐
もっと最後まで私を騙してみて

ハル ス インヌン チェソヌル
할 수 있는 최선을
できるだけ最善を

タヘ ポヨジョ
다해 보여줘
尽くして見せてよ

ックッカジ ナン ソグルケ
끝까지 난 속을게
最後まで私は騙されるわ

ウンヌン オルグルロ
웃는 얼굴로
笑顔で

テダペ ジュル テニッカ
대답해 줄 테니까
答えてあげるから

ムルドゥリョブヮ ッカマンケ
물들여봐 까맣게
染めてみて 真っ黒に

クレヤ ト ピチュル ネニッカ
그래야 더 빛을 내니까
それでこそもっと輝くから

ミルゴ タンギヌン
밀고 당기는
駆け引きする

ウリエ マムン ソロル
우리의 맘은 서롤
私の心はお互いに

アプゲマン ヘ
아프게만 해
苦しむばかりで

that is so bad

タシ トラガル ス オムヌン
다시 돌아갈 수 없는
二度と戻れない

キルロ ウリル
길로 우릴
道へ私たちを

アンネヘ チュネ
안내해 주네
案内してくれるね

イジェン
이젠 Good bye yeah~
もう

マレ ノエ チンッチャ マムル
말해 너의 진짜 맘을
言って あなたのホントの気持ちを

ネゲ マレ
내게 말해
私に言って

True or lie

ク オットン ゴット トゥリョプチ アナ
그 어떤 것도 두렵지 않아
どんなものも怖くない

no more

ミルゴ タンギヌン
밀고 당기는
駆け引きする

ウリエ マムン ソロル
우리의 맘은 서롤
私の心はお互いに

アプゲマン ヘ
아프게만 해
苦しむばかりで

that is so bad

タシ トラガル ス オムヌン
다시 돌아갈 수 없는
二度と戻れない

キルロ ウリル
길로 우릴
道へ私たちを

アンネヘ チュネ
안내해 주네
案内してくれるね

イジェン
이젠 Good bye yeah~
もう

ヘガジミョン タリ ットゥゴ
해가지면 달이 뜨고
日が暮れると月が出て

オドゥミ ナル カムッサ アヌル ッテ
어둠이 날 감싸 안을 때
暗闇が僕を包み込むとき

ピチュル ポルケ
빛을 볼게 yeah~
光を見るよ

イジェン アラ ノエ ッカマン マミ
이젠 알아 너의 까만 맘이
もうわかってる 君の真っ黒な心が

ナルル ト ピンナゲ ヘ
나를 더 빛나게 해
僕をさらに輝かせる

baby Good bye yeah~



関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント

非公開コメント



↑クリックすると一覧が表示されます