★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ドドソソ 私生活 スタート 誰がなんと カイロス 火の鳥 スパイ 飛べ小川

Life Goes On - BTS 歌詞和訳

BTS(防弾少年団)《♂》
11 /21 2020
Life Goes On - 방탄소년단
作詞作曲:PDOGG,RM,Ruuth,Chris James,Antonina Armato,SUGA,j-hope
BTS最新アルバム『BE (Deluxe Edition)』♪
Life Goes On - 방탄소년단

オヌ ナル セサンイ モムチョッソ
어느 날 세상이 멈췄어
ある日世界が止まった

アムロン イェゴド ハナ オプシ
아무런 예고도 하나 없이
何の前触れもなく

ポムン キダリムル モルラソ
봄은 기다림을 몰라서
春は待つことを知らなくて

ヌンチ オプシ ワボリョッソ
눈치 없이 와버렸어
空気読めずに来てしまった

パルチャグギ チウォジン ゴリ
발자국이 지워진 거리
足跡の消された街

ヨギ ノモジョインヌン ナ
여기 넘어져있는 나
ここに倒れている僕

ホンジャ カネ シガニ
혼자 가네 시간이
一人で進むね 時間が

ミアネ マルド オプシ
미안해 말도 없이
ごめんね 何も言わずに

オヌルド ピガ ネリル コッ カタ
오늘도 비가 내릴 것 같아
今日も雨が降りそうだね

フムッポク チョゴボリョンネ
흠뻑 젖어버렸네
びしょ濡れだね

アジクト モムチュジル アナ
아직도 멈추질 않아
まだ止まらない

チョ モククルムポダ ッパルリ タルリョガ
저 먹구름보다 빨리 달려가
あの暗雲より早く走って行く

クロム トェル チュル アランヌンデ
그럼 될 줄 알았는데
それなら出来ると思ってたのに

ナ キョウ サラミンガ ブヮ
나 겨우 사람인가 봐
僕はやっと人間みたいだ

モプシ アプネ
몹시 아프네
すごく痛いよ

セサンイラン ノミ チュン カムギ
세상이란 놈이 준 감기
世界というやつがくれた風邪

トクプネ ヌルロボヌン
덕분에 눌러보는
お陰様で押してみる

モンジ ッサイン トェガムキ
먼지 쌓인 되감기
ほこりのたまった巻き戻し

ノモジン チェ チョンハヌン
넘어진 채 청하는
転んだまま清める

オッパクチャエ チュム
엇박자의 춤
互いの行き違いの踊り

キョウリ オミョン ネスュィジャ
겨울이 오면 내쉬자
冬が来たら吐こう

ト ットゥゴウン スム
더 뜨거운 숨
もっと熱い息

ックチ ポイジ アナ
끝이 보이지 않아
終わりが見えない

チュルクガ イッキン ハルッカ
출구가 있긴 할까
出口があったりするのかな

パリ ッテジジル アナ アナ
발이 떼지질 않아 않아 oh
足が離れない

チャムシ トゥ ヌヌル カマ
잠시 두 눈을 감아
しばらく目を閉じて

ヨギ ネ ソヌル チャバ
여기 내 손을 잡아
ここに僕の手を握って

チョ ミレロ タラナジャ
저 미래로 달아나자
あの未来へ逃げよう

Like an echo in the forest

ハルガ トラオゲッチ
하루가 돌아오겠지
一日が回ってくるだろう

アム イルド オプタン ドゥシ
아무 일도 없단 듯이
何事もなかったように

Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky

ット ハル ト ナラカジ
또 하루 더 날아가지
また一日が飛んでいくよ

On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again

イ ウマグル ピルリョ
이 음악을 빌려
この音楽を借りて

ノエゲ ナ チョナルケ
너에게 나 전할게
君に僕は伝えるよ

サラムドゥルン マレ
사람들은 말해
みんなは言う

セサンイ タ ピョネッテ
세상이 다 변했대
世界がすべて変わったって

タヘンイド ウリ サイヌン
다행히도 우리 사이는
幸いにも僕たちの仲は

アジク ヨテ アン ピョネンネ
아직 여태 안 변했네
まだ今まで変わってないよ

ヌル ハドン シジャクグァ ックン
늘 하던 시작과 끝
いつもの始まりと終わり

アンニョン イラン マルロ
안녕'이란 말로
アンニョンという言葉で

オヌルグァ ネイルル ット ハムッケ イオポジャゴ
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
今日と明日をまた共に繋げてみよう

モムチョイッチマン オドゥム スムチ マ
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
止まっているけど闇に隠れないで

ピチュン ット ットオルニッカン
빛은 또 떠오르니깐
光はまた昇るから

ックチ ポイジ アナ
끝이 보이지 않아
終わりが見えない

チュルクガ イッキン ハルッカ
출구가 있긴 할까
出口があったりするのかな

パリ ッテジジル アナ アナ
발이 떼지질 않아 않아 oh
足が離れない

チャムシ トゥ ヌヌル カマ
잠시 두 눈을 감아
しばらく目を閉じて

ヨギ ネ ソヌル チャバ
여기 내 손을 잡아
ここに僕の手を握って

チョ ミレロ タラナジャ
저 미래로 달아나자
あの未来へ逃げよう

Like an echo in the forest

ハルガ トラオゲッチ
하루가 돌아오겠지
一日が回ってくるだろう

アム イルド オプタン ドゥシ
아무 일도 없단 듯이
何事もなかったように

Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky

ット ハル ト ナラカジ
또 하루 더 날아가지
また一日が飛んでいくよ

On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again

I remember
I remember
I remember
I remember




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Life Goes On - 방탄소년단

オヌ ナル セサンイ モムチョッソ
어느 날 세상이 멈췄어
ある日世界が止まった

アムロン イェゴド ハナ オプシ
아무런 예고도 하나 없이
何の前触れもなく

ポムン キダリムル モルラソ
봄은 기다림을 몰라서
春は待つことを知らなくて

ヌンチ オプシ ワボリョッソ
눈치 없이 와버렸어
空気読めずに来てしまった

パルチャグギ チウォジン ゴリ
발자국이 지워진 거리
足跡の消された街

ヨギ ノモジョインヌン ナ
여기 넘어져있는 나
ここに倒れている僕

ホンジャ カネ シガニ
혼자 가네 시간이
一人で進むね 時間が

ミアネ マルド オプシ
미안해 말도 없이
ごめんね 何も言わずに

オヌルド ピガ ネリル コッ カタ
오늘도 비가 내릴 것 같아
今日も雨が降りそうだね

フムッポク チョゴボリョンネ
흠뻑 젖어버렸네
びしょ濡れだね

アジクト モムチュジル アナ
아직도 멈추질 않아
まだ止まらない

チョ モククルムポダ ッパルリ タルリョガ
저 먹구름보다 빨리 달려가
あの暗雲より早く走って行く

クロム トェル チュル アランヌンデ
그럼 될 줄 알았는데
それなら出来ると思ってたのに

ナ キョウ サラミンガ ブヮ
나 겨우 사람인가 봐
僕はやっと人間みたいだ

モプシ アプネ
몹시 아프네
すごく痛いよ

セサンイラン ノミ チュン カムギ
세상이란 놈이 준 감기
世界というやつがくれた風邪

トクプネ ヌルロボヌン
덕분에 눌러보는
お陰様で押してみる

モンジ ッサイン トェガムキ
먼지 쌓인 되감기
ほこりのたまった巻き戻し

ノモジン チェ チョンハヌン
넘어진 채 청하는
転んだまま清める

オッパクチャエ チュム
엇박자의 춤
互いの行き違いの踊り

キョウリ オミョン ネスュィジャ
겨울이 오면 내쉬자
冬が来たら吐こう

ト ットゥゴウン スム
더 뜨거운 숨
もっと熱い息

ックチ ポイジ アナ
끝이 보이지 않아
終わりが見えない

チュルクガ イッキン ハルッカ
출구가 있긴 할까
出口があったりするのかな

パリ ッテジジル アナ アナ
발이 떼지질 않아 않아 oh
足が離れない

チャムシ トゥ ヌヌル カマ
잠시 두 눈을 감아
しばらく目を閉じて

ヨギ ネ ソヌル チャバ
여기 내 손을 잡아
ここに僕の手を握って

チョ ミレロ タラナジャ
저 미래로 달아나자
あの未来へ逃げよう

Like an echo in the forest

ハルガ トラオゲッチ
하루가 돌아오겠지
一日が回ってくるだろう

アム イルド オプタン ドゥシ
아무 일도 없단 듯이
何事もなかったように

Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky

ット ハル ト ナラカジ
또 하루 더 날아가지
また一日が飛んでいくよ

On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again

イ ウマグル ピルリョ
이 음악을 빌려
この音楽を借りて

ノエゲ ナ チョナルケ
너에게 나 전할게
君に僕は伝えるよ

サラムドゥルン マレ
사람들은 말해
みんなは言う

セサンイ タ ピョネッテ
세상이 다 변했대
世界がすべて変わったって

タヘンイド ウリ サイヌン
다행히도 우리 사이는
幸いにも僕たちの仲は

アジク ヨテ アン ピョネンネ
아직 여태 안 변했네
まだ今まで変わってないよ

ヌル ハドン シジャクグァ ックン
늘 하던 시작과 끝
いつもの始まりと終わり

アンニョン イラン マルロ
안녕'이란 말로
アンニョンという言葉で

オヌルグァ ネイルル ット ハムッケ イオポジャゴ
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
今日と明日をまた共に繋げてみよう

モムチョイッチマン オドゥム スムチ マ
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
止まっているけど闇に隠れないで

ピチュン ット ットオルニッカン
빛은 또 떠오르니깐
光はまた昇るから

ックチ ポイジ アナ
끝이 보이지 않아
終わりが見えない

チュルクガ イッキン ハルッカ
출구가 있긴 할까
出口があったりするのかな

パリ ッテジジル アナ アナ
발이 떼지질 않아 않아 oh
足が離れない

チャムシ トゥ ヌヌル カマ
잠시 두 눈을 감아
しばらく目を閉じて

ヨギ ネ ソヌル チャバ
여기 내 손을 잡아
ここに僕の手を握って

チョ ミレロ タラナジャ
저 미래로 달아나자
あの未来へ逃げよう

Like an echo in the forest

ハルガ トラオゲッチ
하루가 돌아오겠지
一日が回ってくるだろう

アム イルド オプタン ドゥシ
아무 일도 없단 듯이
何事もなかったように

Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky

ット ハル ト ナラカジ
또 하루 더 날아가지
また一日が飛んでいくよ

On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again

I remember
I remember
I remember
I remember



関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます